Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer des plannings aux personnes concernées
Entreprise concernée
Indication que la personne concernée est armée
Indication que la personne concernée est violente
Partie concernée
Satisfaire aux conditions légales
Satisfaire aux conditions requises
Zones géographiques concernées par le tourisme
Zones géographiques d’intérêt touristique
Zones géographiques pertinentes pour le tourisme
Zones géographiques présentant un intérêt touristique

Traduction de «concernée de satisfaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
satisfaire aux conditions légales | satisfaire aux conditions requises

voldoen aan de wettelijke vereisten


Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm


zones géographiques pertinentes pour le tourisme | zones géographiques présentant un intérêt touristique | zones géographiques concernées par le tourisme | zones géographiques d’intérêt touristique

geografische gebieden die van belang zijn voor het toerisme | toeristische gebieden | geografische gebieden met toeristische relevantie | locatie die toeristen aantrekt


communiquer des plannings aux personnes concernées

planningen overmaken aan betrokken personen






évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique

stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen


indication que la personne concernée est armée

bejegeningsgegevens gewapend


indication que la personne concernée est violente

bejegeningsgegevens gewelddadig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l'article 22quinquies, § 1 , proposé, insérer entre le cinquième et le dernier alinéa un alinéa rédigé comme suit : « En cas d'avis de sécurité positif, l'autorité administrative qui l'a sollicité doit autoriser l'exercice de la profession, de la fonction, ou du mandat, ou autoriser l'accès aux locaux, bâtiments ou sites, ou délivrer le permis, la licence ou l'autorisation, sous réserve pour la personne concernée de satisfaire aux différentes conditions imposées par la législation ou la réglementation applicable ».

In § 1 van het voorgestelde artikel 22quinquies, tussen het vijfde en het laatste lid, een nieuw lid invoegen, luidend als volgt : « Indien het veiligheidsadvies positief is, moet de administratieve overheid die erom verzocht heeft de uitoefening toestaan van het beroep, de functie, de opdracht of het mandaat, of de toegang toestaan tot de lokalen, gebouwen of terreinen, of de vergunning, de licentie of de toelating uitreiken, op voorwaarde dat de betrokken persoon voldoet aan de verschillende voorwaarden die de geldende wetgeving of regelgeving oplegt ».


À l'article 22quinquies, § 1 , proposé, insérer entre le cinquième et le dernier alinéa un alinéa rédigé comme suit : « En cas d'avis de sécurité positif, l'autorité administrative qui l'a sollicité doit autoriser l'exercice de la profession, de la fonction, ou du mandat, ou autoriser l'accès aux locaux, bâtiments ou sites, ou délivrer le permis, la licence ou l'autorisation, sous réserve pour la personne concernée de satisfaire aux différentes conditions imposées par la législation ou la réglementation applicable ».

In § 1 van het voorgestelde artikel 22quinquies, tussen het vijfde en het laatste lid, een nieuw lid invoegen, luidend als volgt : « Indien het veiligheidsadvies positief is, moet de administratieve overheid die erom verzocht heeft de uitoefening toestaan van het beroep, de functie, de opdracht of het mandaat, of de toegang toestaan tot de lokalen, gebouwen of terreinen, of de vergunning, de licentie of de toelating uitreiken, op voorwaarde dat de betrokken persoon voldoet aan de verschillende voorwaarden die de geldende wetgeving of regelgeving oplegt ».


Les personnes morales concernées doivent satisfaire aux conditions de leur droit national.

De betrokken rechtspersonen moeten voldoen aan de voorwaarden van hun eigen recht.


Les personnes morales concernées doivent satisfaire aux conditions de leur droit national.

De betrokken rechtspersonen moeten voldoen aan de voorwaarden van hun eigen recht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'article 22quinquies, § 1 , proposé, insérer entre le cinquième et le dernier alinéa un alinéa rédigé comme suit : « En cas d'avis de sécurité positif, l'autorité administrative qui l'a sollicité doit autoriser l'exercice de la profession, de la fonction, ou du mandat, ou autoriser l'accès aux locaux, bâtiments ou sites, ou délivrer le permis, la licence ou l'autorisation, sous réserve pour la personne concernée de satisfaire aux différentes conditions imposées par la législation ou la réglementation applicable ».

In § 1 van het voorgestelde artikel 22quinquies, tussen het vijfde en het laatste lid, een nieuw lid invoegen, luidend als volgt : « Indien het veiligheidsadvies positief is, moet de administratieve overheid die erom verzocht heeft de uitoefening toestaan van het beroep, de functie, de opdracht of het mandaat, of de toegang toestaan tot de lokalen, gebouwen of terreinen, of de vergunning, de licentie of de toelating uitreiken, op voorwaarde dat de betrokken persoon voldoet aan de verschillende voorwaarden die de geldende wetgeving of regelgeving oplegt ».


Les conditions environnementales particulières visées à l'article 3.3.0.1 peuvent notamment prévoir : 1° des dispositions de nature à empêcher tout dommage évitable à l'environnement et, dans l'éventualité où pareil dommage surviendrait malgré tout, les exigences selon lesquelles le dommage peut être réparé aux frais de l'exploitant ; 2° les valeurs limites d'émission pour les substances polluantes figurant à l'annexe 1.1.2 et pour les autres substances polluantes susceptibles d'être émises par l'installation concernée en quantité significative eu égard à leur nature et à leur potentiel de transferts de pollution d'un milieu à l'autre ; ...[+++]

De bijzondere milieuvoorwaarden, vermeld in artikel 3.3.0.1, kunnen onder meer voorzien in : 1° bepalingen waardoor er geen vermijdbare schade aan het milieu kan ontstaan en, als die schade toch zou ontstaan, de eisen waardoor de schade op kosten van de exploitant ongedaan kan worden gemaakt; 2° de emissiegrenswaarden voor verontreinigende stoffen als vermeld in bijlage 1.1.2 en voor andere verontreinigende stoffen die in significante hoeveelheden uit de installatie in kwestie kunnen vrijkomen, gelet op de aard en het potentieel ervan voor de overdracht van verontreiniging tussen milieucompartimenten; 3° de uitdrukkelijk berekende emis ...[+++]


En ce qui concerne les rejets indirects de substances polluantes à l'eau, l'effet d'une station d'épuration d'eau peut être pris en considération lors de la détermination des valeurs limites d'émission de l'installation concernée, à condition qu'un niveau équivalent de protection de l'environnement dans son ensemble soit garanti et qu'il n'en résulte pas une augmentation des charges polluantes dans l'environnement ; - norme de qualité environnementale : une série d'exigences auxquelles il convient de satisfaire à un moment donné dans ...[+++]

Voor indirecte lozingen van verontreinigende stoffen in water mag bij de bepaling van de emissiegrenswaarden van de betrokken installatie rekening worden gehouden met het effect van een waterzuiveringsinstallatie, op voorwaarde dat een equivalent niveau van bescherming van het milieu in zijn geheel wordt gewaarborgd en dat dit niet leidt tot een hogere belasting van het milieu; - milieukwaliteitsnorm : alle eisen waaraan op een gegeven ogenblik in een bepaald milieucompartiment of een bepaald gedeelte daarvan moet worden voldaan conform deel 2 van dit besluit; - stof : een chemisch element en de verbindingen daarvan, met uitzondering v ...[+++]


Ainsi, pour qu'il puisse être validé, le rapport d'un détective privé doit satisfaire aux conditions suivantes : - les constats repris dans le rapport doivent être établis à partir d'un endroit accessible au public; - les détectives privés ne peuvent récolter d'informations à caractère politique, religieux, philosophique ou liées aux convictions syndicales des personnes concernées, ni recueillir des informations de nature sexuelle ou liées à l'origine sociale ou ethnique, de même qu'à l'état de santé de la personne; - l'employeur et ...[+++]

Het betreft zeer algemene beginselen, zoals dat om geldig te zijn het verslag van een privédetective moet voldoen aan volgende voorwaarden: - de vaststellingen die in het verslag zijn opgenomen, moeten zijn gedaan van op een plaats die voor het publiek toegankelijk is; - privédetectives mogen geen informatie inwinnen met betrekking tot de politieke, religieuze, filosofische of vakbondsovertuigingen van mensen. Ook is het hen verboden informatie in te winnen over de seksuele geaardheid, de sociale of etnische afkomst of de gezondheidstoestand van personen; - de werkgever en de privédetective, moeten vóór de opdracht, een schriftelijke o ...[+++]


Elles définissent clairement les tâches confiées à l'entité et contiennent un engagement des entités ou personnes concernées à satisfaire aux obligations établies à l'article 60, paragraphe 2, premier alinéa, points e) et f), et à s'abstenir de toute action pouvant donner lieu à un conflit d'intérêts.

Zij bevatten tevens een duidelijke omschrijving van de aan de entiteit toevertrouwde taken en een verbintenis van de betrokken entiteiten of personen om de verplichtingen van artikel 60, lid 2, eerste alinea, onder e) en f), na te komen en af te zien van elke handeling die tot een belangenconflict aanleiding kan geven.


Elles définissent clairement les tâches confiées à l'entité et contiennent un engagement des entités ou personnes concernées à satisfaire aux obligations établies à l'article 60, paragraphe 2, premier alinéa, points e) et f), et à s'abstenir de toute action pouvant donner lieu à un conflit d'intérêts.

Zij bevatten tevens een duidelijke omschrijving van de aan de entiteit toevertrouwde taken en een verbintenis van de betrokken entiteiten of personen om de verplichtingen van artikel 60, lid 2, eerste alinea, onder e) en f), na te komen en af te zien van elke handeling die tot een belangenconflict aanleiding kan geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernée de satisfaire ->

Date index: 2021-02-12
w