Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conclu entre infrabel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord conclu entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'établissement des droits et obligations entre l'Irlande et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, d'une part, et la République d'Islande et le Royaume de Norvège, d'autre part, dans les domaines de l'acquis de Schengen qui s'appliquent à ces Etats

Overeenkomst gesloten door de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de vaststelling van de rechten en verplichtingen tussen enerzijds Ierland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en anderzijds de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen, op de gebieden van het Schengenacquis die op deze staten van toepassing zijn


Accord sur la politique sociale conclu entre les Etats membres de la Communauté européenne à l'exception du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

Overeenkomst betreffende de sociale politiek gesloten tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschap met uitzondering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland


Convention conclue entre la république fédérale d'Allemagne et les Etats-Unis d'Amérique en vue d'éviter une double imposition et de prévenir l'évasion fiscale, en ce qui concerne les impôts sur les revenus et sur les capitaux et certaines autres taxes

Verdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Verenigde Staten ter vermijding van dubbele belasting en voorkoming van belastingvlucht ten aanzien van de inkomsten- en vermogenbelasting en enkele andere belastingen


Traité d'amitié, d'établissement et de navigation entre le Royaume de Belgique et les Etats-Unis d'Amérique, conclu à Bruxelles, le 21 février 1961

Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que, sur la base de l'article 16 du contrat de gestion conclu entre Infrabel et l'Etat belge approuvé par arrêté royal du 29 juin 2008, Infrabel a été chargée de la rédaction et de l'exécution du plan « Passages à niveau 2008-2015 » visant l'amélioration, de manière structurelle, de la sécurité aux passages à niveau ;

Overwegende dat op grond van artikel 16 van het beheerscontract afgesloten tussen de Belgische Staat en Infrabel, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 29 juni 2008, Infrabel belast werd met het opstellen en het uitvoeren van het plan "Overwegen 2008-2015" met het oog op de structurele verbetering van de veiligheid aan de overwegen;


Vu le contrat de gestion conclu entre Infrabel et l'Etat belge en date du 27 juin 2008 et plus particulièrement l'article 16 relatif à la sécurité aux passages à niveau;

Gelet op het beheerscontract tussen Infrabel en de Belgische Staat gesloten op 27 juni 2008, inzonderheid op artikel 16 i.v.m. veilige overwegen;


Vu le contrat de gestion conclu entre Infrabel et l'Etat belge en date du 27 juin 2008 et plus particulièrement l'article 16 par rapport à la sécurité aux passages à niveau;

Gelet op het beheerscontract tussen Infrabel en de Belgische Staat gesloten op 27 juni 2008, inzonderheid op artikel 16 i.v.m. veilige overwegen;


Un contrat de services RH est conclu entre Infrabel et HR Rail et entre la SNCB et HR Rail.

Er wordt een HR-dienstenovereenkomst gesloten tussen Infrabel en HR Rail en tussen NMBS en HR Rail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet accord vient compléter et détailler le protocole d’accord conclu entre les deux parties le 12 novembre 2008, et détermine la répartition des tâches et des charges entre les parties susmentionnées pour l’étude et la réalisation des ouvrages d’art qui doivent être construits dans le cadre de la suppression de sept passages à niveau sur la ligne 34 d’Infrabel sur le territoire de la commune de Diepenbeek.

Deze overeenkomst vormt een aanvulling en detaillering van de protocolovereenkomst dd. 12 november 2008 die tussen de partijen werd afgesloten, en regelt de taak- en lastenverdeling tussen voornoemde partijen met het oog op de studie en realisatie van de kunstwerken die gebouwd moeten worden ter afschaffing van zeven overwegen op de lijn 34 van Infrabel op het grondgebied van de gemeente Diepenbeek.


En application des dispositions de l'article 18 du contrat de gestion conclu entre l'État et Infrabel, le gestionnaire de l'infrastructure élabore, sur base des statistiques des accidents des dix dernières années, une liste des lieux où il se présente plus de cas et de tentatives de suicides qu'ailleurs.

In toepassing van de bepalingen van artikel 18 van het beheerscontract afgesloten tussen de Staat en Infrabel stelt de infrastructuurbeheerder op basis van de ongevallenstatistieken van de voorbije tien jaar een lijst op met plaatsen waar er zich meer zelfdodingen of pogingen tot zelfdoding voordoen dan elders.


Pour tout ce qui n'est pas réglé différemment par le présent article ou par une convention conclue entre Infrabel et le propriétaire du terrain, les dispositions en matière de superficie s'appliquent au droit de propriété d'Infrabel sur les actifs visés au premier paragraphe.

Voor alles wat niet anders wordt geregeld door dit artikel of door een overeenkomst gesloten tussen Infrabel en de eigenaar van het terrein, zijn de bepalingen inzake opstal van toepassing op het eigendomsrecht van Infrabel op de activa bedoeld in de eerste paragraaf.


Art. 5. Le présent arrêté entre en vigueur à la date de constitution d'Infrabel et cessera d'être en vigueur au moment où entrera en vigueur le contrat de gestion conclu par Infrabel conformément à l'article 4 de la loi du 21 mars 1991 précitée.

Art. 5. Dit besluit treedt in werking op de datum van oprichting van Infrabel en treedt buiten werking op het ogenblik dat het beheerscontract gesloten door Infrabel overeenkomstig artikel 4 van voornoemde wet van 21 maart 1991 in werking treedt.


Le contrat de gestion conclu récemment entre l'autorité fédérale et Infrabel stipule explicitement que tout doit être mis en oeuvre pour réduire de 25% d'ici 2015 le nombre d'accidents aux passages à niveau et pour faire en sorte que cette tendance à la diminution se poursuive par la suite.

Het beheerscontract dat onlangs tussen de federale overheid en Infrabel werd gesloten, bepaalt expliciet dat al het nodige moet worden gedaan om het aantal ongevallen aan overwegen tegen 2015 met 25% te doen dalen en om ervoor te zorgen dat deze dalende trend zich ook nadien voortzet.


- Sur la base de l'article 31 du contrat de gestion conclu entre la SNCB et l'État, la société de chemins de fer a réalisé, en collaboration avec Infrabel, une étude sur le transport transfrontalier de voyageurs au moyen de trains du service ordinaire.

- Op grond van artikel 31 van het beheerscontract tussen de NMBS en de Staat heeft de spoorwegmaatschappij in samenwerking met Infrabel een studie gemaakt over het grensoverschrijdend reizigersvervoer met treinen van de gewone dienst.




Anderen hebben gezocht naar : conclu entre infrabel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conclu entre infrabel ->

Date index: 2022-01-18
w