Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concilier plus facilement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il est souvent plus facile d'éliminer une ferraille importante que des fines limailles

vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. invite la Commission et les États membres à rappeler l'importance de la réalisation des objectifs de Barcelone afin de faire de l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée une réalité pour tous, de mettre en œuvre les mesures législatives et non législatives adéquates que prévoyait la feuille de route de la Commission sur la conciliation entre vie professionnelle et familiale publiée en août 2015, ainsi que d'utiliser les outils et les mesures incitatives idoines, y compris les fonds européens – par exemple, le Fonds social européen, le Fonds européen de développement régional et le Fonds européen agricole pour le développement rural – de sorte à garantir un accès abordable aux soins pour les enfants et les personnes dépendantes ...[+++]

10. vraagt de Commissie en de lidstaten te benadrukken dat het belangrijk is de Barcelona-doelstellingen te behalen om een evenwicht tussen werk en privéleven mogelijk te maken voor iedereen, alsook de desbetreffende wetgevings- en niet-wetgevingsmaatregelen uit te voeren waarin wordt voorzien door de in augustus 2015 vastgestelde routekaart van de Commissie inzake het evenwicht tussen werk en privéleven, en de toepasselijke instrumenten en stimulansen, waaronder Europese fondsen zoals het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling en het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling, te gebruiken om betaalbare zorg voor kinderen en andere afhankelijke personen, met inbegrip van afhankelijke ouderen en ...[+++]


L'un des principaux objectifs à l'heure actuelle est d'aider les travailleurs à concilier plus facilement leur vie de famille et leur vie professionnelle.

Op dit ogenblik is één van de belangrijkste doelstellingen het faciliteren van de combinatie werk-gezin.


Au début de l'année 2010, le gouvernement a pris plusieurs mesures concrètes afin de donner aux travailleurs indépendants la possibilité de concilier plus facilement la vie familiale et la vie professionnelle. Citons la reprise du congé de maternité par la personne qui perçoit les allocations familiales en cas de décès de la mère, la possibilité de prendre un congé pour soins palliatifs en faveur d'un enfant ou du conjoint ainsi que l'indemnité de décès, l'allocation accordée durant 24 semaines au maximum en cas d'hospitalisation d'un nouveau-né dans la semaine suivant la naissance et l'assimilation d'un trimestre en cas d'hospitalisatio ...[+++]

Begin 2010 nam de regering enkele concrete maatregelen om de combinatie gezin-arbeid te verbeteren voor zelfstandigen, zoals de overname van het moederschapsverlof door de persoon die de kinderbijslag ontvangt in geval van overlijden van de moeder, de palliatieve zorg voor een kind of de partner en de rouwtoelage, de toelage gedurende maximaal 24 weken in geval van hospitalisatie van een baby binnen de week die volgt op de geboorte en de gelijkstelling van een kwartaal in geval van hospitalisatie van een kind van minder dan 18 jaar ten gevolge van een ziekte (3) .


L'un des principaux objectifs à l'heure actuelle est d'aider les travailleurs à concilier plus facilement leur vie de famille et leur vie professionnelle.

Op dit ogenblik is één van de belangrijkste doelstellingen het faciliteren van de combinatie werk-gezin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne la promotion de l'intégration sociale et la lutte contre la pauvreté, il convient de noter qu'il existe un besoin particulier de soutenir les femmes qui se trouvent dans une situation professionnelle difficile, car elles sont les plus exposées au risque de pauvreté, et de soutenir les parents, principalement les mères qui élèvent seules leurs enfants, de manière à les aider à concilier plus facilement vie professionnelle et vie familiale.

Ten aanzien van de bevordering van sociale inclusie en armoedebestrijding zou vooral de nadruk gelegd moeten worden op de ondersteuning van vrouwen in moeilijke werkgelegenheidssituaties, omdat zij het meest bedreigd worden met armoede, alsmede ondersteuning van alleenstaande ouders - hoofdzakelijk alleenstaande moeders - met kinderen om het voor hen gemakkelijker te maken werk en gezin met elkaar te combineren.


Dans le cadre de l'action structurelle de réorientation des politiques de l'emploi de manière à ce qu'il soit plus facile de concilier la vie familiale, professionnelle et citoyenne, Mme Van Tichelen espère que des mesures permettront de lutter, au niveau européen, contre le dumping social qui existe notamment à cause des discriminations via le temps partiel.

In het kader van de structurele maatregelen die het werkgelegenheidsbeleid zo moeten ombuigen dat het makkelijker wordt het gezinsleven, het beroepsleven en het burgerschap met elkaar te verzoenen, hoopt mevrouw Van Tichelen dat er maatregelen komen om op Europees vlak de strijd aan te binden tegen de sociale dumping die met name bestaat ten gevolge van discriminatie via deeltijdarbeid.


G. considérant que des mesures destinées à permettre de concilier plus facilement vie professionnelle et vie privée sont un préalable pour promouvoir l'égalité entre les sexes dans la vie professionnelle et la vie sociale, conformément aux conclusions des sommets de Barcelone et de Lisbonne, et qu'elles doivent aller au-delà d'une offre accrue d'infrastructures d'accueil des enfants et englober, dans un ensemble cohérent, les mesures législatives nécessaires pour concilier de facto vie professionnelle et vie privée,

G. overwegende dat maatregelen voor het vergemakkelijken van het combineren van werk en privé-leven een absolute voorwaarde zijn voor het bevorderen van gendergelijkheid in werkgelegenheid en sociaal leven, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Barcelona en Lissabon, en veel meer inhouden dan alleen het ter beschikking stellen van meer kinderopvangplaatsen, maar bijvoorbeeld ook een pakket coherente maatregelen, waaronder wetgevingsmaatregelen, om te komen tot het de facto combineren van werk en privé-leven,


17. recommande d'axer notamment la stratégie en matière de qualifications et pour l'emploi sur les femmes, afin d'accroître la part des femmes possédant une spécialisation dans les domaines scientifiques et technologiques, ainsi que sur les travailleurs plus âgés, les migrants et les nouveaux venus sur le marché du travail; préconise la réalisation d'investissements en faveur d'une société de services sociaux, et le développement de cette société, afin d'accroître la participation à l'emploi et de permettre aux hommes et aux femmes de concilier plus facilement vie professionnelle et vie familiale; invite les États membres à accélérer l ...[+++]

17. stelt voor de competentie- en werkgelegenheidsstrategie vooral te richten op vrouwen - om het percentage vrouwen die gespecialiseerd zijn in wetenschap en technologie te verhogen - oudere werknemers, immigranten en personen die voor het eerst op de arbeidsmarkt toetreden; spoort aan tot investeringen in en de ontwikkeling van een sociale-dienstenmaatschappij teneinde de arbeidsparticipatie te vergroten, en de mogelijkheden voor vrouwen en mannen om werk en gezin met elkaar te combineren te verbeteren; verzoekt de lidstaten meer vaart te zetten achter de verwezenlijking van de op de Europese Raad van Barcelona van 15 en 16 maart 200 ...[+++]


17. recommande d'axer notamment la stratégie en matière de qualifications et pour l'emploi sur les femmes, afin d'accroître la part des femmes possédant une spécialisation dans les domaines scientifiques et technologiques, ainsi que sur les travailleurs plus âgés, les migrants et les nouveaux venus sur le marché du travail; préconise la réalisation d'investissements en faveur d'une société de services sociaux, et le développement de cette société, afin d'accroître la participation à l'emploi et de permettre aux hommes et aux femmes de concilier plus facilement vie professionnelle et vie familiale; invite les États membres à accélérer l ...[+++]

17. stelt voor de competentie- en werkgelegenheidsstrategie vooral te richten op vrouwen - om het percentage vrouwen die gespecialiseerd zijn in wetenschap en technologie te verhogen - oudere werknemers, immigranten en personen die voor het eerst op de arbeidsmarkt toetreden; spoort aan tot investeringen in en de ontwikkeling van een sociale-dienstenmaatschappij teneinde de arbeidsparticipatie te vergroten, en de mogelijkheden voor vrouwen en mannen om werk en gezin met elkaar te combineren te verbeteren; verzoekt de lidstaten meer vaart te zetten achter de verwezenlijking van de op de Europese Raad van Barcelona vastgestelde doelstell ...[+++]


La commission des Affaires sociales a examiné des propositions relatives aux congés thématiques visant à concilier plus facilement la vie familiale et professionnelle.

In de commissie voor de Sociale Aangelegenheden worden voorstellen besproken met betrekking tot de themaverloven met als doel de combinatie van gezin en arbeid te vergemakkelijken.




D'autres ont cherché : concilier plus facilement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concilier plus facilement ->

Date index: 2021-08-09
w