Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCAD
Comité de concertation
Comité de concertation Gouvernement-Exécutifs
Comité de concertation action drogue
Comité de conciliation
Commission de Concertation portuaire
Commission de concertation
Concert
Concertation institutionnelle
Concertation sociale
Coopération institutionnelle
Coopération interinstitutionnelle
Dialogue social
Former un concert
Obtenir le financement d'un concert
Procédure de concertation

Vertaling van "concerter effectivement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comité de concertation action drogue | Comité de concertation sur l'alcool et les autres drogues | CCAD [Abbr.]

Overlegcomité inzake alcohol en andere drugs


Commission de Concertation portuaire | Commission de Concertation relative aux Ports maritimes

Commissie Zeehavenoverleg


comité de concertation | comité de conciliation | commission de concertation

bemiddelingscomité | comité van overleg | commissie van overleg


dialogue social [ concertation sociale ]

sociale dialoog [ sociaal overleg ]


coopération institutionnelle [ concertation institutionnelle | coopération interinstitutionnelle ]

institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]




obtenir le financement d'un concert

financiering voor concerten verkrijgen






Comité de concertation Gouvernement-Exécutifs

Overlegcomité Regering-Executieven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le signal au gouvernement est très clair : dans de telles matières, le gouvernement doit se concerter effectivement avec les gouvernements des entités fédérées et ces concertations doivent évidemment avoir lieu avant la prise de décision.

Het signaal aan de regering is zeer duidelijk : de regering moet over dergelijke zaken werkelijk overleg plegen met de regeringen van de deelgebieden en dat overleg moet natuurlijk plaatsvinden voor ze haar beslissing neemt.


7° en ce qui concerne les producteurs culturels de la discipline " musique" , les concerts effectivement prestés avec des autoproductions ou adaptations, ainsi que des activités complémentaires de médiation culturelle.

7° voor cultuurproducenten in de kunstdiscipline muziek : concerten met eigen producties of adaptaties, alsook aanvullende activiteiten om aan cultuuroverdracht te doen.


Le ministre déclare ensuite avoir pris note de toutes les observations relatives au Tax Shelter. Il précise également qu'une concertation a effectivement eu lieu avec les communautés et les régions et qu'une concertation permanente est prévue avec le secteur.

De minister verklaart vervolgens alle opmerkingen met betrekking tot de Tax Shelter te hebben genoteerd en verduidelijkt tevens dat er inderdaad een overleg met de gemeenschappen en de gewesten heeft plaatsgehad en dat er ook een permanent overleg met de sector is voorzien.


Mme Arena fait remarquer que l'on peut effectivement plaider pour une concertation au niveau européen, mais cette concertation ne peut empêcher la Belgique de formuler un point de vue.

Mevrouw Arena merkt op dat er inderdaad kan gepleit worden voor concertatie op Europees niveau, maar de concertatie mag geen voorwaarde zijn voor het formuleren van het Belgisch standpunt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 12. Les différents entrepreneurs ou sous-traitants qui font appel à un sous-traitant concernés par un lieu de travail qui, de par son importance, tombe dans le champ d'application de l'enregistrement des présences doivent rappeler contractuellement à leurs sous-traitants leur obligation d'enregistrer effectivement et correctement toutes les données relatives à leur présence et leur obligation de transmission desdites données vers la base de données et ce en leur rappelant le prescrit de l'article 16, §§ 1, 3° et 4° et 3 de la lo ...[+++]

Art. 12. De verschillende aannemers of onderaannemers die een beroep doen op een onderaannemer die betrokken zijn bij een arbeidsplaats die naar haar omvang onder het toepassingsgebied van de aanwezigheidsregistratie valt, dienen hun onderaannemers contractueel te wijzen op hun verplichting om alle gegevens betreffende hun aanwezigheid daadwerkelijk en correct te registreren alsook op hun verplichting om deze gegevens naar de gegevensbank door te sturen, en dit door hen te wijzen op de bepalingen van artikel 16, §§ 1, 3° en 4°, en 3 van voornoemde wet van 8 december 1992 en door zich er zelf toe te verbinden alle gegevens betreffende hu ...[+++]


L'autorité de résolution, en concertation avec les autorités compétentes, vérifie si ces mesures permettent effectivement de réduire ou de supprimer ces obstacles.

In overleg met de bevoegde autoriteiten beoordeelt de afwikkelingsautoriteit of deze maatregelen de desbetreffende belemmeringen effectief aanpakken of wegnemen.


3.Si l'autorité de résolution estime que les mesures proposées par l'établissement conformément au paragraphe 2 ne permettent pas de réduire ou de supprimer effectivement les obstacles en question, elle définit, en concertation avec les autorités compétentes, d'autres mesures susceptibles de permettre la réalisation de cet objectif et les notifie par écrit à l'établissement.

3.Indien de afwikkelingsautoriteit oordeelt dat de maatregelen die een instelling overeenkomstig lid 2 voorstelt de desbetreffende belemmeringen niet effectief aanpakken of wegnemen, stelt zij in overleg met de bevoegde autoriteiten alternatieve maatregelen vast waarmee dat doel kan worden bereikt en stelt zij de instelling schriftelijk van deze maatregelen in kennis.


Ce texte vise à garantir que les infractions commises dans ce domaine fassent effectivement l'objet d'une instruction et d'une répression et prévoit notamment la mise en place d'unités spécialisées au sein des services de police, l'information mutuelle concernant les points de contact opérationnels 24 heures sur 24 et l'examen par les États membres, en concertation avec le secteur de l'Internet, des mesures permettant d'éliminer la pédopornographie sur le réseau.

Deze maatregel is bedoeld ter bevordering van doeltreffend onderzoek naar en vervolging van delicten, en omvat bijvoorbeeld artikelen over het opzetten van gespecialiseerde eenheden binnen rechtshandhavingsinstanties, het opzetten van permanente verbindingen tussen bestaande contactpunten, en samenwerking tussen de internetindustrie en de lidstaten om na te gaan welke maatregelen nodig zijn om kinderpornografie van het Internet te verwijderen.


- Je n'ai rien à ajouter, si ce n'est qu'il est assez contradictoire d'exiger, une semaine, que les gouvernements se concertent sur des matières budgétaires et de se plaindre, la semaine suivante, qu'ils se concertent effectivement sur ces matières et concluent des accords à leur sujet.

- Ik heb hieraan niet veel toe te voegen, behalve dat het nogal contradictorisch is de ene week te eisen dat de regeringen over budgettaire aangelegenheden met elkaar overleggen, om dan de volgende week vervelend te doen over het feit dat de regeringen inderdaad over budgettaire aangelegenheden overleggen en daarover akkoorden sluiten.


Lors du comité de concertation qui s'est tenu il y a quelques semaines, j'ai effectivement proposé aux régions d'organiser une concertation concernant la position belge.

Ik heb op het overlegcomité van enkele weken geleden inderdaad aan de gewesten voorgesteld om een overleg te organiseren over het Belgische standpunt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concerter effectivement ->

Date index: 2021-12-04
w