Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de concession
Assurances sociales
Avantage tarifaire
Concession
Concession de services
Concession perpétuelle
Concession tarifaire
Concession à perpétuité
Contrat de concession
Directeur de concession automobile
Directrice de concession automobile
Liste de concessions et d'engagements
Liste de concessions tarifaires
Ministère de la Prévoyance sociale
Protection sociale
Préférence tarifaire
Prévoyance sociale
Responsable de concession automobile
Régime de sécurité sociale
Surveiller la présentation de véhicules en concession
Système de prévoyance
Sécurité sociale
Tarif préférentiel
évaluer des plans de prévoyance

Traduction de «concession prévoyant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directeur de concession automobile | directrice de concession automobile | directeur de concession automobile/directrice de concession automobile | responsable de concession automobile

afdelingsmanager verkoop motorvoertuigen | bedrijfsleider autohandel | manager motorwinkel | manager verkoop motorvoertuigen


acte de concession | concession | contrat de concession

concessie | concessieovereenkomst


sécurité sociale [ assurances sociales | prévoyance sociale | protection sociale | régime de sécurité sociale | système de prévoyance ]

sociale zekerheid [ sociaal verzekerde | sociale bescherming | sociale verzekeringen | sociale zorg | stelsel van sociale zekerheid | systeem van sociale zorg ]


liste de concessions et d'engagements | liste de concessions tarifaires

Lijst van Concessies en Verbintenissen


concession à perpétuité | concession perpétuelle

altijddurende concessie


évaluer des plans de prévoyance

uitkeringsregelingen beoordelen | uitkeringsregelingen evalueren


tarif préférentiel [ avantage tarifaire | concession tarifaire | préférence tarifaire ]

voorkeurtarief [ tariefconcessie | tariefpreferentie | tariefvoordeel ]


concession de services

concessieovereenkomsten voor dienstverlening


surveiller la présentation de véhicules en concession

toezicht houden op de presentatie van voertuigen bij dealers


Ministère de la Prévoyance sociale

Ministerie van Sociale Voorzorg
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’article 24 dudit règlement prévoyant l’ouverture des contingents tarifaires pour le sucre concessions CXL sur la base des campagnes de commercialisation, il y a lieu d’adapter le contingent tarifaire annuel de sucre brut de canne à raffiner originaire du Brésil afin de tenir compte du fait que la campagne de commercialisation 2006/2007 couvre une période de quinze mois.

Aangezien de tariefcontingenten voor „suiker CXL-concessies” op grond van artikel 24 van die verordening per verkoopseizoen worden geopend, moet het jaarlijkse tariefcontingent voor voor raffinage bestemde ruwe rietsuiker van oorsprong uit Brazilië worden aangepast aangezien het verkoopseizoen 2006/2007 vijftien maanden telt.


La loi prévoyant, au-delà de ce que prescrit la directive 2014/23/UE (c'est-à-dire l'exigence d'attribuer la concession à un soumissionnaire ayant introduit une offre conforme aux exigences minimales fixées dans les documents de concession) que la concession ne peut être attribuée qu'à une offre régulière, le présent arrêté devait prévoir un régime de régularité des offres.

Gezien de wet voorziet, verder dan wat door de Richtlijn 2014/23/EU wordt voorgeschreven (ttz de eis om de concessie te gunnen aan een inschrijver die een offerte heeft ingediend die beantwoordt aan de minimale eisen van het concessiedocument) dat de concessie niet kan gegund worden dan aan een regelmatige offerte, moet dit ontwerp een regime van regelmatigheid van de offertes inhouden.


La présente directive devrait également s'appliquer aux contrats de concession prévoyant un paiement qui nécessitent que des factures soient émises par l'opérateur économique auquel le contrat de concession a été attribué.

Deze richtlijn moet van toepassing zijn op concessieovereenkomsten die betalingen inhouden, die vereisen dat de factuur wordt opgesteld door de ondernemer aan wie de concessieovereenkomst werd gegund.


À titre d’exemple, sont à considérer comme des critères et des conditions applicables à ce type de processus de production ou de prestation ceux prévoyant que les services faisant l’objet de la concession sont fournis en utilisant des machines économes en énergie.

Criteria en voorwaarden met betrekking tot dit proces van productie of verrichting zijn bijvoorbeeld dat de diensten die het voorwerp van de concessie uitmaken, worden verricht met gebruikmaking van energiezuinige machines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu’une réglementation sectorielle élimine le risque en prévoyant l’octroi au concessionnaire d’une garantie d’atteinte du seuil de rentabilité en ce qui concerne les investissements consentis et les coûts exposés pour l’exploitation du contrat, ce dernier ne devrait pas avoir le statut de concession au sens de la présente directive.

Wanneer sectorspecifieke regelgeving het risico uitschakelt door te voorzien in een waarborg voor de concessiehouder betreffende de rendabiliteit van de investeringen en de kosten die voor de exploitatie van de overeenkomst zijn gemaakt, mag een dergelijke overeenkomst niet als een concessie in de zin van deze richtlijn worden aangemerkt.


Tel peut être le cas, par exemple, dans les secteurs disposant de tarifs réglementés ou lorsque le risque d’exploitation est limité par des arrangements contractuels prévoyant une compensation partielle, y compris une compensation en cas de résiliation d’une concession pour des raisons imputables au pouvoir adjudicateur ou à l’entité adjudicatrice, ou pour des raisons de force majeure.

Dit kan bijvoorbeeld het geval zijn in sectoren met gereguleerde tarieven of indien het operationeel risico beperkt is door contractuele afspraken die voorzien in gedeeltelijke compensatie, waaronder compensatie in geval van vroegtijdige beëindiging van de concessie om redenen die zijn toe te schrijven aan de aanbestedende dienst of de aanbestedende instantie of om redenen van overmacht.


* Règlement (CE) n° 1408/2002 du Conseil du 29 juillet 2002 établissant des concessions sous forme de contingents tarifaires communautaires pour certains produits agricoles et prévoyant l'adaptation autonome et transitoire de certaines concessions agricoles prévues dans l'accord européen avec la Hongrie

* Verordening (EG) nr. 1408/2002 van de Raad van 29 juli 2002 tot vaststelling van concessies in de vorm van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde landbouwproducten en tot aanpassing, via een autonome overgangsregeling,van bepaalde landbouwconcessies die zijn opgenomen in de Europaovereenkomst met Hongarije


* Rectificatif au règlement (CE) n° 1361/2002 du Conseil du 22 juillet 2002 établissant des concessions sous forme de contingents tarifaires communautaires pour certains produits agricoles et prévoyant l'adaptation autonome et transitoire de certaines concessions agricoles prévues dans l'accord européen avec la Lituanie (JO L 198 du 27.7.2002)

* Rectificatie van Verordening (EG) nr. 1361/2002 van de Raad van 22 juli 2002 tot vaststelling van concessies in de vorm van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde landbouwproducten en tot aanpassing, via een autonome overgangsregeling, van bepaalde landbouwconcessies die zijn opgenomen in de Europaovereenkomst met Litouwen (PB L 198 van 27.7.2002)


CONSIDÉRANT que la Communauté a adopté à partir du 1er juin 1996 des mesures transitoires et autonomes établissant certaines concessions sous forme de contingents tarifaires communautaires pour certains produits agricoles et prévoyant l'adaptation autonome et transitoire de certaines concessions agricoles prévues dans l'accord sur la libéralisation des échanges et l'institution de mesures d'accompagnement avec l'Estonie, afin de tenir compte de l'accord sur l'agriculture conclu dans le cadre des négociations commerciales multilatérale ...[+++]

OVERWEGENDE dat de Gemeenschap met ingang van 1 juni 1996 autonome overgangsmaatregelen heeft aangenomen, waarbij bepaalde concessies werden gedaan in de vorm van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde landbouwproducten en werd voorzien in de autonome aanpassing, bij wijze van overgangsregeling, van bepaalde landbouwconcessies van de Overeenkomst betreffende vrijhandel en met handel verband houdende zaken met Estland, in verband met de in het kader van de multilaterale handelsbesprekingen van de Uruguay-ronde gesloten landbouwovereenkomst; dat die concessies op de datum van inwerkingtreding van dit protocol door de daarin vermel ...[+++]


* Règlement (CE) n° 1406/98 de la Commission, du 1 juillet 1998, abrogeant les mesures arrêtées à l'article 1 du règlement (CE) n° 703/98 du Conseil portant suspension de certaines concessions prévues par le règlement (CE) n° 3066/95 établissant certaines concessions sous forme de contingents tarifaires communautaires pour certains produits agricoles et prévoyant une adaptation autonome et transitoire de certaines concessions agricoles prévues par les accords européens afin de tenir compte de l'accord sur l'agriculture conclu dans le ...[+++]

* Verordening (EG) nr. 1406/98 van de Commissie van 1 juli 1998 houdende intrekking van het bepaalde in artikel 1 van Verordening (EG) nr. 703/98 van de Raad tot schorsing van bepaalde concessies verleend bij Verordening (EG) nr. 3066/95 houdende vaststelling, in verband met de in het kader van de multilaterale handelsbesprekingen van de Uruguay-ronde gesloten Overeenkomst inzake de landbouw, van bepaalde concessies in de vorm van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde landbouwproducten en van een autonome overgangsregeling tot aanpassing van bepaalde in de Europa-Overeenkomsten opgenomen landbouwconcessies


w