Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AHCC
Conclure des contrats commerciaux
Contrats à conclure avec des tiers
Droit exclusif de conclure des contrats de fournitures

Traduction de «conclure tout contrat » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autorité habilitée à conclure des contrats d'engagement | AHCC [Abbr.]

tot het aangaan van overeenkomsten bevoegd gezag


conclure des contrats commerciaux

zakelijke overeenkomsten sluiten


droit exclusif de conclure des contrats de fournitures

uitsluitend recht om leveringscontracten te sluiten


contrats à conclure avec des tiers

contracten te sluiten met derden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout comme quelqu'un vivant dans un pays de l'UE a le droit de chercher un emploi dans un autre, les employeurs peuvent publier des postes vacants et conclure des contrats avec des employés de toute l'UE.

Net zoals iemand die in één EU-land woont het recht heeft om betaald werk te aanvaarden in een andere lidstaat, staat het werkgevers vrij om vacatures in de hele Unie bekend te maken en overeenkomsten met potentiële werknemers uit de hele Unie aan te gaan.


« Art 10 bis. — Il est interdit de conclure tout contrat de crédit pour une vente à tempérament, au sens de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, qui vise à l'acquisition d'un animal de compagnie.

« Art. 10 bis. — Het is verboden een overeenkomst voor een verkoop op afbetaling in de zin van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet te sluiten met het oog op de aankoop van een gezelschapsdier.


« Art 10 bis. — Il est interdit de conclure tout contrat de crédit à tempérament, au sens de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, qui vise à l'acquisition d'un animal de compagnie.

« Art. 10 bis. — Het is verboden een kredietovereenkomst op afbetaling in de zin van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet te sluiten met het oog op de aankoop van een gezelschapsdier.


« Art. 3 bis. — Il est interdit de conclure tout contrat de crédit qui vise à l'acquisition d'un animal de compagnie.

« Art. 3 bis. — Het is verboden een kredietovereenkomst te sluiten met het oog op de aankoop van een gezelschapsdier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«distribution d’assurances», toute activité consistant à fournir des conseils sur des contrats d’assurance, à proposer des contrats d’assurance ou à réaliser d’autres travaux préparatoires à leur conclusion, à conclure de tels contrats, ou à contribuer à leur gestion et à leur exécution, notamment en cas de sinistre, y compris la fourniture d’informations sur un ou plusieurs contrats d’assurance selon des critères choisis par le cl ...[+++]

„verzekeringsdistributie”: de werkzaamheden die bestaan in het adviseren over, het voorstellen van, het realiseren van voorbereidend werk tot het sluiten van verzekeringsovereenkomsten, of in het sluiten van verzekeringsovereenkomsten, dan wel in het assisteren bij het beheer en de uitvoering van verzekeringsovereenkomsten, in het bijzonder in het geval van een schadegeval, daaronder inbegrepen het verstrekken van informatie over één of meerdere verzekeringsovereenkomsten op basis van criteria die een klant via een website of andere media kiest, en het opstellen van een ranglijst van verzekeringsproducten, met inbegrip van prijs- en prod ...[+++]


«voyageur», toute personne cherchant à conclure un contrat relevant du champ d'application de la présente directive ou ayant le droit de voyager sur la base d'un tel contrat déjà conclu.

6) „reiziger”: iedere persoon die, binnen het toepassingsgebied van deze richtlijn, een overeenkomst wenst te sluiten of die er op grond van een gesloten overeenkomst recht op heeft te reizen.


évaluer la solvabilité de leurs clients avant de conclure un contrat, tout en respectant le droit des consommateurs à être informés lorsque leur demande de crédit est rejetée après consultation d'une base de données des crédits.

de solvabiliteit van hun klanten beoordelen vóór de ondertekening van een overeenkomst, met inachtneming van het recht van consumenten om geïnformeerd te worden wanneer hun kredietaanvraag na raadpleging van een kredietgegevensbank wordt afgewezen.


Il est possible de construire et de mettre en œuvre de manière relativement simple un indice dont la progression plafonne l'augmentation des primes des contrats privés d'assurance maladie conformément à la loi du 20 juillet 2007 tout en tenant compte de l'obligation pour les assureurs de conclure des contrats à vie.

Het is mogelijk om op een relatief eenvoudige manier een index op te stellen en te implementeren waarvan de progressie de stijging van de premies van de private ziekteverzekeringsovereenkomsten plafonneert in overeenstemming met de wet van 20 juli 2007, terwijl ook rekening wordt gehouden met de verplichting voor de verzekeraars om levenslange overeenkomsten af te sluiten.


Il n'est toutefois pas impossible que certaines femmes choisissent plutôt de conclure des contrats d'assurance à l'étranger (contrats qui seraient soumis à la loi étrangère, ce qui constitue à tout le moins une barrière psychologique et pratique), mais il est difficile de prédire, à ce stade, qu'il s'agira d'une proportion significative susceptible de porter préjudice aux compagnies d'assurances établies (exclusivement) en Belgique (2) .

Het valt evenwel niet uit te sluiten dat sommige vrouwen er veeleer voor zouden opteren om verzekeringsovereenkomsten in het buitenland af te sluiten (overeenkomsten waarop het buitenlandse recht zou worden toegepast, wat toch een psychologische en praktische barrière vormt), maar het is moeilijk om in dit stadium te voorspellen of het om een aanzienlijk percentage zou gaan dat de verzekeringsmaatschappijen die (uitsluitend) in België zijn gevestigd schade zou kunnen berokkenen (2) .


évaluer la solvabilité de leurs clients avant de conclure un contrat, tout en respectant le droit des consommateurs à être informés lorsque leur demande de crédit est rejetée après consultation d'une base de données des crédits.

de solvabiliteit van hun klanten beoordelen vóór de ondertekening van een overeenkomst, met inachtneming van het recht van consumenten om geïnformeerd te worden wanneer hun kredietaanvraag na raadpleging van een kredietgegevensbank wordt afgewezen.




D'autres ont cherché : conclure des contrats commerciaux     conclure tout contrat     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conclure tout contrat ->

Date index: 2021-05-03
w