Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCAD
Comité de concertation
Comité de concertation action drogue
Comité de conciliation
Commission de Concertation portuaire
Commission de concertation
Concert
Concertation institutionnelle
Coopération institutionnelle
Coopération interinstitutionnelle
Former un concert
Obtenir le financement d'un concert
Procédure de concertation
Suspendre
Suspendre des palans à chaîne

Traduction de «concertation de suspendre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité de concertation action drogue | Comité de concertation sur l'alcool et les autres drogues | CCAD [Abbr.]

Overlegcomité inzake alcohol en andere drugs


Commission de Concertation portuaire | Commission de Concertation relative aux Ports maritimes

Commissie Zeehavenoverleg


comité de concertation | comité de conciliation | commission de concertation

bemiddelingscomité | comité van overleg | commissie van overleg






obtenir le financement d'un concert

financiering voor concerten verkrijgen




coopération institutionnelle [ concertation institutionnelle | coopération interinstitutionnelle ]

institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Concernant l'éventualité où le Sénat déciderait de conseiller au Comité de concertation de suspendre la procédure de règlement du conflit d'intérêts, un membre souligne que le législateur n'a pas déterminé qui est habilité à suspendre cette procédure.

Een lid wijst erop dat, indien de Senaat zou beslissen aan het Overlegcomité te adviseren om de procedure tot regeling van het belangenconflict te schorsen, de wetgever niet heeft bepaald wie gemachtigd is die procedure te schorsen.


Afin de faire respecter la procédure d'information et de concertation, le bureau de conciliation régional pourra, en cas de besoin, suspendre au niveau de l'entreprise en question l'application du régime de suspension totale de l'exécution du contrat de travail et/ou du régime de travail à temps réduit en cas de manque de travail résultant de causes économiques.

Om de procedure van informatie en overleg te doen nakomen, kan het gewestelijk verzoeningsbureau in voorkomend geval tijdelijk in de betrokken onderneming de toepassing van de regeling van volledige schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst en/of de regeling van gedeeltelijke arbeid bij gebrek aan werk wegens economische redenen schorsen.


Lors de la concertation Atomium concernant la réforme du paysage judiciaire, qui a été entamée fin octobre en présence des neuf partis politiques, le ministre de la Justice Stefaan De Clerck a décidé de suspendre provisoirement les débats.

Op het Atomiumoverleg over de hervorming van het gerechtelijk landschap, in aanwezigheid van negen politieke partijen opgestart eind oktober, heeft de minister van Justitie Stefaan De Clerck beslist om de debatten voorlopig op te schorten.


Si le Comité de concertation n'est pas parvenu à un accord au bout des trente jours, M. Moureaux remettra sur le tapis l'avis du Sénat pour exiger que la concertation soit malgré tout poursuivie et que, parallèlement, le Parlement flamand continue à suspendre la procédure législative.

Indien het Overlegcomité na dertig dagen geen overeenkomst heeft bereikt, dan zal de heer Moureaux met het advies van de Senaat komen aanzetten om te eisen dat het overleg toch wordt voortgezet, met daaraan gekoppeld de eis dat het Vlaams Parlement de wetgevingsprocedure zolang opschort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le Comité de concertation n'est pas parvenu à un accord au bout des trente jours, M. Moureaux remettra sur le tapis l'avis du Sénat pour exiger que la concertation soit malgré tout poursuivie et que, parallèlement, le Parlement flamand continue à suspendre la procédure législative.

Indien het Overlegcomité na dertig dagen geen overeenkomst heeft bereikt, dan zal de heer Moureaux met het advies van de Senaat komen aanzetten om te eisen dat het overleg toch wordt voortgezet, met daaraan gekoppeld de eis dat het Vlaams Parlement de wetgevingsprocedure zolang opschort.


Dès que l'autorité centrale décide de suspendre l'exécution d'une demande d'assistance, elle entame, conformément à l'article 72, § 5, du Statut, des concertations avec la Cour afin d'envisager toutes les mesures raisonnablement possibles pour trouver une solution par la concertation.

Zodra de centrale autoriteit heeft beslist de tenuitvoerlegging van een verzoek om bijstand op te schorten, pleegt zij overeenkomstig artikel 72, § 5, van het Statuut overleg met het Hof teneinde alle maatregelen in overweging te nemen die redelijkerwijs mogelijk zijn om door middel van overleg een oplossing uit te werken.


La SABAM a accepté de suspendre sa perception pendant la durée de la concertation et au plus tard jusqu’à début novembre.

SABAM heeft ingestemd om tijdens de duur van dit overleg en tot uiterlijk begin november haar inning op te schorten.


►C1 Lorsqu'un examen des performances permet de constater qu'en ce qui concerne une priorité, les valeurs intermédiaires fixées par le cadre de performance à l'égard des seuls indicateurs financiers, indicateurs de réalisation et étapes clés de la mise en œuvre du programme sont loin d'avoir été atteintes, ◄ et ce en raison de lacunes clairement identifiées au niveau de la mise en œuvre, que la Commission a précédemment signalées conformément à l'article 50, paragraphe 8, à la suite d'une étroite concertation avec l'État membre concerné, et que l'État membre n'a pas pris les mesures correctives nécessaires pour remédier à ces lacunes, la ...[+++]

6. Wanneer een evaluatie van de prestaties van een prioriteit uitwijst dat er ernstig tekortgeschoten is bij het bereiken van de in het prestatiekader vastgestelde mijlpalen voor die prioriteit die alleen verband houden met de financiële indicatoren, outputindicatoren en de belangrijkste uitvoeringfasen die zijn vastgesteld in het prestatiekader, en dat die tekortkoming te wijten is aan duidelijk vastgestelde zwaktes in de uitvoering, waarvan de Commissie na nauw overleg met de betrokken lidstaat eerder melding heeft gemaakt overeenkomstig artikel 50, lid 8, en dat de lidstaat heeft verzuimd de nodige corrigerende maatregelen te nemen om de tekortkomingen weg te werken, kan de Commissie niet eerder dan vijf maanden na een dergelijke meded ...[+++]


►C1 Lorsqu'un examen des performances permet de constater qu'en ce qui concerne une priorité, les valeurs intermédiaires fixées par le cadre de performance à l'égard des seuls indicateurs financiers, indicateurs de réalisation et étapes clés de la mise en œuvre du programme sont loin d'avoir été atteintes, ◄ et ce en raison de lacunes clairement identifiées au niveau de la mise en œuvre, que la Commission a précédemment signalées conformément à l'article 50, paragraphe 8, à la suite d'une étroite concertation avec l'État membre concerné, et que l'État membre n'a pas pris les mesures correctives nécessaires pour remédier à ces lacunes, la ...[+++]

6. Wanneer een evaluatie van de prestaties van een prioriteit uitwijst dat er ernstig tekortgeschoten is bij het bereiken van de in het prestatiekader vastgestelde mijlpalen voor die prioriteit die alleen verband houden met de financiële indicatoren, outputindicatoren en de belangrijkste uitvoeringfasen die zijn vastgesteld in het prestatiekader, en dat die tekortkoming te wijten is aan duidelijk vastgestelde zwaktes in de uitvoering, waarvan de Commissie na nauw overleg met de betrokken lidstaat eerder melding heeft gemaakt overeenkomstig artikel 50, lid 8, en dat de lidstaat heeft verzuimd de nodige corrigerende maatregelen te nemen om de tekortkomingen weg te werken, kan de Commissie niet eerder dan vijf maanden na een dergelijke meded ...[+++]


►C1 Lorsqu'un examen des performances permet de constater qu'en ce qui concerne une priorité, les valeurs intermédiaires fixées par le cadre de performance à l'égard des seuls indicateurs financiers, indicateurs de réalisation et étapes clés de la mise en œuvre du programme sont loin d'avoir été atteintes, ◄ et ce en raison de lacunes clairement identifiées au niveau de la mise en œuvre, que la Commission a précédemment signalées conformément à l'article 50, paragraphe 8, à la suite d'une étroite concertation avec l'État membre concerné, et que l'État membre n'a pas pris les mesures correctives nécessaires pour remédier à ces lacunes, la ...[+++]

6. Wanneer een evaluatie van de prestaties van een prioriteit uitwijst dat er ernstig tekortgeschoten is bij het bereiken van de in het prestatiekader vastgestelde mijlpalen voor die prioriteit die alleen verband houden met de financiële indicatoren, outputindicatoren en de belangrijkste uitvoeringfasen die zijn vastgesteld in het prestatiekader, en dat die tekortkoming te wijten is aan duidelijk vastgestelde zwaktes in de uitvoering, waarvan de Commissie na nauw overleg met de betrokken lidstaat eerder melding heeft gemaakt overeenkomstig artikel 50, lid 8, en dat de lidstaat heeft verzuimd de nodige corrigerende maatregelen te nemen om de tekortkomingen weg te werken, kan de Commissie niet eerder dan vijf maanden na een dergelijke meded ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concertation de suspendre ->

Date index: 2023-01-12
w