Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concernées serait totalement " (Frans → Nederlands) :

Dans son rapport annuel sur la gestion et la performance 2016, la Commission a estimé que, compte tenu de l'incidence des corrections futures et des récupérations, le montant réellement à risque serait inférieur à 2 % du total des dépenses concernées.

In haar jaarlijkse beheers- en prestatieverslag van 2016 gaat de Commissie ervan uit dat, rekening houdend met de impact van toekomstige correcties en terugvorderingen, het reële bedrag dat verkeerd zou worden besteed minder dan 2 % van de totale uitgaven zal bedragen.


Considérant que l'arrêté royal susmentionné doit être mis en conformité avec le Code ferroviaire; Considérant que le Service public fédéral Mobilité et Transports a évalué, en application du même arrêté, le système d'amélioration des performances après les deux premières années civiles de son application; Considérant que, depuis la rédaction des dispositions relatives au système d'amélioration des performances et leur insertion dans le même arrêté, le secteur ferroviaire belge a connu des changements importants, dont l'impact sur le système d'amélioration des performances avait été insuffisamment anticipé; Considérant que, entre autres suite à ces changements importants du secteur ferroviaire belge, les données sources pour le nombre de ...[+++]

Overwegende dat het bovengenoemde koninklijk besluit in overeenstemming moet gebracht worden met de Spoorcodex; Overwegende dat de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in toepassing van hetzelfde besluit, de prestatieregeling bedoeld in dit besluit heeft geëvalueerd nadat zij gedurende twee kalenderjaren is toegepast; Overwegende dat sinds de opstelling van de bepalingen over de prestatieregeling en de invoeging ervan in hetzelfde besluit, de Belgische spoorwegsector belangrijke veranderingen heeft ondergaan, waarvan de impact op de prestatieregeling onvoldoende werd geanticipeerd; Overwegende dat, mede door deze belangrijk ...[+++]


Les recommandations des parties concernées, la situation actuelle de la protection des sols dans l'UE, et notamment les politiques et les mesures en place dans une minorité d'États membres, de même que le coût total de la dégradation des sols pour la société, ont convaincu la Commission qu'une directive-cadre souple serait le moyen le plus adéquat pour agir en faveur de la protection des sols.

Gezien de aanbevelingen van de belanghebbende partijen, de huidige situatie op het gebied van bodembescherming in de EU, met inbegrip van de in een minderheid van de lidstaten genomen beleidsinitiatieven en maatregelen, en de kosten van bodemaantasting voor de samenleving, is de Commissie ervan overtuigd geraakt dat de vaststelling van een flexibele kaderrichtlijn de beste manier zou zijn om bodembescherming aan te pakken.


À cette fin, ils se procurent les informations complètes sur les autres aides similaires dont bénéficie l’entreprise concernée, ou mettent en place un système de contrôle permettant de calculer le montant total des aides perçues par un bénéficiaire d'une aide exemptée au titre du présent règlement, y compris toute aide versée à des niveaux différents de l'État membre concerné, ainsi que toute contribution de la Communauté dont ce bénéficiaire serait le destin ...[+++]

De onderneming verstrekt de lidstaat daartoe volledige informatie over eventuele vergelijkbare steun die zij heeft ontvangen of de lidstaat past een controlesysteem toe waarmee de totale door de begunstigden ontvangen steun die krachtens deze verordening is vrijgesteld kan worden berekend, met inbegrip van eventuele steun op verschillende niveaus van de betrokken lidstaat en eventuele steun van de Gemeenschap aan de begunstigde.


À cette fin, ils se procurent les informations complètes sur les autres aides similaires dont bénéficie l’entreprise concernée, ou mettent en place un système de contrôle permettant de calculer le montant total des aides perçues par un bénéficiaire d'une aide exemptée au titre du présent règlement, y compris toute aide versée à des niveaux différents de l'État membre concerné, ainsi que toute contribution de la Communauté dont ce bénéficiaire serait le destin ...[+++]

De onderneming verstrekt de lidstaat daartoe volledige informatie over eventuele vergelijkbare steun die zij heeft ontvangen of de lidstaat past een controlesysteem toe waarmee de totale door de begunstigden ontvangen steun die krachtens deze verordening is vrijgesteld kan worden berekend, met inbegrip van eventuele steun op verschillende niveaus van de betrokken lidstaat en eventuele steun van de Gemeenschap aan de begunstigde.


Dans le cas où la contribution totale de BENESYNC à l'ESRF serait augmentée ou réduite par application des dispositions prévues au paragraphe 4 de l'article 6 de la Convention ESRF, les Parties contractantes mettront en application les règles de compensation fixées à cet effet en adoptant proportionnellement les taux prévus à l'augmentation ou à la réduction concernée, exception faite toutefois des taux de 10 % et de 33 % susmentionnés, qui seront, en ...[+++]

In geval de totale contributie van BENESYNC aan ESRF zou worden verhoogd of verlaagd bij toepassing van hetgeen bepaald is in het vierde lid van artikel 6 van het ESRF-Verdrag, zullen de Overeenkomstsluitende Partijen de hiervoor gestelde regels van verrekening toepassen met aan de verhoging of verlaging proportioneel aangepaste percentages, met uitzondering van de vermelde percentages van 10 en 33 %, die in die omstandigheid ongewijzigd worden toegepast.


5. Pour l'année concernée, à savoir 2006, l'incidence budgétaire totale de la proposition à l'examen serait de 85,6 millions d'euros, de sorte que, pour la durée totale du programme, le montant de référence passerait des 350 millions d'euros prévus initialement à 435,6 millions d'euros.

5. De totale begrotingsgevolgen van het voorstel voor het desbetreffende jaar, 2006, bedragen 85,6 miljoen euro, hetgeen leidt tot een verhoging van het oorspronkelijke referentiebedrag van 350 miljoen euro tot 435,6 miljoen euro voor de totale looptijd van het programma.


Il est rappelé que conformément à l'article 336 bis de la Convention de Lomé, les consultations doivent avoir lieu dans un certain délai. En l'absence de progrès, l'Union européenne serait obligée de prendre les mesures appropriées (la Convention prévoit "la suspension partielle ou totale de l'application de la présente convention à l'égard de la partie concernée").

Krachtens artikel 366 bis van de Overeenkomst van Lomé is de overlegperiode in duur beperkt. Worden er geen vorderingen gemaakt dan zal de EU passende maatregelen moeten nemen (de Overeenkomst voorziet in "de gehele of gedeeltelijke schorsing van de toepassing van de Overeenkomst ten aanzien van de betrokken partij").


- la restitution de ces taxes aux éleveurs-producteurs de céréales est à considérer comme une aide accordée au moyen de ressources d'État au sens de l'article 92. En effet, selon la jurisprudence de la Cour de justice « une mesure de l'autorité publique favorisant certaines entreprises ou certains produits ne perd pas son caractère d'avantage gratuit par le fait qu'elle serait partiellement ou totalement financée par des contributions imposées par l'autorité publique et prélevées sur les entreprises concernées » (2),

- de terugbetaling van de heffingen aan de veehouders-graanproducenten moet worden beschouwd als een met staatsmiddelen bekostigde vorm van steun in de zin van artikel 92 van het Verdrag. Volgens de jurisprudentie van het Hof van Justitie »verliest een overheidsmaatregel ter begunstiging van bepaalde ondernemingen of bepaalde produkten niet zijn karakter van voordeel om niet, doordat hij geheel of gedeeltelijk wordt gefinancierd uit van overheidswege verplicht gestelde bijdragen van de betrokken ondernemingen" (2);


Le secteur de la navigation de plaisance émet de très vives protestations car la navigation à voile dans les zones concernées serait totalement interdite entre le 1er octobre et le 30 avril.

Uit de sector van de pleziervaart klinkt zeer luid protest omdat het zeilen in de betreffende zones totaal verboden zou worden in de periode van 1 oktober tot 30 april.


w