Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer des méthodes pour conclure une musicothérapie
Conclure
Conclure des accords de mécénat
Conclure des accords de parrainage
Conclure des contrats commerciaux
Conclure un marché
Conclure un protocole
Délai pour conclure
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Obtenir des parrainages
Signer des accords de parrainage

Traduction de «conclure sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conclure des accords de mécénat | conclure des accords de parrainage | obtenir des parrainages | signer des accords de parrainage

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB




conclure des contrats commerciaux

zakelijke overeenkomsten sluiten




appliquer des méthodes pour conclure une musicothérapie

beëindigingsmethoden voor muziektherapie toepassen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le contrat de travail sera conclu pour une durée indéterminée, sauf si l'entreprise fait application de l'usage existant dans le secteur de conclure des contrats de travail d'une durée déterminée, conformément aux usages au sein de l'entreprise.

De arbeidsovereenkomst is van onbepaalde duur, behoudens wanneer de onderneming toepassing maakt van het in de sector bestaand gebruik tot afsluiten van arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur, dit conform de gebruiken binnen de onderneming.


Elle sera toutefois résiliée à la date d'entrée en vigueur d'une convention collective de travail encore à conclure relative à l'introduction d'un nouveau barème minimum sectoriel sur la base de la classification décrite dans la convention collective de travail du 31 mars 2014 concernant la classification sectorielle des fonctions en vue de l'application du barème sectoriel minimum, avec numéro d'enregistrement 122085/CO/209.

Zij wordt alleszins opgeheven op de datum van inwerkingtreding van een nog te sluiten collectieve arbeidsovereenkomst die een nieuw sectoraal minimumbarema invoert op basis van de classificatie beschreven in de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 maart 2014 met betrekking tot een sectorale functieclassificatie met het oog op de toepassing van het sectorale minimumbarema, met registratienummer 122085/CO/209.


Elle sera toutefois résiliée à la date d'entrée en vigueur d'une convention collective de travail encore à conclure relative à l'introduction d'un nouveau barème minimum sectoriel sur la base de la classification décrite dans la convention collective de travail du 31 mars 2014 concernant la classification sectorielle des fonctions en vue de l'application du barème sectoriel minimum (avec numéro d'enregistrement 122085/CO/209).

Zij wordt alleszins opgeheven op de datum van inwerkingtreding van een nog te sluiten collectieve arbeidsovereenkomst die een nieuw sectoraal minimumbarema invoert op basis van de classificatie beschreven in de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 maart 2014 met betrekking tot een sectorale functieclassificatie met het oog op de toepassing van het sectorale minimumbarema (met registratienummer 122085/CO/209).


Considérant que le tronçon de route concerné sera mis en bon état par la commune de Kaprijke, moyennant une intervention financière de la Région flamande selon les modalités d'une convention à conclure entre la Région flamande et la commune de Kaprijke ;

Overwegende dat het betrokken weggedeelte in goede staat zal gebracht worden door de gemeente Kaprijke, mits een financiële tussenkomst van het Vlaamse Gewest, volgens de modaliteiten van de overeenkomst die zal worden afgesloten tussen het Vlaamse Gewest en de gemeente Kaprijke;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La coopération avec Frontex reste néanmoins importante, l'objectif étant que les deux agences s'échangent les informations pertinentes (ce qui sera plus facile étant donné qu'elles ont pu conclure un accord de coopération).

Niettemin blijft de samenwerking met Frontex van belang en is het de bedoeling dat beide agentschappen relevante informatie met elkaar delen (wat vlotter zal verlopen nu beide agentschappen een samenwerkingsakkoord hebben afgesloten).


1. a) Prévoyez-vous la possibilité de conclure des accords de protocole entre les autorités locales et la police fédérale dans le cadre de la politique de sécurité dans et autour des initiatives collectives d'accueil et, éventuellement, dans et autour des initiatives d'accueil des autorités locales? b) Dans l'affirmative, quand ce projet d'accord de protocole sera-t-il publié?

1. a) Voorziet u in de mogelijkheid om protocolakkoorden af te sluiten tussen lokale besturen en de federale politie in het kader van de aanpak van de veiligheid in en rond de collectieve opvanginitiatieven en mogelijks lokale opvanginitiatieven door lokale besturen? b) Indien ja, wanneer zal dit ontwerp protocolakkoord worden gepubliceerd?


En définitive, les partenaires des projets approuvés devront conclure une convention de projet à ce sujet et la garantie budgétaire sera réglée au moyen d'une convention B4 entre les autorités et l'hôpital qui a été proposé comme coordinateur par les partenaires.

Uiteindelijk zullen de partners van de goedgekeurde projecten hierover onderling een projectovereenkomst dienen af te sluiten en de budgetgarantie zal geregeld worden via een B4-overeenkomst tussen de overheid en het ziekenhuis dat als coördinator werd voorgesteld door de partners.


Ainsi que mon prédécesseur l'a précisé, dans sa réponse à une question écrite de madame V. Warzee-Caverenne du 2 avril 2014, il convient, cependant, d'examiner si ces dispositions statutaires ne sont pas purement théoriques et si, le cas échéant, on peut en conclure qu'une exemption est d'application (voir question n° 842, Questions et Réponses, Chambre, 2013-2014, n° 161, p. 95) Ce sera le cas lorsqu'un déficit systématique survient dans le chef d'une régie communale autonome parce que les prix réclamés au public de l'organisme ne s ...[+++]

Zoals mijn voorganger al heeft verduidelijkt in zijn antwoord op de schriftelijke vraag van mevrouw V. Warzee-Caverenne van 2 april 2014 dient evenwel te worden nagegaan of deze statutaire bepalingen niet louter theoretisch van aard zijn en desgevallend kan worden besloten dat een vrijstelling van toepassing is (zie vraag nr. 842, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2013/2014, nr. 161, blz. 95) Dit zal het geval zijn wanneer systematisch tekorten voorkomen in hoofde van het autonoom gemeentebedrijf omdat de aan de bezoekers van de instelling aangerekende prijzen niet volstaan om de exploitatiekosten te dekken en het bijgevolg onmogelijk is om ...[+++]


Dans le cadre des modifications de la loi de 2013, les possibilités suivantes ont été accordées, à partir du 1er janvier 2014, aux prézones : - les prézones qui sont déjà prêtes peuvent devenir des zones de secours ; - les prézones peuvent recruter du personnel ; - les zones de secours peuvent conclure des contrats de partenariat avec d'autres zones de secours, mais également avec les unités opérationnelles de la Protection civile, les zones de police, les provinces, etc. Afin de permettre le passage en zone de secours dès 2015, les communes ont été soumises à l'obligation d'adopter en 2014 une série de mesures ; les plus importantes ...[+++]

In het kader van de wijzigingen van de wet van 2013 hebben de prezones vanaf 1 januari 2014 de volgende mogelijkheden gekregen: - de prezones die reeds klaar zijn, kunnen hulpverleningszones worden; - de prezones kunnen personeel in dienst nemen; - de hulpverleningszones kunnen partnerschapsovereenkomsten sluiten met andere hulpverleningszones, maar ook met de operationele eenheden van de Civiele Bescherming, de politiezones, de provincies, enz. Om de overgang naar hulpverleningszone mogelijk te maken tegen 2015, moesten de gemeenten in 2014 een reeks maatregelen aannemen, waarvan de belangrijkste zijn: a) gemeentelijke dotatie: inschrijving van de gemeentelijke dotatie in de gemeentebegrotingen bij de opmaak van de gemeentebegroting 2015 ...[+++]


Le fait qu'un établissement ne remplisse pas les conditions d'agrément ne devrait pas justifier en soi l'ouverture d'une telle procédure, surtout s'il est encore viable ou s'il y a une forte probabilité qu'il le soit. Un établissement devrait être considéré comme défaillant ou susceptible de l'être s'il ne respecte plus ou ne va plus respecter les exigences de fonds propres attachées au maintien de l'agrément parce qu’il a subi ou est susceptible de subir des pertes absorbant la totalité ou la quasi-totalité de ses fonds propres, si son actif est ou va être inférieur à son passif, s'il n'est pas ou ne sera pas en mesure de s'acquitter de ...[+++]

Het feit dat een instelling niet aan de vergunningvereisten voldoet, rechtvaardigt op zich geen afwikkeling, vooral indien de instelling nog steeds of waarschijnlijk nog steeds levensvatbaar is. Een instelling moet worden geacht failliet te gaan of waarschijnlijk failliet te gaan wanneer zij niet voldoet of niet zal voldoen aan de kapitaalvereisten om de vergunning te behouden, omdat zij verliezen heeft geleden of waarschijnlijk verliezen zal lijden die haar eigen vermogen geheel of vrijwel geheel zullen wegvagen; wanneer de activa van de instelling geringer zijn of zullen zijn dan haar passiva; wanneer de instelling niet in staat is of zal zijn aan haar verplichtingen te voldoen wanneer deze opeisbaar worden; of wanneer de instelling bu ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conclure sera ->

Date index: 2022-11-03
w