Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Psychogène

Vertaling van "concernés reçoivent suffisamment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, il faudra veiller à ce que ce personnel reçoive une formation suffisante en ce qui concerne le traitement du diabète et soit suffisamment motivé.

Bovendien moet dit personeel ook voldoende geschoold zijn in de behandeling van diabetes en voldoende gemotiveerd worden.


En outre, il faudra veiller à ce que ce personnel reçoive une formation suffisante en ce qui concerne le traitement du diabète et soit suffisamment motivé.

Bovendien moet dit personeel ook voldoende geschoold zijn in de behandeling van diabetes en voldoende gemotiveerd worden.


«1. Les États membres qui reçoivent des informations suffisamment étayées concernant des navires de pêche observés les transmettent sans délai à la Commission ou à l'organisme qu'elle désigne sous la forme déterminée au moyen d’actes d’exécution.

1. De lidstaten die genoegzaam gedocumenteerde informatie over waargenomen vissersvaartuigen verkrijgen, zenden die informatie onverwijld door aan de Commissie of aan de door haar aangewezen instantie in het formaat dat door middel van uitvoeringshandelingen is vastgesteld.


12. fait observer que l'une des principales causes de frustration pour les citoyens qui reçoivent des soins à l'étranger réside dans le fait qu'ils ne sont pas suffisamment informés de leurs droits et des moyens à leur disposition pour les faire appliquer; invite la Commission et les États membres à mieux informer les citoyens de l'Union européenne de leurs droits, y compris des aspects concrets de l'exercice de ces droits, en particulier en ce qui concerne le rembou ...[+++]

12. wijst erop dat een van de belangrijkste oorzaken van frustratie onder burgers die medische behandeling in het buitenland ondergaan, voortvloeit uit het feit dat zij onvoldoende bekend zijn met hun rechten en met de beschikbare middelen om die rechten af te dwingen; verzoekt de Commissie en de lidstaten de EU-burgers beter voor te lichten over deze rechten en over de praktische aspecten rond de uitoefening ervan, met name waar het gaat om de terugbetaling van kosten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les États membres qui reçoivent des informations suffisamment étayées concernant des navires de pêche observés les transmettent sans délai à la Commission ou à l'organisme qu'elle désigne sous la forme déterminée conformément à la procédure prévue à l'article 54, paragraphe 2.

1. De lidstaten die genoegzaam gedocumenteerde informatie over waargenomen vissersvaartuigen verkrijgen, zenden die informatie onverwijld door aan de Commissie of aan de door haar aangewezen instantie in het formaat dat is vastgesteld overeenkomstig de in artikel 54, lid 2, bedoelde procedure.


1. Les États membres qui reçoivent des informations suffisamment étayées concernant des navires de pêche observés les transmettent sans délai à la Commission ou à l'organisme qu'elle désigne sous la forme déterminée conformément à la procédure prévue à l'article 54, paragraphe 2.

1. De lidstaten die genoegzaam gedocumenteerde informatie over waargenomen vissersvaartuigen verkrijgen, zenden die informatie onverwijld door aan de Commissie of aan de door haar aangewezen instantie in het formaat dat is vastgesteld overeenkomstig de in artikel 54, lid 2, bedoelde procedure.


1. Les États membres qui reçoivent des informations suffisamment étayées concernant des navires de pêche observés les transmettent sans délai à la Commission ou à l'organisme qu'elle désigne sous la forme déterminée conformément à la procédure prévue à l'article 54, paragraphe 2.

1. De lidstaten die genoegzaam gedocumenteerde informatie over waargenomen vissersvaartuigen verkrijgen, zenden die informatie onverwijld door aan de Commissie of aan de door haar aangewezen instantie in het formaat dat is vastgesteld overeenkomstig de in artikel 54, lid 2, bedoelde procedure.


Conditions auxquelles les conditions applicables aux décharges de catégorie 1, en ce qui concerne l'aménagement et le parachèvement de décharges qui reçoivent des matériaux de construction contenant de l'amiante, peuvent être assouplies par l'autorisation écologique : 1° les déchets ne contiennent pas d'autres déchets dangereux que de l'amiante liée, notamment du ciment d'amiante sous forme d'ardoises, tôles ondulées, tuyaux,., ou d'autres matériaux de construction contenant de l'amiante sous forme liée; la présence d'amiante sous fo ...[+++]

Voorwaarden waaronder voor de inrichting en afwerking van stortplaatsen die asbest bevattend bouwmateriaal ontvangen, de voorwaarden die gelden voor categorie 1-stortplaatsen in de milieuvergunning kunnen worden afgezwakt : 1° het afval bevat geen andere gevaarlijke stoffen dan gebonden asbest, meer bepaald asbestcement in de vorm van dakleien, golfplaten, buizen, ., of andere asbesthoudende bouwmaterialen waarin asbest in gebonden vorm aanwezig is; het in gebonden vorm aanwezig zijn wordt nagegaan aan de hand van de meetmethode voor de vezelvrijstelling van asbesthoudend afvalmaterialen en moet worden geattesteerd door een daartoe erke ...[+++]


Ce but pourrait être atteint par une modification du traité et/ou l'adoption d'un code de conduite approprié, de sorte que chaque parlement national reçoive un dossier clair et complet, dans sa langue officielle et suffisamment à l'avance (on a évoqué un délai de quatre semaines), pour toute proposition législative importante de la Commission, afin de pouvoir l'examiner et en discuter avant que le Conseil ne délibère et ne prenne une décision à son sujet. 93. En ce qui concerne ...[+++]

Dit zou kracht kunnen worden bijgezet door een Verdragswijziging en/of de aanneming van een passende gedragscode, zodat elk parlement lang genoeg tevoren (er is gesproken van vier weken) in zijn officiële taal duidelijk en voldoende gedocumenteerd wordt over elk belangrijk wetgevingsvoorstel van de Commissie en dit aldus kan bestuderen en bespreken voordat het door de Raad wordt besproken en deze hierover een besluit neemt. 93. Ten aanzien van de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen is de inhoud van Verklaring nr. 13 bij het Verdrag zeer pertinent.


Il est dès lors primordial que les membres de la famille des militaires concernés reçoivent suffisamment d'informations et, le cas échéant, d'assistance et de soutien dans toutes sortes de situations.

Het is dan ook uiterst belangrijk dat de achtergebleven familieleden van de betrokken militairen voldoende informatie en, waar nodig, bijstand en steun krijgen bij alle soorten eventualiteiten.




Anderen hebben gezocht naar : céphalées     dorsalgie     douleur somatoforme psychalgie     psychogène     concernés reçoivent suffisamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernés reçoivent suffisamment ->

Date index: 2023-01-28
w