Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conclusion apparaît encore " (Frans → Nederlands) :

Ce rôle du lieu de conclusion apparaît encore d'une réponse faite par les représentants du ministre à une question qui sollicitait des précisions sur l'article 57, § 3, du projet; ces représentants ont, en effet, suggéré de simplifier ce dernier texte en disposant qu'à titre subsidiaire ce soit toujours le droit de l'État sur le territoire duquel la relation a été conclue qui en régisse les effets ou la dissolution.

De rol van de plaats waar de relatie is aangegaan blijkt tevens uit een antwoord van de gemachtigden van de minister op een verzoek om preciseringen omtrent artikel 57, § 3, van het ontwerp; de gemachtigden hebben immers voorgesteld deze tekst te vereenvoudigen door erin voor te schrijven dat subsidiair steeds het recht van de Staat op het grondgebied waarvan de relatie is aangegaan, de gevolgen of de ontbinding ervan regelt.


Selon les conclusions du Comité P, il apparaît que cet institut ne répond pas encore pleinement aux demandes et attentes des policiers et des magistrats.

Luidens de conclusies van het Comité P beantwoordt dit instituut nog niet ten volle aan de eisen en de verwachtingen van de politiemensen en magistraten.


Selon les conclusions du Comité P, il apparaît que cet institut ne répond pas encore pleinement aux demandes et attentes des policiers et des magistrats.

Luidens de conclusies van het Comité P beantwoordt dit instituut nog niet ten volle aan de eisen en de verwachtingen van de politiemensen en magistraten.


Au regard de la faible présence des femmes dans les instances dirigeantes des entreprises, il apparaît que ces conclusions ne soient pas encore suffisamment considérées or si nous voulons faire face à la concurrence mondiale, notre économie se doit d'exploiter pleinement le potentiel de tous nos talents.

Gezien het lage aantal vrouwen in de leidinggevende organen van onze economie, wordt er met deze conclusies blijkbaar niet echt rekening gehouden. Als wij de wereldwijde concurrentie het hoofd willen bieden, zullen we echter al onze talenten moeten inzetten.


Au regard de la faible présence des femmes dans les instances dirigeantes des entreprises, il apparaît que ces conclusions ne soient pas encore suffisamment considérées or si nous voulons faire face à la concurrence mondiale, notre économie se doit d'exploiter pleinement le potentiel de tous nos talents.

Gezien het lage aantal vrouwen in de leidinggevende organen van onze economie, wordt er met deze conclusies blijkbaar niet echt rekening gehouden. Als wij de wereldwijde concurrentie het hoofd willen bieden, zullen we echter al onze talenten moeten inzetten.


Quand on analyse l’interprétation du Conseil, qui apparaît aussi dans ses conclusions, on relève un accent unilatéral sur ce que le Conseil considère nécessaire, c’est-à-dire les économies, encore les économies et toujours les économies.

Als je kijkt naar de manier waarop de Raad dat doet - dat zie je ook in de conclusies van de Raad - dan is dat een eenzijdige focus op wat de Raad vindt dat nodig is, met name besparen, besparen en nog eens besparen.


En conclusion, voilà encore un thème favori des Eurocrates qui apparaît dans la réforme proposée: le transfert de compétences entre le Conseil et la Commission, c.-à-d. à des fonctionnaires de l'UE non élus.

Ten slotte steekt in de voorgestelde hervorming ook nog een ander stokpaardje van de Eurocraten de kop op: de overdracht van desbetreffende bevoegdheden van de Raad naar de Commissie, dat wil zeggen naar niet-gekozen ambtenaren.


Il apparaît encore des travaux préparatoires de la loi du 17 novembre 1998 que le législateur n'a pas pris en considération le fait que certains emprunts hypothécaires étaient conclus non pas auprès d'un établissement mais bien auprès d'une personne physique agissant à titre privé.

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 17 november 1998 blijkt dat de wetgever geen rekening heeft gehouden met het feit dat sommige hypotheekleningen niet bij een instelling, maar bij een als particulier handelende natuurlijke persoon werden aangegaan.


Dans son avis du 19 avril 2007, l’Autorité européenne de sécurité des aliments est parvenue à la conclusion que, selon les connaissances scientifiques actuelles, une infectivité décelable probable du système nerveux central des bovins apparaît aux trois quarts environ de la période d’incubation et l’on peut prédire que l’infectivité serait inférieure à un niveau décelable ou encore absente chez les bovins âgés de trente-trois mois.

In haar advies van 19 april 2007 heeft de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid geconcludeerd dat volgens de huidige stand van de wetenschappelijke kennis de infectiviteit in het centrale zenuwstelsel van runderen waarschijnlijk aantoonbaar wordt als omstreeks drie kwart van de incubatietijd is verstreken en dat te verwachten valt dat de infectiviteit in runderen van 33 maanden nog niet aantoonbaar of nog niet aanwezig is.


Le premier domaine auquel cette réforme de la politique commerciale pourrait s’appliquer concerne les propositions faites par l’UE en vue de la conclusion d’accords de partenariat économique, car, une fois encore, il apparaît de façon de plus en plus évidente que les accords de partenariat économique ne pourront devenir de véritables instruments destinés à favoriser le développement que s’ils garantissent le principe de la non-réciprocité de l’accès au marché aussi longtemps que les pays en développement l’exigeront.

Om te beginnen kunnen zij dat gewijzigde handelsbeleid dan toepassen op de voorstellen van de EU voor de economische partnerschapsovereenkomsten. Er komen immers weer steeds meer aanwijzingen dat, als men van de economische partnerschapsovereenkomsten werkelijke ontwikkelingsinstrumenten wil maken, zij niet-wederkerige markttoegang moeten bieden zolang als dat voor de ontwikkelingslanden nodig is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conclusion apparaît encore ->

Date index: 2021-05-26
w