Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concernés aient ratifié " (Frans → Nederlands) :

Le présent Protocole entrera en vigueur, pour les Parties qui l'auront ratifié, accepté, approuvé, ou qui y auront adhéré, à la même date que la Constitution et la Convention, à condition qu'au moins deux instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion le concernant aient été déposés à cette date.

Dit Protocol treedt in werking, voor de Partijen die het hebben bekrachtigd, aanvaard, goedgekeurd of die ertoe zijn toegetreden, op dezelfde datum als de Stichtingsakte en de Overeenkomst, op voorwaarde dat ten minste twee bekrachtigings-, aanvaardings-, goedkeurings- of toetredingsoorkonden, die erop betrekking hebben, op die datum werden neergelegd.


Le présent Protocole entrera en vigueur, pour les Parties qui l'auront ratifié, accepté, approuvé, ou qui y auront adhéré, à la même date que la Constitution et la Convention, à condition qu'au moins deux instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion le concernant aient été déposés à cette date.

Dit Protocol treedt in werking, voor de Partijen die het hebben bekrachtigd, aanvaard, goedgekeurd of die ertoe zijn toegetreden, op dezelfde datum als de Stichtingsakte en de Overeenkomst, op voorwaarde dat ten minste twee bekrachtigings-, aanvaardings-, goedkeurings- of toetredingsoorkonden, die erop betrekking hebben, op die datum werden neergelegd.


20. salue le fait que la Colombie et le Pérou aient ratifié l'ensemble des huit conventions fondamentales de l'OIT et trois des quatre conventions relatives à la gouvernance, comme l'a déclaré le représentant de l'OIT lors de l'audition publique sur l'accord commercial tenue par la commission du commerce international au Parlement européen, à Bruxelles, le 29 février 2012; insiste sur l'importance d'une ratification rapide et d'une mise en œuvre effective de toutes les conventions de ce type de l'OIT, en particulier la convention C122 dans le cas de la Colombie et la convention C129 pour le Péro ...[+++]

20. neemt verheugd kennis van het feit dat Colombia en Peru alle acht IAO-overeenkomsten, plus drie van de vier sociale bestuursverdragen hebben geratificeerd, zoals de IAO-vertegenwoordiger tijdens de openbare hoorzitting van de INTA in het Europese Parlement in Brussel op 29 februari 2012 gemeld heeft; houdt vast aan het belang van een spoedige ratificatie en een effectieve tenuitvoerlegging van al deze fundamentele overeenkomsten van de IAO, vooral C122 in het geval van Colombia en 129 in het geval van Peru; wijst alle partijen uitdrukkelijk op het belang van de ratificatie van IAO-overeenkomst 135 over werknemersvertegenwoordiging; ...[+++]


Le premier alinéa s’applique aux REC issues de tous les types de projets qui remplissaient les conditions pour être utilisés dans le cadre du système communautaire au cours de la période 2008-2012, jusqu’à ce que les pays concernés aient ratifié un accord pertinent avec la Communauté ou jusqu’en 2020, la date la plus proche étant retenue.

De eerste alinea geldt voor CER’s voor alle soorten projecten die in de periode van 2008 tot en met 2012 in aanmerking kwamen voor gebruik in de Gemeenschapsregeling, totdat deze landen een desbetreffende overeenkomst met de Gemeenschap hebben bekrachtigd, maar uiterlijk tot 2020.


Le titre V qui concerne la gouvernance de la zone euro s'appliquera dès l'entrée en vigueur du Traité à toutes les Parties contractantes de la zone euro, qu'elles l'aient ou non ratifié.

Titel V betreffende het bestuur van de eurozone is vanaf de inwerkingtreding van het Verdrag van toepassing op alle verdragsluitende partijen van de eurozone, ongeacht of ze het verdrag hebben bekrachtigd of niet.


Le titre V qui concerne la gouvernance de la zone euro s'appliquera dès l'entrée en vigueur du Traité à toutes les Parties contractantes de la zone euro, qu'elles l'aient ou non ratifié.

Titel V betreffende het bestuur van de eurozone is vanaf de inwerkingtreding van het Verdrag van toepassing op alle verdragsluitende partijen van de eurozone, ongeacht of ze het verdrag hebben bekrachtigd of niet.


L’exploitation sexuelle des enfants est un crime contre les êtres les plus vulnérables de notre société. Je suis dès lors choqué que sept États membres de l’Union européenne n’aient pas signé la convention du Conseil de l’Europe et que huit États membres de l’Union européenne n’aient pas ratifié le protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l’enfant, concernant la vente d’enfants, la prostitution des enfants et la ...[+++]

Seksuele uitbuiting van kinderen is een misdaad tegen de meest kwetsbaren in onze maatschappij en daarom ben ik geschokt dat zeven van onze lidstaten binnen de Europese Unie het Verdrag van de Raad van Europa nog steeds niet hebben ondertekend en dat acht lidstaten het Facultatief Protocol bij het Verdrag inzake de rechten van het kind betreffende verkoop van kinderen, kinderprostitutie en kinderpornografie nog niet hebben geratificeerd.


72. se réjouit du fait que depuis la ratification par le Luxembourg en 2001 de la Convention n° 111 de l'OIT concernant la discrimination (emploi et profession), tous les États membres aient ratifié cette convention;

72. verwelkomt het feit dat met de ratificatie door Luxemburg in 2001 alle lidstaten het IAO-Verdrag nr. 111 betreffende discriminatie in arbeid en beroep hebben geratificeerd;


52. se réjouit du fait que depuis la ratification par le Luxembourg en 2001 de la Convention n° 111 de l'OIT concernant la discrimination (emploi et profession), tous les États membres aient ratifié cette convention;

52. verwelkomt het feit dat met de ratificatie door Luxemburg in 2001 alle lidstaten het IAO-Verdrag nr. 111 betreffende discriminatie in arbeid en beroep hebben geratificeerd;


II. 24. déplore que le protocole de 2001 à la Convention sur l'entraide judiciaire en matière pénale concernant la surveillance des comptes bancaires n'ait encore été ratifié par aucun Etat membre et qu'à ce jour seuls quatre Etats membres aient formellement ratifié la Convention;

II. 24 betreurt dat het Protocol van 2001 bij het Verdrag inzake wederzijdse rechtshulp in strafzaken betreffende de controle op bankrekeningen nog door geen enkele lidstaat is geratificeerd en dat tot nu toe slechts 4 lidstaten het verdrag zelf formeel geratificeerd hebben;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernés aient ratifié ->

Date index: 2024-02-03
w