Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concertations sont-elles menées » (Français → Néerlandais) :

2) Des concertations sont-elles menées avec les autorités régionales et/ou les parties intéressées afin de soutenir et d'accélérer le passage du monde entrepreneurial belge au numérique? a) Dans l'affirmative, quels acteurs sont-ils impliqués dans cette concertation?

2) Wordt er, met het oog op het ondersteunen en accelereren van de digitale transformatie van de bedrijfswereld in België, overleg gevoerd met de gewestelijke overheden en / of stakeholders? a) Zo ja, welke actoren zijn bij dit overleg betrokken?


3) Quelle politique menez-vous en ce qui concerne les marchands de sommeil ? Une concertation est-elle menée avec les Régions, en particulier dans les communes défavorisées sur le plan sociologique ?

3) Kan u meedelen hoe u beleidsmatig huisjesmelkerij benadert en is er hieromtrent overleg met de Gewesten en dan in het bijzonder in de sociologisch achtergestelde gemeenten ?


Des concertations sont-elles menées à ce sujet avec les autres autorités, organisations et institutions impliquées ?

Bestaat er hierover overleg met de andere overheden en betrokken organisaties en instellingen?


Au travers de la concertation qu'elle mène avec le barreau, la ministre souhaite clairement indiquer qu'elle considère celui-ci comme un partenaire.

Met haar overleg met de advocatuur wil de minister duidelijk maken dat zij in hen een partner ziet.


2. Une concertation est-elle menée à ce sujet avec les collègues néerlandais?

2. Is er hieromtrent overleg met de Nederlandse collega's?


Dans le cadre de cet objectif, une concertation est-elle menée avec les ministres des gouvernements des entités fédérées compétents pour l'enseignement et la politique scientifique?

Wordt in het kader van deze doelstelling overleg gepleegd met de ministers van de deelstaatregeringen die bevoegd zijn voor het onderwijs- en/of wetenschapsbeleid?


L'article 157 du traité CE dispose que "la Communauté contribue à la réalisation des objectifs [de politique industrielle] au travers des politiques et actions qu'elle mène au titre d'autres dispositions du présent traité", en plus de mesures spécifiques visant à soutenir les actions menées au niveau des États membres.

Artikel 157 van het EG-Verdrag luidt als volgt: "De Gemeenschap draagt bij tot de verwezenlijking van de doelstellingen van [het industriebeleid] door middel van haar beleid en optreden uit hoofde van andere bepalingen van dit Verdrag", afgezien van specifieke maatregelen ter ondersteuning van de activiteiten die in de lidstaten worden ondernomen.


Si la CPI entame elle-même cette procédure, elle l'accomplit en se fondant sur les différentes dispositions de son Statut qui imposent aux Etats Parties de coopérer pleinement avec la CPI et de lui fournir toute assistance utile dans les enquêtes et poursuites qu'elle mène pour les crimes relevant de sa compétence (81).

Deze procedure wordt ingesteld door het ISH zelf en geschiedt op grond van de verschillende bepalingen van het Statuut die de staten die partij zijn ertoe verplichten ten volle samen te werken met het ISH en het alle nuttige bijstand te verlenen in het kader van zijn onderzoek naar en vervolging van de misdaden die tot zijn rechtsmacht behoren (81).


9. L’autorité destinataire décide si elle mène les entretiens elle-même ou si elle autorise l’autorité initiatrice à s’en charger.

9. De aangezochte autoriteit beslist of zij de onderhouden zelf voert dan wel of zij de verzoekende autoriteit de toestemming verleent om de onderhouden te voeren.


1. Lorsqu'une personne physique ou morale détient, à la suite d'une acquisition faite par elle-même ou par des personnes agissant de concert avec elle, des titres d'une société au sens de l'article 1er, paragraphe 1, qui, additionnés à toutes les participations en ces titres qu'elle détient déjà et à celles des personnes agissant de concert avec elle, lui confèrent directement ou indirectement un pourcentage déterminé de droits de vote dans cette société lui donnant le contrôle de cette société, les États ...[+++]

1. De lidstaten dragen er zorg voor dat een natuurlijke of rechtspersoon die, ten gevolge van eigen verwerving of verwerving door in onderling overleg met hem handelende personen, effecten van een vennootschap als bedoeld in artikel 1, lid 1, in zijn bezit krijgt welke – in voorkomend geval samen met de effecten die hij reeds bezit en de effecten die in het bezit zijn van in onderling overleg met hem handelende personen –, rechtstreeks of middellijk een bepaald percentage van de stemrechten in de vennootschap vertegenwoordigen waarmee de zeggenschap over de vennootschap wordt verkregen, verplicht is een bod uit te brengen ter bescherming ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concertations sont-elles menées ->

Date index: 2021-04-26
w