Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concernés est cruciale dans ce domaine et devrait également » (Français → Néerlandais) :

14. suggère, sachant qu'il n'existe pas de ligne budgétaire directe pour le tourisme, de continuer à exploiter au maximum les possibilités offertes par les Fonds structurels et d'investissement européens et le programme COSME ainsi que par les projets pilotes et actions préparatoires afin de consolider l'attrait du "vieux continent" pour les voyageurs; souligne qu'une collaboration efficace entre les nombreuses stratégies politiques et les nombreux fonds de l'Union concernés est cruciale dans ce domaine et devrait également passer par des partenariats public-privé (PPP);

14. wijst erop dat er geen rechtstreekse begrotingslijn voor toerisme is en beveelt daarom aan de door de Europese structuur- en investeringsfondsen en het COSME-programma en de proefprojecten en voorbereidende acties geboden mogelijkheden ten volle te blijven benutten om te trachten de aantrekkelijkheid van het "oude continent" voor reizigers te vergroten; benadrukt dat doeltreffende grensoverschrijdende samenwerking tussen de talrijke betrokken beleidslijnen en EU-fondsen op dit gebied cruciaal is, en er eveneens rekening dient te worden gehouden met publiek-private partnerschappen (PPP’s);


En ce qui concerne spécifiquement le dossier de Charleroi, il devrait également faire partie du Masterplan.

Wat het dossier van Charleroi betreft: dit project zal ook deel uitmaken van het Masterplan.


Lorsque ces normes techniques d'exécution concernent la sécurité des paiements, l'ABE devrait également tenir compte des recommandations adoptées par le Forum européen sur la sécurité des moyens de paiement de détail (European Forum on the Security of Retail Payments – SecuRe Pay) concernant la sécurité des paiements par internet et des services d'accès aux comptes de paiement.

Als die technische uitvoeringsnormen de veiligheidsaspecten van betalingen betreffen, houdt de EBA ook rekening met de aanbevelingen die zijn aangenomen door het Europees Forum voor de veiligheid van retailbetalingen (SecurePay Forum) over de veiligheid van internetbetalingen en diensten met toegang tot betaalrekeningen.


De même, la 'Commission Formation Gardiennage', chargée de me conseiller en ce qui concerne les formations dans le domaine de la sécurité privée, comprend non seulement un représentant de l'APEG (Association professionnelle des entreprises de gardiennage) mais également un représentant de PSA (Association des services internes de gardiennage et de sécurité), un représentant des organismes de formation qui appartiennent aux entreprises de gardiennage et ...[+++]

Ook de 'Commissie Opleiding Bewaking', die ermee belast is mij te adviseren wat de opleidingen in het domein van de private veiligheid betreft, bevat niet enkel een vertegenwoordiger van de BVBO (Beroepsvereniging van Bewakingsondernemingen), maar eveneens een vertegenwoordiger van PSA (Vereniging van interne bewakings- en veiligheidsdiensten), een vertegenwoordiger van de opleidingsinstellingen die behoren tot ...[+++]


Ce règlement sur la répartition des coûts s'applique lorsqu'un accord a été conclu entre le gestionnaire du domaine et le titulaire de l'autorisation, sauf si l'accord entre les parties précitées prévoit d'autres dispositions concernant la répartition des coûts, et s'applique également lorsqu'aucun accord n'a été conclu et que le gestionnaire du domaine impose des mesures.

Die regeling inzake de kostenverdeling is van toepassing indien een akkoord werd bereikt tussen de domeinbeheerder en de vergunninghouder, tenzij het akkoord tussen de voornoemde partijen een andersluidende kostenregeling bevat, alsook indien geen akkoord werd bereikt en de domeinbeheerder maatregelen oplegt.


Actuellement une note conceptuelle est en cours de rédaction et devrait également contribuer à définir de façon optimale les priorités dans ce domaine à l'avenir.

Er wordt momenteel gewerkt aan een conceptnota die moet helpen om de prioriteiten in dit domein ook in de toekomst optimaal te definiëren.


Un expert de la Police fédérale belge est, en outre, actuellement détaché auprès de l'organisation internationale DCAF qui apporte également son appui aux autorités tunisiennes dans ce domaine crucial pour le pays.

Een expert van de Belgische federale politie is momenteel overigens gedetacheerd bij de internationale organisatie DCAF die eveneens steun levert aan de Tunesische autoriteiten in deze sector die cruciaal is voor het land.


La coopération dans ce domaine important devrait également contribuer au renforcement global de l'État de droit en Moldavie ainsi que des institutions chargées de la justice et de l'application des lois.

Samenwerking op dit belangrijke gebied zou ook moeten bijdragen tot een versterking van de rechtstaat in Moldavië en van de gerechtelijke en wetshandhavinginstellingen.


L'Observatoire ne devrait pas se concentrer exclusivement sur la collecte, l'analyse et le traitement de données concernant la problématique des drogues mais il devrait également s'intéresser davantage à l'évaluation systématique des politiques en matière de drogue (tant sur le plan européen que national) et des tendances en matière de consommation.

Het Waarnemingscentrum mag zich niet louter bezighouden met de verzameling, analyse en verwerking van gegevens over de drugsproblematiek, maar moet ook meer moeten focussen op een systematische evaluatie van het drugsbeleid (zowel op Europees als op nationaal niveau) en van de trends die zich op het gebied van drugsconsumptie voordoen.


14. réaffirme son soutien à la politique européenne de voisinage qu'il considère comme essentielle, en particulier sous l'angle de la promotion de la démocratie et de changements positifs grâce à un ensemble de politiques procurant des avantages incontestables, notamment du point de vue économique et commercial, en vertu des réformes et des progrès accomplis; se déclare convaincu que l'action menée dans ce domaine, qui devrait également aboutir avec le temps au développement économique, apportera des avantages importants tant aux pays partenaires qu'à l' ...[+++]

14. herhaalt zijn steun voor het Europees nabuurschapsbeleid, dat het van cruciaal belang beschouwt voor ingezette hervormingen en gerealiseerde vooruitgang, met name voor de bevordering van democratie en positieve verandering via een reeks beleidsvormen die duidelijk voordelen inhouden, ook op economisch en handelsgebied; is ervan overtuigd dat acties op dit gebied, die mettertijd ook tot economische ontwikkeling leiden, belangrijke voordelen inhouden zowel voor de partnerlanden als voor de EU;


w