Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délai pour conclure

Traduction de «conclure en commentant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
O nosso regime de certificação é o mais rigoroso do mundo e garantirá que os nossos biocombustíveis correspondam aos mais elevados padrões ambientais.

Produzirá efeitos positivos igualmente noutras regiões na medida em que abrange biocombustíveis importados».


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Conseil a examiné le projet de conclusions du Conseil européen des 24 et 25 mars.

Le Conseil européen devrait centrer ses travaux sur les points suivants:


Nous avons pu conclure des accords dans le but d'intensifier les échanges d'informations, de prévoir une meilleure concertation structurée à intervalles réguliers et de s'échanger des experts afin de savoir plus précisément comment chaque pays gère la problématique du terrorisme et du radicalisme violent.

Wij hebben overeenkomsten kunnen sluiten met als doel de informatie-uitwisselingen te versterken, een beter gestructureerd overleg te voorzien op regelmatige tijdstippen en een onderlinge uitwisseling van deskundigen teneinde nauwkeuriger te weten hoe elk land de problematiek van het terrorisme en het gewelddadig radicalisme beheert.


La raison? Outre-Quiévrain, ils ne sont pas tenus de faire un stage de pratique professionnelle, ce qui vous a amenée à conclure: raison de plus pour se faire soigner en Belgique! Comment pouvez-vous être sûre que les dentistes titulaires d'un diplôme étranger ont suivi le même stage de pratique professionnelle que celui qui est imposé en Belgique?

Hoe bent u er zeker van dat de tandartsen met een buitenlands diploma wel dezelfde stage beroepspraktijk hebben doorlopen als hier de standaard is?


MM. Barbeaux et Thissen ne conçoivent pas comment les communautés peuvent conclure un accord de coopération dans lequel celles-ci décident de ce qui reste une compétence fédérale.

De heren Barbeaux en Thissen begrijpen niet hoe de gemeenschappen een samenwerkingsakkoord kunnen sluiten waarin zij beslissen wat er van een federale bevoegdheid overblijft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient tout d'abord de définir une approche, mais encore faut-il savoir comment l'OTAN peut y parvenir: dans quelle mesure l'Alliance doit-elle développer elle-même une dimension opérationnelle civile et/ou conclure des accords avec des partenaires (tels que l'Union européenne, les États-Unis, etc) capables de prendre en charge les tâches civiles dans le cadre des opérations qu'elle mène ?

Enerzijds is er de noodzaak aan een « approach » en de vraag hoe de NAVO dat kan waarmaken : in welke mate moet de NAVO zelf een civiele operationele dimensie uitbouwen en/of moet ze akkoorden aangaan met partners (EU, VN, ..) die de civiele taken op zich kunnen nemen wanneer de NAVO een operatie uitvoert.


1. Comment réagissez-vous à la recommandation du Comité permanent R relative à la nécessité de conclure un accord de coopération entre, d'une part, les services de renseignement et, d'autre part, les services de police locaux et fédéraux ?

1. Hoe reageert u op de aanbeveling van het Vast Comité I met betrekking tot de noodzaak om een samenwerkingsakkoord af te sluiten tussen enerzijds de inlichtingendiensten en anderzijds de federale en de lokale politiediensten?


1. Comment réagissez-vous à l’information selon laquelle le commissaire européen Kroes compte permettre aux entreprises coupables d’infractions liées aux ententes européennes de conclure un arrangement ?

1. Wat is uw reactie op het bericht dat Europees Commissaris Kroes bedrijven die de Europese kartelregels hebben overtreden de mogelijkheid gaat geven om te komen tot een schikking?


1) Comment la ministre réagit-elle à la recommandation du Comité permanent R relative à la nécessité de conclure un accord de coopération entre, d'une part, les services de renseignement et, d'autre part, les services de police locaux et fédéraux ?

1) Hoe reageert de minister op de aanbeveling van het Vast Comité I met betrekking tot de noodzaak om een samenwerkingsakkoord te sluiten tussen enerzijds de inlichtingendiensten en anderzijds de federale en de lokale politiediensten?




D'autres ont cherché : délai pour conclure     conclure en commentant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conclure en commentant ->

Date index: 2021-07-15
w