Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concernés et quelles ont été les principales plaintes formulées » (Français → Néerlandais) :

3. a) Y a-t-il déjà eu dans certains centres d'accueil pour demandeurs d'asile des entretiens concrets avec le personnel et la direction? b) Dans l'affirmative, quels sont les centres concernés et quelles ont été les principales plaintes formulées? c) Dans la négative, quand ces entretiens sont-ils programmés?

3. a) Werden er al concrete gesprekken gevoerd met het personeel en de directie binnen welbepaalde asielcentra? b) Zo ja, met welke centra, en wat waren hier de voornaamste klachten? c) Zo neen, wanneer wordt dit gepland?


Du 1er janvier 2011 au 30 juin 2014, les Chambres exécutives de l'IPI (Institut professionnel des agents immobiliers) ont prononcé 612 décisions disciplinaires (sachant que des décisions peuvent concerner plusieurs dossiers simultanément et/ou des plaintes formulées avant 2011).

3. Van 1 januari 2011 tot 30 juni 2014 hebben de Uitvoerende Kamers van het BIV (Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars) 612 beslissingen inzake tucht uitgesproken (belangrijk om weten is dat deze beslissingen tegelijkertijd meerdere dossiers en/of klachten geformuleerd vóór 2011 kunnen betreffen).


Dans l'affirmative, quelles constatations ont-elles été faites? b) Êtes-vous informé des plaintes formulées par les internés concernant l'encadrement, la pénurie de personnel et la sécurité non garantie? De quelle manière ce problème peut-il être résolu?

Zo ja, wat zijn de vaststellingen? b) Bent u op de hoogte van de klachten van geïnterneerden over het personeel, het tekort eraan, alsook over de niet-gegarandeerde veiligheid? Op welke manier kan dit opgelost worden?


12. constate que, à la suite des observations du service d'audit interne de la Commission concernant la gestion des subventions et la planification annuelle, l'entreprise commune a adopté un plan d'action en mars 2013, qui n'était pas pleinement mis en œuvre au moment de l'audit; fait observer que les principales observations formul ...[+++]

12. erkent dat de gemeenschappelijke onderneming in maart 2013 een actieplan heeft aangenomen in reactie op de bevindingen van de dienst Interne audit (IAS) van de Commissie met betrekking tot het beheer van de subsidies – jaarlijkse planning, maar dat deze acties ten tijde van de controle niet volledig waren uitgevoerd; wijst erop dat de voornaamste opmerkingen in het verslag van de IAS betrekking hebben op de vertragingen bij de programma-uitvoering, de budgettaire onderbesteding en de moeilijkheden die de gemeenschappelijke ondern ...[+++]


12. constate que, à la suite des observations du service d'audit interne de la Commission concernant la gestion des subventions et la planification annuelle, l'entreprise commune a adopté un plan d'action en mars 2013, qui n'était pas pleinement mis en œuvre au moment de l'audit; fait observer que les principales observations formul ...[+++]

12. erkent dat de gemeenschappelijke onderneming in maart 2013 een actieplan heeft aangenomen in reactie op de bevindingen van de dienst Interne audit (IAS) van de Commissie met betrekking tot het beheer van de subsidies – jaarlijkse planning, maar dat deze acties ten tijde van de controle niet volledig waren uitgevoerd; wijst erop dat de voornaamste opmerkingen in het verslag van de IAS betrekking hebben op de vertragingen bij de programma-uitvoering, de budgettaire onderbesteding en de moeilijkheden die de gemeenschappelijke ondern ...[+++]


3. a) Au cours de ces cinq dernières années, quels sont les contrôles effectués par l'IBPT sur l'application de l'article 114 de la loi précitée du 13 juin 2005? b) Quelles ont été les principales conclusions, recommandations et éventuelles sanctions formulées à l'issue de ces contrôles?

3. a) Welke controles voerde het BIPT uit met betrekking de toepassing van artikel 114 van voornoemde wet van 13 juni 2005 in de jongste vijf jaar? b) Wat waren de voornaamste conclusies, aanbevelingen en eventuele sancties?


6. a) Quelles ont été les cinq principales recommandations formulées pour les centres d'accueil ouverts soumis à une évaluation? b) Ces recommandations ont-elles été suivies d'effet?

6. a) Wat was de "top vijf" van aanbevelingen die hierbij voor de geëvalueerde open asielcentra werden geformuleerd? b) Werden deze aanbevelingen opgevolgd?


La commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs a soulevé ce problème pour la première fois en 2005 lorsque, lors d’une audience, nous avions répondu à des plaintes formulées par des consommateurs concernant des tarifs excessifs, et aujourd’hui, en 2007, le Parlement a montré qu’il pouvait produire des résultats servant les intérêts des consommateurs.

De Commissie interne markt en consumentenbescherming heeft deze kwestie voor het eerst aangekaart in 2005, toen we tijdens een hoorzitting reageerden op klachten van consumenten over te hoge tarieven, en nu in 2007 heeft dit Parlement laten zien dat het resultaten voor de consumenten kan bereiken.


11 quater. rappelle les principales recommandations formulées dans le rapport spécial n° 25/98 de la Cour des comptes, notamment en ce qui concerne:

11(c) herinnert aan de vijf aanbevelingen van de Rekenkamer in haar speciaal verslag nr. 25/98, met name inzake:


20. rappelle les principales recommandations formulées dans le rapport spécial n° 25/98 de la Cour des comptes, notamment en ce qui concerne:

20. herinnert aan de belangrijkste aanbevelingen van de Rekenkamer in haar speciaal verslag nr. 25/98, met name inzake:


w