Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concilier les principes exposés » (Français → Néerlandais) :

Les assujettis qui sont en activité dans le secteur visé doivent par conséquent à nouveau examiner leur situation sur la base des principes exposés ci-dessous.

De belastingplichtigen die actief zijn in de beoogde sector dienen bijgevolg hun situatie opnieuw te toetsen aan de hand van onderstaande principes.


Selon le Conseil d'Etat, il n'est pas clair comment concilier le principe constitutionnel d'égalité et non-discrimination avec l'absence d'implication de l'autre propriétaire.

Het is volgens de Raad van State niet duidelijk hoe het met het grondwettelijke beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie te rijmen valt dat de andere eigenaar niet betrokken wordt.


Dans la mesure où les parties requérantes allèguent que les catégories de personnes visées dans la disposition attaquée ne seraient pas définies de manière suffisamment précise, elles doivent en principe exposer, par catégorie, en quoi ce serait le cas.

In zoverre de verzoekende partijen aanvoeren dat de in de bestreden bepaling beoogde categorieën van personen onvoldoende precies zouden zijn omschreven, dienen zij in de regel, per categorie, uiteen te zetten in welk opzicht dat het geval zou zijn.


La nouvelle directive, qui est une refonte de la directive 93/7/CEE, vise à concilier le principe fondamental de la libre circulation des marchandises avec la protection des trésors nationaux.

De nieuwe richtlijn, een herschikking van Richtlijn 93/7/EEG, beoogt een evenwicht te vinden tussen het fundamentele beginsel van het vrij verkeer van goederen en de bescherming van het nationaal bezit.


Montants des dommages subis par la SNCB durant les années 2013, 2014 et les six premiers mois de 2015, dont le recouvrement a été entrepris selon les principes exposés.

Bedrag van de schade die de NMBS in 2013, 2014 en de eerste zes maanden van 2015 heeft geleden, en waarvan de recuperatie werd ondernomen volgens de uiteengezette principes.


1. Avez-vous l'intention d'adopter une circulaire destinée à tous les parquets du Royaume rappelant les principes exposés dans l'arrêté royal du 14 janvier 2013, afin que les parquets cessent d'adopter des interprétations divergentes du concept de "fait personnel grave" et qu'ils respectent tant la lettre que l'esprit de la réforme de 2012?

1. Zult u een omzendbrief opstellen en adresseren aan alle parketten van het Rijk om de principes van het koninklijk besluit van 14 januari 2013 in herinnering te brengen, opdat de parketten het concept "gewichtig feit eigen aan de persoon" niet langer op uiteenlopende wijze zouden interpreteren en opdat ze de hervorming van 2012 niet alleen volgens de letter, maar ook naar de geest ten uitvoer zouden leggen?


Art. 4. L'organe de conciliation échange des informations avec les organes de conciliation d'autres Etats membres sur leurs travaux, leurs principes directeurs et leurs méthodes.

Art. 4. De bemiddelende instantie wisselt informatie uit met de bemiddelende instanties van andere lidstaten over haar werkzaamheden, richtsnoeren en praktijken.


L'exposé des motifs concernant cet article précise que l'intervention du service de conciliation fiscale n'a lieu que lors d'un désaccord persistant sur la taxation, c'est-à-dire après le moment où l'assujetti a épuisé les possibilités de discussion avec le fonctionnaire taxateur et avant le moment où il soumet le litige au juge judiciaire ou avant qu'une expertise prévue à l'article 59, § 2, n'ait été requise (Doc. Parl., Chambre, GZ, 2006-2007, 51, n° 2873/01, Projet de Loi portant des dispo ...[+++]

De Memorie van Toelichting met betrekking tot dat artikel verduidelijkt dat de tussenkomst van de fiscale bemiddelingsdienst slechts plaatsvindt als er een blijvend meningsverschil over de taxatie bestaat, te weten na het ogenblik waarop de belastingplichtige alle discussiemogelijkheden met de taxatieambtenaar heeft uitgeput en vóór het ogenblik waarop hij het geschil voor de rechter brengt of vooraleer een deskundige schatting bedoeld in artikel 59, § 2, gevorderd werd (Parl. St., Kamer, G.Z., 2006-2007, 51, nr. 2873/01, Wetsontwerp houdende diverse bepalingen (IV), Memorie van Toelichting, blz. 90).


Le règlement sur le contrôle des mouvements d’argent liquide a été adopté à cet effet et vise à concilier le principe fondamental de libre circulation des biens, des personnes, des services et des capitaux avec la prévention du blanchiment d’argent et la lutte contre le financement du terrorisme dans le cadre du marché intérieur et de l’Union économique et monétaire.

Te dien einde werd de verordening liquidemiddelencontrole aangenomen; in de context van de eengemaakte markt en de economische en monetaire unie probeert deze verordening een evenwicht te vinden tussen het fundamentele beginsel van vrij verkeer van personen, goederen, diensten en kapitaal en het voorkomen van witwassen van geld en terrorismefinanciering.


* Dans le cadre du fonctionnement du marché intérieur, le Règlement (CEE) nº 3911/92 et la directive 97/3/CEE visent à concilier le principe fondamental de la libre circulation des biens culturels avec celui de la protection des trésors nationaux [5].

* In het kader van de werking van de interne markt beogen Verordening (EEG) nr. 3911/92 en Richtlijn 97/3/EEG het grondbeginsel van het vrije verkeer van cultuurgoederen in overeenstemming te brengen met dat van de bescherming van nationaal bezit. [5]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concilier les principes exposés ->

Date index: 2022-07-22
w