Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concertations nécessaires entre les différentes instances concernées " (Frans → Nederlands) :

- de solliciter du Gouvernement wallon qu'il organise les concertations nécessaires entre les différentes instances concernées par ce projet, afin d'aboutir à une décision qui défende avant tout l'intérêt général;

- de Waalse Regering te verzoeken om het nodige overleg te organiseren tussen de verschillende instanties die bij het project betrokken zijn ten einde te komen tot een beslissing die voornamelijk voor het openbaar nut pleit;


- de solliciter du Gouvernement wallon qu'il organise les concertations nécessaires entre les différentes instances concernées par ce projet, afin d'aboutir à une décision qui défende avant tout l'intérêt général;

- de Waalse Regering te verzoeken om het nodige overleg te organiseren tussen de verschillende instanties die bij het project betrokken zijn ten einde te komen tot een beslissing die voornamelijk voor het openbaar nut pleit;


Missions et tâches Le Conseiller Lutte contre la fraude - Coordinateur a, entre autres, les missions et tâches suivantes : o déterminer en accord avec le chef de division et/ou le directeur régional les objectifs et priorités de l'équipe et en assumer la responsabilité finale; o déterminer les actions à mettre en oeuvre par les membres de son équipe, en fonction des moyens disponibles, afin d'atteindre les objectifs fixés; o planifier et organiser l'exécution des plans d'action; o motiver, évaluer et diriger les différents membres de l'équipe, afin de susciter un investissement optimal de chacun d'eux; o établir des contacts formels ...[+++]

Taken en opdrachten De Adviseur Fraudebestrijding - Coördinator heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : o bepalen van de doelstellingen en prioriteiten van het team in samenspraak met de hiërarchische chef, en de eindverantwoordelijkheid ervan op zich nemen; o bepalen, op basis van de beschikbare middelen, van de acties die door de teamleden moeten uitgevoerd worden om de doelstellingen te bereiken; o plannen en organiseren van de uitvoering van de actieplannen; o motiveren, evalueren en leiden van de verschillende teamleden, teneinde ieder van hen een optimale bijdrage te laten leveren; o kwalitatief en kwantitatief o ...[+++]


L'exécution des amendes pénales requiert une collaboration active entre les différentes instances concernées de la Justice et des Finances.

De uitvoering van de penale boeten vereist een actieve samenwerking tussen de verschillende betrokken instanties van Justitie en Financiën.


Missions et tâches Le Conseiller Lutte contre la fraude - Coordinateur a, entre autres, les missions et tâches suivantes : déterminer en accord avec le chef de division et/ou le directeur régional les objectifs et priorités de l'équipe et en assumer la responsabilité finale; déterminer les actions à mettre en oeuvre par les membres de son équipe, en fonction des moyens disponibles, afin d'atteindre les objectifs fixés; planifier et organiser l'exécution des plans d'action; motiver, évaluer et diriger les différents membres de l'équipe, afin de susciter un investissement optimal de chacun d'eux; établir des contacts formels et informels internes et ...[+++]

Taken en opdrachten De Adviseur Fraudebestrijding - Coördinator heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : bepalen van de doelstellingen en prioriteiten van het team in samenspraak met de hiërarchische chef, en de eindverantwoordelijkheid ervan op zich nemen; in samenspraak met het afdelingshoofd en/of de gewestelijk directeur en op basis van de beschikbare middelen bepalen van de acties die door de teamleden moeten uitgevoerd worden om de doelstellingen te bereiken; plannen en organiseren van de uitvoering van de actieplannen; motiveren, evalueren en leiden van de verschillende teamleden, teneinde ieder van hen een optima ...[+++]


(2) Afin d'une part de donner aux États membres plus de temps pour permettre la mise à jour de leur législation nationale, après des échanges de vue multiples entre les différentes autorités concernées ainsi que entre ces autorités et les milieux professionnels et dans un souci de ne pas perturber les opérateurs économiques par des mesures qui entreraient en vigueur dès le 1er janvier 2003, c'est-à-dire au milieu de la campagne en cours et d'autre part, afin de fournir à certains pays tier ...[+++]

(2) Enerzijds om de lidstaten meer tijd te geven voor de aanpassing van hun nationale wetgeving nadat veelvuldig overleg is gepleegd tussen de verschillende betrokken autoriteiten onderling en tussen die autoriteiten en het bedrijfsleven, en om te voorkomen dat de marktdeelnemers problemen ondervinden door maatregelen die ingaan op 1 januari 2003, d.w.z. midden in het lopende wijnoogstjaar, en anderzijds om sommige derde landen de nodige informatie over de bepalingen van Verordening (EG) nr. 753/2002 te kunnen verstrekken, dient de toepassing van die verordening te worden uitgesteld tot het begin van het volgende wijnoogstjaar.


Cette situation rend nécessaires une plus grande harmonisation des méthodes de contrôle et une collaboration plus étroite entre les différentes instances chargées des contrôles.

Deze situatie vereist een grotere harmonisering van de controlemethoden en een nauwere samenwerking tussen de verschillende met controles belaste instanties.


Afin d'éviter une profusion de documents, une attestation pouvant satisfaire à cette condition avait été conçue par l'administration, en concertation avec les différentes instances concernées.

Om een overvloed van documenten te vermijden, heeft de administratie in overleg met diverse bevoegde instanties een attest opgesteld waarmee aan deze voorwaarde kan worden voldaan.


Si dans la phase opérationnelle, la nécessité d'une concertation urgente entre les différentes parties concernées se manifeste, le secrétariat permanent peut recueillir directement et immédiatement l'avis de l'organe de concertation.

Wanneer in de operationele fase, de noodzaak aan dringend overleg tussen de betrokken partijen zich opdringt, kan het permanent secretariaat onmiddellijk en rechtstreeks het advies inwinnen van het overlegplatform.


Les différentes instances de l'Agence devraient instaurer et développer les contacts nécessaires avec les parties concernées, en particulier avec les représentants des patients et des professionnels de santé.

De onderscheiden instanties van het bureau moeten goede contacten leggen en onderhouden met de betrokken partijen, in het bijzonder met vertegenwoordigers van patiënten en van de professionele gezondheidszorg.


w