Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concertation plus régulière » (Français → Néerlandais) :

- Comme le législateur l'a indiqué en 2014, le secteur audiovisuel est caractérisé par des particularités qui le distinguent notamment du secteur musical; pour ces raisons, le législateur a étendu le comité de concertation visé à l'article XI. 282 au secteur audiovisuel ; à ce sujet, nous pouvons renvoyer à l'exposé des motifs de cette disposition, où il est indiqué que : « Cette possibilité provient d'une demande des milieux concernés, qui, après cinq mois de négociations, ont souligné la nécessité d'organiser de façon plus régulière ...[+++]

- Zoals de wetgever in 2014 heeft vastgesteld, zijn er bijzonderheden aan de audiovisuele sector die haar onderscheiden van onder meer de muzieksector; om die reden heeft de wetgever het in artikel XI. 282 bepaalde overlegcomité uitgebreid tot de audiovisuele sector; hierbij kan verwezen worden naar de Memorie van toelichting bij deze bepaling, waar aangegeven wordt: "Deze mogelijkheid komt er op vraag van de betrokken milieus, die na vijf maanden van onderhandelingen, de noodzaak hebben ontdekt om op een meer regelmatige basis overleg binnen de sector te hebben.


L'Autorité compétente de l'Etat fédéral visée à l'article 194ter/2 du même Code travaille en étroite collaboration et se concerte de manière régulière avec l'autorité fédérale (plus particulièrement la cellule Tax Shelter), la Communauté flamande, la Communauté française et la Communauté germanophone afin :

De in artikel 194ter/2 van hetzelfde Wetboek bedoelde bevoegde Instantie van de Federale Staat werkt nauw samen en pleegt regelmatig overleg met de federale overheid (meer in het bijzonder de cel Tax Shelter), de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap om :


6. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2002 relatif à l'organisation de l'enseignement secondaire à temps plein Art. 8. L'article 32 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2002 relatif à l'organisation de l'enseignement secondaire à temps plein, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet 2015, est remplacé par la disposition suivante : « Art. 32. § 1. Sans préjudice de l'application de l'article 31, sont admis en tant qu'élèves réguliers en vue de suivre le programme d'études commun, les élèves qui passent de la forme d'enseignement 1, 2 ou 3 de l'enseignement secondaire spécial à l'enseignement secondaire ordinaire à temps plein, à l'exception de la première année A et première ...[+++]

6. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse regering van 19 juli 2002 betreffende de organisatie van het voltijds secundair onderwijs Art. 8. Artikel 32 van het besluit van de Vlaamse regering van 19 juli 2002 betreffende de organisatie van het voltijds secundair onderwijs, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juli 2015, wordt vervangen door wat volgt: "Art. 32. § 1. Met behoud van de toepassing van artikel 31 worden leerlingen die overstappen van opleidingsvorm 1, 2 of 3 van het buitengewoon secundair onderwijs naar het gewoon voltijds secundair onderwijs, met uitzondering van het eerste leerjaar A en B en het specialisatiejaar thuis- en bejaardenzorg/zorgkundige bso, als regelmatige leerlingen, met het oog op h ...[+++]


L'AFSCA et le SPF Santé Publique, Sécurité de la Chaine Alimentaire et de l'Environnement ont de plus régulièrement des réunions de concertation avec les organisations professionnelles nationales et les appellent à prendre des mesures afin de diminuer les teneurs en acrylamide.

Het FAVV en de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu hebben regelmatiger overlegvergaderingen samen met de nationale beroepsorganisaties tijdens dewelke ze opgeroepen worden maatregelen te nemen om de gehaltes aan acrylamide te verlagen.


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l'offre sur le marché, tient compte de la durée de conservation ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewust - Koopt tijdig in op basis van het benodigde inkoopvolume en inkoopbudget - Vraagt indien nodig offert ...[+++]


La mise en place du projet pilote "équipes nutritionnelles" a permis d'offrir un encadrement de qualité car différentes actions ont été menées pour les patients telles que: - Le dépistage nutritionnel systématique à l'admission et un examen de la bouche; - La pesée des patients ou mesure de la circonférence du mollet dès l'admission; - La mise en place de concertation multidisciplinaire pour le suivi des ingestas (collation, prise des aliments, compléments nutritionnels oraux); - La sensibilisation de l'équipe soignante pour motiver le patient à pratiquer une activité physique plus ...[+++]

Door de invoering van het pilootproject "voedingsteams" kon een kwalitatief hoogstaande begeleiding aangeboden worden want er werden verschillende acties voor de patiënten uitgevoerd: - De systematische voedingsscreening bij de opname en een mondonderzoek; - Het wegen van de patiënten of meten van de kuitomtrek bij opname; - De invoering van multidisciplinair overleg voor de opvolging van de ingenomen voeding (tussendoortje, voedselinname, orale voedingssupplementen); - De sensibilisering van het zorgteam om de patiënt ertoe aan te zetten regelmatiger aan lichaamsbeweging te doen; - De uitwerking van een dieetboekje voor de verbindin ...[+++]


Des réunions de concertation réunissant toutes ces entités sont régulièrement organisées par le SPF Affaires étrangères afin de traiter les cas de demandes d'exportation (ou, le cas échéant, de demandes d'importation) les plus litigieux.

Overlegvergaderingen die al deze entiteiten samenbrengen worden regelmatig georganiseerd door de FOD Buitenlandse Zaken om de meest betwiste gevallen van uitvoeraanvragen (of, eventueel, invoeraanvragen) te verwerken.


Si le marché a été attribué de façon régulière conformément à la législation sur les marchés publics par la personne morale territorialement responsable en concertation avec FOST Plus, FOST Plus doit accepter cette attribution.

Indien de opdracht overeenkomstig de wetgeving overheidsopdrachten op een regelmatige wijze wordt gegund door de territoriaal bevoegde rechtspersoon van publiekrecht in samenspraak met FOST Plus, dient FOST Plus deze gunning te aanvaarden.


Le processus du pacte national pour l'emploi, auquel participent le gouvernement fédéral et les partenaires sociaux au cours de réunions régulières de concertation de haut niveau, a eu pour conséquence un certain nombre de déclarations communes, concernant notamment les politiques de temps de travail favorables à l'emploi et l'utilisation de la mise à la retraite partielle pour les travailleurs plus âgés.

Het "Bündnis für Arbeit"-proces, waaraan de bondsregering en de sociale partners deelnemen door regelmatig overleg op topniveau, heeft geleid tot een aantal gezamenlijke verklaringen, met name betreffende "werkgelegenheidsvriendelijk" beleid inzake werktijden en gedeeltelijke pensionering voor oudere werknemers.


1° la Commission se concerte régulièrement avec des experts, plus particulièrement la Commission se concertera de manière régulière avec les experts de la Commission consultative interdépartementale pour l'informatique, les services du Premier Ministre, les Services fédéraux scientifiques, techniques et culturels (SSTC), le Conseil supérieur pour la Statistique/l'Institut national de Statistique, l'Institut belge de Normalisation ou avec d'autres instances concernées;

1° pleegt de Commissie op regelmatige tijdstippen overleg met deskundigen van de Interdepartementale Raadgevende Commissie voor informatica, de diensten van de Eerste Minister, de Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden (DWTC), de Hoge Raad voor de Statistiek/het Nationaal Instituut voor de Statistiek, het Belgisch Instituut voor Normalisatie of met andere terzake betrokken instanties;


w