Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité régionale

Vertaling van "concernées autorités régionales " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
autorité provinciale, régionale (D) | autorité régionale

provinciaal gezag | provinciale/regionale autoriteit


autorités régionales ou locales,autres autorités publiques

regionale,lokale of andere overheden


autorité régionale

Gewestraad | regionale/gewestelijke autoriteit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que l'auteur de l'étude indique que l'aménagement paysager doit être décidé en concertation avec les personnes concernées (autorités régionales, administration communale, demandeur, chef de cantonnement de la Division Nature et Forêts, exploitants agricoles, riverains); que ce point devra être traité dans le cadre de l'étude d'incidences portant sur le permis unique;

Overwegende dat de auteur van het onderzoek erop wijst dat de landschappelijke herinrichting in overleg beslist moet worden met de betrokken personen (regionale overheid, gemeentebestuur, aanvrager, houtvester van de Afdeling Natuur en Bossen, landbouwbedrijven, omwonenden); dat dat punt behandeld zal moeten worden in het kader van het effectenonderzoek voor een globale vergunning;


Le réaménagement doit être décidé en concertation avec les personnes concernées (autorités régionales, administration communale, demandeur, chef de cantonnement de la Division Nature et Forêts, exploitants agricoles, riverains).

« De herontwikkeling moet beslist worden in overleg met de betrokken personen (gewestelijke overheid, gemeentebestuur, aanvrager, houtvester van de Afdeling Natuur en Bossen, landbouwbedrijven, omwonenden).


Parties prenantes concernées: autorités régionales, locales, urbaines et autres autorités publiques compétentes, partenaires économiques et sociaux (par exemple les organisations d’employeurs et de travailleurs), les chambres de commerce, la société civile (par exemple les partenaires environnementaux, les organisations non gouvernementales et les organismes chargés de promouvoir l’inclusion sociale, l’égalité entre les femmes et les hommes et la non-discrimination).

Relevante belanghebbenden: bevoegde regionale, lokale, stedelijk of andere overheden, economische en sociale partners (bijv. werkgevers- en werknemersorganisaties), kamers van koophandel, het maatschappelijk middenveld (bijv. milieupartners, niet-gouvernementele organisaties en instanties die tot taak hebben sociale insluiting, gendergelijkheid en non-discriminatie te bevorderen).


Considérant que l'auteur de l'étude indique que l'aménagement paysager doit être décidé en concertation avec les personnes concernées (autorités régionales, administration communale, demandeur, chef de cantonnement de la Division Nature et Forêts, exploitants agricoles, riverains); que ce point devra être traité dans le cadre de l'étude d'incidences portant sur le permis unique;

Overwegende dat de auteur van het onderzoek erop wijst dat de landschappelijke herinrichting in overleg beslist moet worden met de betrokken personen (regionale overheid, gemeentebestuur, aanvrager, houtvester van de Afdeling Natuur en Bossen, landbouwbedrijven, omwonenden); dat dat punt behandeld zal moeten worden in het kader van het effectenonderzoek voor een eenmalige vergunning;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le réaménagement doit être décidé en concertation avec les personnes concernées (autorités régionales, administration communale, demandeur, chef de cantonnement de la Division Nature et Forêts, exploitants agricoles, riverains).

« De herontwikkeling moet beslist worden in overleg met de betrokken personen (gewestelijke overheid, gemeentebestuur, aanvrager, houtvester van de Afdeling Natuur en Bossen, landbouwbedrijven, omwonenden).


Lorsque des dispositions légales relevant de l'autorité fédérale ou décrétales relevant de l'autorité régionale interdisent au propriétaire visé au § 1 de céder certains des biens visés ou soumet cette aliénation à autorisation des pouvoirs publics, et qu'en outre il s'avère impossible d'obtenir modification des dispositions légales ou décrétales susdites ou autorisation des pouvoirs publics, le Gouvernement peut, sur proposition de la société patrimoniale concernée, autorise ...[+++]

Wanneer wettelijke bepalingen van de federale overheid of decretale bepalingen van de regionale overheden de in § 1 bedoelde eigenaar verbieden sommige bedoelde goederen af te staan of deze vervreemding koppelen aan de goedkeuring van de overheden, en dat het daarenboven onmogelijk blijkt bovenvermelde wettelijke of decretale bepalingen te wijzigen of de goedkeuring van de overheden te verkrijgen, kan de Regering, op voorstel van de betrokken vermogensvennootschap, toelating geven om het fonds in te schakelen, mits met een vermogensvennootschap een erfpacht van de wettelijk langst toegelaten duur te sluiten.


4°) d'informer la Commission, les autorités compétentes des autres Etats membres, d'autres autorités nationales ainsi que les autorités régionales compétentes concernées notamment en matière de faune sauvage et d'environnement les organisations vétérinaires, agricoles et d'opérateurs commerciaux;

4°) het verstrekken van informatie aan de Commissie, de bevoegde autoriteiten van andere lidstaten, andere nationale autoriteiten en de betrokken gewestelijke autoriteiten, met name deze bevoegd voor wildbeheer en milieu, alsmede veterinaire organisaties, landbouworganisaties en handelsoperatoren;


Art. 33. En cas d'apparition de la peste porcine africaine chez les porcs sauvages dans une zone proche de la frontière belge avec un pays voisin, l'Agence, le SPF et les autorités régionales compétentes concernées collaborent avec les autorités compétentes de cet autre Etat membre à l'établissement de mesures de lutte contre la maladie.

Art. 33. Wanneer zich een geval van Afrikaanse varkenspest heeft voorgedaan bij wilde varkens in een gebied dat in de nabijheid ligt van de grens tussen België en een buurland, werken het Agentschap, de FOD en de betrokken bevoegde regionale overheden met de betrokken lidstaat samen bij het vaststellen van maatregelen ter bestrijding van de ziekte.


A destination des parties intéressées: cette tâche incombera en premier chef aux autoritésgionales et locales concernées qui devront consulter et associer autant que possible les organisations représentatives de la vie locale et régionale.

De verstrekking van deze informatie aan de betreffende partijen is in de eerste plaats de taak van de betrokken regionale en lokale autoriteiten. Zij moeten zoveel mogelijk de organisaties raadplegen die representatief zijn voor het lokale en regionale leven, en daarmee nauwe betrekkingen onderhouden.


- L'autorité régionale ou locale concernée doit disposer des pouvoirs requis dans le domaine d'exécution visé.

- De regionale of lokale instantie moet over de nodige bevoegdheden beschikken op het beoogde gebied van uitvoering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernées autorités régionales ->

Date index: 2021-05-08
w