Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accords antérieurement conclus entre les Etats membres

Vertaling van "conclus entre british " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.

Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.


Accord entre la Communauté économique européenne et la République argentine concernant la conclusion des négociations engagées au titre de l'article XXIV 6 de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT)

Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Argentijnse Republiek betreffende de afsluiting van de onderhandelingen uit hoofde van artikel XXIV.6 van de GATT


accords antérieurement conclus entre les Etats membres

voordien tussen de Lid-Staten gesloten overeenkomsten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle est versée non pas à la date où le travail a été effectué, mais plusieurs semaines ou mois après la conclusion du contrat de vente entre British Gas et le client.

Zij wordt niet betaald op de datum waarop de arbeid wordt verricht, maar enkele weken of maanden nadat de verkoopovereenkomst tussen British Gas en de klant is gesloten.


toute insuffisance des ressources du Fonds pour les engagements nucléaires, pour ce qui est du paiement des engagements liés au déclassement des installations nucléaires de British Energy, les engagements non contractuels de British Energy et les engagements antérieurs additionnels, tels que définis dans l'accord relatif au financement des engagements antérieur, conclus entre British Energy et le gouvernement du Royaume-Uni,

alle tekorten in het Nuclear Liabilities Fund wat betreft het voldoen van verplichtingen in verband met de ontmanteling van British Energy's nucleaire activa, de niet-contractuele verplichtingen van British Energy en de „Incremental Historic Liabilities” zoals die in de „Historic Liabilities Funding Agreement” tussen British Energy en de regering van het Verenigd Koninkrijk zijn omschreven,


le paiement des engagements liés à la gestion du combustible usé chargé dans les réacteurs nucléaires de British Energy avant la date effective du plan de restructuration, pour autant que les dépenses liées à ces engagements, à l'exception des engagements antérieurs additionnels tels que définis dans l'accord relatif au financement des engagements antérieurs conclus entre British Energy et le gouvernement du Royaume-Uni, n'excèdent pas 2 185 000 000 GBP à la valeur de décembre 2002,

het voldoen van verplichtingen in verband met het beheer van verbruikte splijtstof die in de kernreactoren van British Energy is geladen vóór het reële tijdstip van de herstructurering voorzover de met deze verplichtingen verband houdende uitgaven — met uitzondering van de „Incremental Historic Liabilities” zoals die in de „Historic Liabilities Funding Agreement” tussen British Energy en de regering van het Verenigd Koninkrijk zijn omschreven — niet meer dan 2 185 miljoen GBP (in waarde van december 2002) bedragen,


Le rapport indépendant élaboré par l'Office des normes comptables (Accounting Standards Board) et le British Institute of International and Comparative Law parvenait également à la conclusion que les créanciers ne s'appuyaient pas entièrement, dans la pratique, sur la législation en vigueur dans l'UE, qui est complexe, coûteuse et présente des anomalies, d'où résultent des incohérences entre les données des sociétés à l'intérieur d ...[+++]

In het onafhankelijk daarvan verschenen rapport van de "Accounting Standards Board" en van het "British Institute of International and Comparative Law" werd geconcludeerd dat "in de praktijk door schuldeisers niet op grote schaal gebruik wordt gemaakt van de bestaande Europese vennootschapswetgeving, en dat deze wordt gezien als complex, kostbaar en tegenstrijdig, en dat zij leidt tot inconsistente resultaten, zowel binnen lidstaten als tussen lidstaten onderling".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission européenne a donné son feu vert à plusieurs accords conclus entre British Telecom et ses partenaires européens - Viag Interkom (Allemagne), Albacom (Italie), Telfort (Pays-Bas) et Sunrise (Suisse) -, en vertu desquels ces sociétés vont constituer un réseau paneuropéen de fibres optiques à partir de leurs réseaux nationaux.

De Europese Commissie heeft het groene licht gegeven voor een reeks overeenkomsten tussen British Telecom en haar partners op het Europese vasteland; Viag Interkom in Duitsland, Albacom in Italië, Telfort in Nederland en Sunrise in Zwitserland. Al deze bedrijven zullen hun nationale netwerken aansluiten op een pan-Europese optische-vezelnetwerk.




Anderen hebben gezocht naar : conclus entre british     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conclus entre british ->

Date index: 2025-01-17
w