Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concernée serait évidemment » (Français → Néerlandais) :

L'objectif serait évidemment d'arriver à une approche multidisciplinaire, appréhendant les différentes facettes de la question et impliquant toutes les professions concernées.

Het einddoel is natuurlijk een multidisciplinaire aanpak van de verschillende facetten van de kwestie door alle betrokken beroepen.


En outre, dès lors que l'argumentation du Conseil des ministres et du Gouvernement wallon consiste - erronément - à soutenir que les accords de coopération auraient pour objet de contribuer à l'épanouissement des délinquants, il est bien évident que, si cette argumentation devait, quod non, être partagée, la compétence communautaire concernée serait évidemment bien plus l'aide sociale aux détenus en vue de leur réinsertion sociale que la politique de dispensation de soins.

Aangezien de argumentering van de Ministerraad en de Waalse Regering - verkeerdelijk - erin bestaat te betogen dat de samenwerkingsakkoorden tot doel zouden hebben gehad bij te dragen tot de ontplooiing van de delinquenten, is het uiteraard evident dat, mocht die argumentering, quod non, worden gedeeld, de betrokken gemeenschapsbevoegdheid uiteraard veeleer de sociale hulpverlening aan de gedetineerden met het oog op hun maatschappelijke reïntegratie zou zijn, dan wel het beleid van zorgverstrekking.


Dans l'hypothèse où, conformément à la disposition légale précitée, le texte en projet serait quand même soumis à l'avis du Conseil national du travail ou des organes de gestion des autres institutions concernées par l'application de la réglementation en projet, le projet devra évidemment être de nouveau soumis au Conseil d'Etat, section de législation, pour autant qu'à la suite de ces avis supplémentaires des modifications substan ...[+++]

Mocht alsnog met toepassing van de voornoemde wetsbepaling het advies van de Nationale Arbeidsraad of van de beheersorganen van de overige instellingen, betrokken bij de toepassing van de ontworpen regeling, worden ingewonnen, dan zal uiteraard het ontwerp opnieuw aan de Raad van State, afdeling wetgeving, moeten worden voorgelegd, voor zover naar aanleiding van die bijkomende adviezen substantiële wijzigingen zouden worden aangebracht in de tekst van het ontwerp zoals die thans voorligt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernée serait évidemment ->

Date index: 2024-06-23
w