Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concertent et peuvent entendre conjointement » (Français → Néerlandais) :

Si la demande de suspendre ou de retirer l'agrément d'une entreprise est formulée par un autre opérateur de formation qui collabore au même moment avec l'entreprise concernée, les opérateurs se concertent et peuvent entendre conjointement l'entreprise.

Als de aanvraag om de erkenning van een bedrijf te schorsen of in te trekken door een andere opleidingsoperator wordt geformuleerd die op hetzelfde ogenblik samenwerkt met het betrokken bedrijf, dan plegen de operatoren overleg en kunnen ze het bedrijf gezamenlijk horen.


Si la demande de suspendre ou de retirer l'agrément d'une entreprise est formulée par un autre opérateur de formation qui collabore au même moment avec l'entreprise concernée, les opérateurs se concertent et peuvent entendre conjointement l'entreprise.

Als de aanvraag om de erkenning van een bedrijf te schorsen of in te trekken door een andere opleidingsoperator wordt geformuleerd die op hetzelfde ogenblik samenwerkt met het betrokken bedrijf, dan plegen de operatoren overleg en kunnen ze het bedrijf gezamenlijk horen.


Si la demande de suspendre ou de retirer l'agrément d'une entreprise est formulée par un autre opérateur de formation qui collabore au même moment avec l'entreprise concernée, les opérateurs se concertent et peuvent entendre conjointement l'entreprise.

Als de aanvraag om de erkenning van een bedrijf te schorsen of in te trekken door een andere opleidingsoperator wordt geformuleerd die op hetzelfde ogenblik samenwerkt met het betrokken bedrijf, dan plegen de operatoren overleg en kunnen ze het bedrijf gezamenlijk horen.


Art. 2. Dans les limites des crédits budgétaires l'agence et le département peuvent accorder, conjointement et chacun pour la moitié du montant de subvention, une subvention à un organisateur qui développe une initiative novatrice, élargie et accessible de soutien familial de concert avec et au profit des futurs ménages et des ménages avec enfants, avec une attention particulière aux ménages pauvres, dans le cadre de la lutte contre la pauvreté infantile.

Art. 2. Het agentschap en het departement kunnen binnen de perken van de begrotingskredieten samen, elk voor de helft van het subsidiebedrag, een subsidie toekennen aan een organisator die een vernieuwend en verbreed laagdrempelig initiatief ontwikkelt op het gebied van gezinsondersteuning, samen met en voor aanstaande gezinnen en gezinnen met kinderen met specifieke aandacht voor gezinnen in armoede, met het oog op de bestrijding van kinderarmoede.


VERVOORT La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Environnement, Mme. C. FREMAULT Précisions quant aux modalités de la coordination visée à l'article 32, § 2 La coordination visée à l'article 32, § 2, comprend les tâches suivantes : 1° organiser la concertation entre les différentes équipes d'inspection, en vue d'organiser un système d'inspections visé à l'article 33 et d'établir un plan d'inspection visé à l'article 33, § 2, et ce, de manière cohérente sur l'ensemble du Royaume; 2° organiser la concertation au sein de chaque équipe d'inspection, en vue d'établir pour les établissements situés sur le territoire de ...[+++]

VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Leefmilieu, Mevr. C. FREMAULT Bijlage 7 Nadere omschrijving van de modaliteiten van de coördinatie bedoeld in artikel 32, § 2 De in artikel 32, § 2, bedoelde coördinatie houdt de volgende taken in : 1° organiseren van overleg tussen de verschillende inspectieteams, met het oog op het opzetten van een inspectiesysteem bedoeld in artikel 33 en het opstellen van een inspectieplan bedoeld in artikel 33, § 2, en dit op een coherente wijze over het ganse Rijk; 2° organiseren van overleg binnen elk inspectieteam, met het oog op het opstellen van de programma's voor routi ...[+++]


Des projets conjoints peuvent être lancés en concertation avec ENFAST.

In overleg met ENFAST kunnen gezamenlijke projecten opgestart worden.


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Identifie les caractéristiques de la commande (H250501 - Id 17483-c) - Utilise des systèmes (logiciels) pertinents - Consulte la planification de production et les fiches de production - Evalue la faisabilité de production - Donne aux services concernés un retour sur les résultats - Propose au besoin des adaptations o Associe la commande aux différentes phases de production (N250201 - Id 23737-c) - Détermine les étapes de production les plus efficaces - Vérifie la disponibilité des moyens nécessaires (personnel, matériaux et matériels) - Associe les éta ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Identificeert de kenmerken van het order (H250501 - Id 17483-c) - Gebruikt relevante (software)systemen - Raadpleegt de productieplanning en de productiefiches - Toets de productiehaalbaarheid af - Geeft feedback aan de betrokken diensten - Stelt indien nodig aanpassingen voor o Koppelt het order aan de verschillende productiefases (N250201 - Id 23737-c) - Bepaalt de meest efficiënte productiestappen - Verifieert de beschikbaarheid van de nodige middelen (mensen, materiaal en materieel) - Koppelt de productiestappen aan de beschikbare middelen (mensen, ma ...[+++]


Dans le texte proposé, l'article 1213 § 1 , alinéa 2 prévoit notamment que « l'expert accomplit en outre la mission qui lui est confiée par le notaire-liquidateur ou conjointement par les parties, en concertation avec le notaire-liquidateur » tandis que l'alinéa 3 ajoute que « le notaire-liquidateur ou les parties conjointement en concertation avec ce dernier peuvent également, soit modifier la mission de l'expert, soit demander à l'expert d'actualiser une estimation antér ...[+++]

In de voorgestelde tekst bepaalt artikel 1213 § 1, tweede lid : « Verder voert de deskundige de opdracht uit die hem door de notaris-vereffenaar of door de partijen gezamenlijk wordt toevertrouwd, in overleg met de notaris-vereffenaar » terwijl het derde lid eraan toevoegt : « Op dezelfde wijze kunnen de notaris-vereffenaar of de partijen gezamenlijk in overleg met deze laatste de opdracht van de deskundige wijzigen, dan wel de deskundige vragen een eerdere schatting te actualiseren ».


Selon M. De Bruyn, l'utilisation du mot « acquisition » n'affaiblit pas le concept d'accaparement des terres. Par contre, le concept plus large qu'il désigne cadre mieux avec le contexte du point E: des investisseurs étrangers peuvent également pouvoir prendre le contrôle de terres dans des pays en développement dans le cadre d'une acquisition précédée d'une concertation.Le terme « accaparer » laisse entendre qu'il n'y a eu aucune ...[+++]

Volgens de heer De Bruyn is het gebruik van het woord « verwerving » geen afzwakking van het concept van land grab, maar past het ruimer begrip « verwerving » beter in de context van punt E : buitenlandse investeerders kunnen ook de mogelijkheid krijgen om controle te nemen over de gronden in ontwikkelingslanden na een verwerving met overleg.


« Une personne physique ou morale, ou plusieurs personnes physiques ou morales qui agissent de concert et qui détiennent, conjointement avec la société, 95% des titres conférant le droit de vote d'une société anonyme ayant fait ou faisant publiquement appel à l'épargne, peuvent acquérir, à la suite d'une offre publique de reprise, la totalité des titres avec droit de vote ou donnant accès au droit de vote».

« Een natuurlijke persoon of rechtspersoon dan wel verschillende natuurlijke personen of rechtspersonen die in onderling overleg handelen, en die, samen met de vennootschap, in het bezit zijn van 95% van de effecten met stemrecht van een naamloze vennootschap die een openbaar beroep op het spaarwezen doet of heeft gedaan, kunnen door middel van een openbaar bod tot uitkoop het geheel van de effecten met stemrecht of die toegang geven tot stemrecht verwe ...[+++]


w