Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concernées soient bien » (Français → Néerlandais) :

Lorsque des biens sont livrés et que des services sont prestés, il importe que les factures concernées soient payées avec ponctualité.

Wanneer goederen zijn geleverd en diensten zijn verricht is het van belang dat de desbetreffende facturen stipt worden betaald.


Même si, d'une manière générale, il est probable que les personnes concernées soient bien informées de leurs droits, il convient de répondre au besoin particulier de sécurité juridique en prévoyant un conseil juridique sur les effets du choix de la loi applicable.

Hoewel de betrokken personen doorgaans goed over hun rechten geïnformeerd zijn, dient met het oog op een goede wettelijke bescherming juridisch advies over de gevolgen van de rechtskeuze verplicht te worden gesteld.


Bien que la paix des familles et la sécurité juridique des liens familiaux soient des objectifs légitimes dont le législateur pouvait tenir compte pour empêcher que la recherche de paternité puisse être exercée sans limitation, le caractère absolu de la condition d'être dans l'un des cas prévus à l'article 320 du Code civil a pour effet que le législateur fait prévaloir hors ces cas la présomption légale de paternité sur la réalité biologique, sans laisser au juge le pouvoir de tenir compte des faits établis et de l'intérêt de toutes les parties ...[+++]

Hoewel de rust der families en de rechtszekerheid van de familiale banden legitieme doelstellingen zijn waarvan de wetgever kon uitgaan om een onbeperkte mogelijkheid tot onderzoek naar het vaderschap te verhinderen, heeft het absolute karakter van de voorwaarde zich te bevinden in één van de in artikel 320 van het Burgerlijk Wetboek bedoelde gevallen tot gevolg dat de wetgever buiten die gevallen het wettelijk vermoeden van vaderschap heeft laten prevaleren op de biologische werkelijkheid, zonder aan de rechter de bevoegdheid te laten om rekening te houden met de vaststaande feiten en de belangen van alle betrokken partijen.


Et bien qu'elles concernent un grand nombre d'aspects comme les pratiques commerciales trompeuses en termes de publicité ou de vente de produits et qu'elles soient contrôlées par le SPF Économie; les spécificités des produits alcoolisés comme l'utilisation des jeunes dans les publicités ne sont pas concernées.

Die hebben weliswaar betrekking op heel wat aspecten zoals misleidende reclame en worden gecontroleerd door de FOD Economie, maar tal van bijzondere aspecten van alcoholhoudende producten, zoals het gebruik van jongeren in reclame, horen daar niet bij.


Et bien qu'elles concernent un grand nombre d'aspects comme les pratiques commerciales trompeuses en termes de publicité ou de vente de produits et qu'elles soient contrôlées par le SPF Économie, les spécificités des produits alcoolisés comme l'utilisation des jeunes dans les publicités ne sont pas concernées.

Die hebben weliswaar betrekking op heel wat aspecten zoals misleidende reclame en worden gecontroleerd door de FOD Economie, maar tal van bijzondere aspecten van alcoholhoudende producten, zoals het gebruik van jongeren in reclame, horen daar niet bij.


2. Les dispositions de l'acquis de Schengen qui a été intégré dans le cadre de l'Union européenne et les actes fondés sur celles-ci ou qui s'y rapportent et qui ne sont pas visés au paragraphe 1, bien qu'ils soient contraignants pour la Bulgarie et la Roumanie à compter de la date d'adhésion, ne s'appliquent dans chacun de ces États qu'à la suite d'une décision européenne du Conseil à cet effet, après qu'il a été vérifié, conformément aux procédures d'évaluation de Schengen applicables en la matière, que les conditions nécessaires à l'application de toutes les parties concernées ...[+++]

2. De bepalingen van het in het kader van de Europese Unie geïntegreerde Schengenacquis en de daarop voortbouwende of op een andere wijze daaraan gerelateerde rechtsbesluiten welke niet in lid 1 bedoeld worden, zijn vanaf de datum van toetreding verbindend voor Bulgarije en Roemenië, maar zijn in elk van voornoemde staten slechts toepasselijk op grond van een daartoe strekkend Europees besluit van de Raad, nadat overeenkomstig de toepasselijke Schengenevaluatieprocedures is geconstateerd dat in de respectieve staten aan de nodige voorwaarden voor de toepassing van alle onderdelen van het betreffende acquis is voldaan ...[+++]


Bien que la grande majorité des organisations concernées soientjà enregistrées en tant qu'associations et rendent régulièrement compte, en toute transparence, de tous les financements qu'elles reçoivent, la redéfinition de leur statut en tant que "partis politiques" pourrait avoir pour effet de les délégitimer auprès de l'opinion publique, de soumettre leurs activités à une surveillance accrue de l'État et de compromettre leur statut d'organisation à vocation caritative/bénéficiant d'exonérations fiscales, ce qui risquerait également d'empêcher les don ...[+++]

Hoewel verreweg de meeste van deze organisaties reeds als vereniging geregistreerd staan en regelmatig met volledige transparantie verslag uitbrengen over alle gelden die zij ontvangen, zou de herdefiniëring ervan als "politieke partij" ertoe kunnen leiden dat zij hun legitimiteit bij het publiek verliezen, dat het staatstoezicht op hun activiteiten zou toenemen en dat hun liefdadigheid/belastingontheffing wordt ondergraven, zodat giften van buitenlandse donors vrijwel onmogelijk worden.


5. suggère qu'une partie des programmes d'investissements du plan de relance traite en particulier des branches de l'industrie les plus touchées par la crise, de façon à répondre à la nécessité d'atteindre le plein-emploi et des emplois décents: la reconversion de l'industrie automobile en services de transport durable, l'extension des réseaux de chemin de fer et la mise en service de services ferroviaires régionaux qui soient bien répartis et qui desservent bien le territoire (programme Rail Europe 2025), la promotion d'une construction navale "verte" et la stabilisation de l'industrie sidérurgi ...[+++]

5. is van mening dat de investeringsprogramma's van het herstelplan met name gericht moeten zijn op de sectoren die het zwaarst door de crisis zijn getroffen, teneinde tot volledige en waardige werkgelegenheid te komen: reconversie van de auto-industrie tot duurzame vervoersdiensten, uitbreiding van de spoornetten en ontwikkeling van ruimtelijk inclusieve en alomvattende regionale spoordiensten (programma Rail Europe 2025), bevordering van 'groene' scheepsbouw en stabilisering van de staalindustrie; hamert erop dat de EU en de lidsta ...[+++]


10. suggère qu'une partie des programmes d'investissements du plan de relance traite en particulier des branches de l'industrie les plus touchées par la crise, de façon à répondre à la nécessité d'atteindre le plein-emploi et des emplois décents: la reconversion de l'industrie automobile en services de transport durable, l'extension des réseaux de chemin de fer et la mise en service de services ferroviaires régionaux qui soient bien répartis et qui desservent bien le territoire (programme Rail Europe 2025), la promotion d'une construction navale "verte" et la stabilisation de l'industrie sidérurg ...[+++]

10. is van mening dat de investeringsprogramma's van het herstelplan met name gericht moeten zijn op de sectoren die het zwaarst door de crisis zijn getroffen, teneinde tot volledige en waardige werkgelegenheid te komen: reconversie van de auto-industrie tot duurzame vervoersdiensten, uitbreiding van de spoornetwerken en ontwikkeling van ruimtelijk inclusieve en alomvattende regionale spoordiensten (programma Rail Europe 2025), bevordering van "groene" scheepsbouw en stabilisering van de staalindustrie; hamert erop dat de EU en de li ...[+++]


28. demande à cette fin que la législation communautaire soit conçue en se fondant sur les besoins de la majorité des entreprises et que ce principe soit érigé en règle contraignante sous une forme qui reste à définir, mais qui engagerait le Parlement, le Conseil et la Commission afin de garantir que les priorités du principe "Penser d'abord aux petits" ("Think small first") soient bien appliquées au niveau communautaire; demande que les organisations intermédiaires représentatives concernées soient directement a ...[+++]

28. wenst in dit verband dat bij het opstellen van communautaire wetgeving wordt uitgegaan van de behoeften van een meerderheid van de bedrijven en dat dit beginsel dwingend wordt opgelegd in een nader te bepalen vorm waarbij het Parlement, de Raad en de Commissie zich verplichten te waarborgen dat het beginsel "Denk eerst klein" ("Think small first") op communautair niveau met voorrang wordt toegepast; wenst dat de betrokken bemiddelende belangenorganisaties rechtstreeks bij de wetgevingsprocessen worden betrokken op alle niveaus; beveelt de lidstaten aan om dit beginsel ten uitvoer te leggen in de nationale en regionale wetgevingen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernées soient bien ->

Date index: 2024-07-14
w