Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conclusion
Conclusion procédurale
Conclusion relative à la procédure
Conclusions
Conclusions de la présidence
Conclusions de la présidence du Conseil européen
Contribuer à la conclusion d'un accord officiel
Interprétation erronée

Traduction de «conclusion est erronée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le langage précipité est caractérisé par un débit verbal anormalement rapide et un rythme irrégulier, mais sans répétitions ou hésitations, suffisamment intense pour entraver l'intelligibilité. Le langage est irrégulier et mal rythmé, consistant en des émissions verbales rapides et saccadées avec, habituellement, des formes syntaxiques erronées.

Omschrijving: Een grote spreeksnelheid met teloorgang van het vloeiend verloop, maar zonder herhalingen of aarzelingen, zodanig ernstig dat de verstaanbaarheid van de spraak eronder lijdt. De spraak is onregelmatig en niet ritmisch, met snelle schokkende-uitbarstingen en doorgaans-gebrekkige zinsconstructies.


conclusions de l'intervenant tendant au soutien ou au rejet, total ou partiel, des conclusions d'une des parties

conclusies van de interveniënt,strekkende tot gehele of gedeeltelijke ondersteuning of verwerping van de conclusies van een van de partijen


conclusion procédurale | conclusion relative à la procédure

conclusie betreffende de procedure | conclusie betreffende de te volgen procedure | procedureconclusie


conclusions de la présidence | conclusions de la présidence du Conseil européen

conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad




tirer des conclusions des résultats d’une étude de marché

conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek


contribuer à la conclusion d'un accord officiel

officiële overeenkomsten bewerkstelligen


appliquer des conclusions scientifiques dans le domaine de la santé

wetenschappelijk beslissingen nemen in de gezondheidszorg | wetenschappelijk besluitvormingsproces in de gezondheidszorg implementeren




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le tableau dans l'annexe 4 de la Convention permet de connaître les mentions ultérieures que les Etats contractants peuvent inscrire dans leurs différents actes, de sorte que l'autorité étrangère à qui le document est présenté soit en mesure d'interpréter les symboles qui sont mentionnés dans les cases « Autres énonciations » des modèles 1, 3 et 4 de l'annexe 1 de la Convention le mieux possible, et ne tire pas de conclusion erronée de l'absence de l'un des symboles que cette autorité aurait été amenée à inscrire selon son propre droit.

De tabel in bijlage 4 bij de Overeenkomst laat toe om te weten welke latere randmeldingen de overeenkomstsluitende Staten in hun verschillende akten kunnen opnemen, zodat de buitenlandse autoriteit waaraan het document wordt voorgelegd de symbolen die worden vermeld in de vakjes "Andere vermeldingen" van de modellen 1, 3 en 4 van bijlage 1 bij de Overeenkomst zo goed mogelijk zou kunnen interpreteren, en geen verkeerde conclusie zou trekken ingeval één van de symbolen die deze autoriteit volgens haar eigen recht zou moeten hebben ingeschreven, ontbreekt.


Le Gouvernement constate cependant que l'emplacement où les réponses sont reproduites ne correspond pas toujours au contexte des questions posées au préalable, ceci entraînant, tel qu'il apparaîtra ci-après, des conclusions parfois erronées.

De Regering stelt echter vast dat de plaats waar deze antwoorden weergegeven worden, niet steeds overeenstemt met de context van de voorafgaandelijk gestelde vragen. Dit leidt dan ook in sommige gevallen tot een verkeerde conclusie, zoals hierna onmiddellijk zal blijken.


Le Gouvernement constate cependant que l'emplacement où les réponses sont reproduites ne correspond pas toujours au contexte des questions posées au préalable, ceci entraînant, tel qu'il apparaîtra ci-après, des conclusions parfois erronées.

De Regering stelt echter vast dat de plaats waar deze antwoorden weergegeven worden, niet steeds overeenstemt met de context van de voorafgaandelijk gestelde vragen. Dit leidt dan ook in sommige gevallen tot een verkeerde conclusie, zoals hierna onmiddellijk zal blijken.


Si l'on ne considère pas l'ensemble de la population testée au cours du programme de développement, on risque de tirer des conclusions erronées.

Als er geen rekening wordt gehouden met de totale onderzoekspopulatie die in de loop van het ontwikkelingsprogramma is getest, loopt men het gevaar om foutieve conclusies te trekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le reportage de l'étudiant en journalisme tire une conclusion erronée du fait que le système EPIS ne fonctionnerait pas, en ce sens qu'il est encore perfectible.

In de reportage van de student journalistiek wordt een verkeerde conclusie getrokken uit het feit dat het EPIS-systeem niet zou werken doordat het nog voor verbetering vatbaar is.


Subdiviser ces données par Région afin de comparer cette répartition en pourcentage avec les données en pourcentage relatives à l'emploi dans le secteur des APL dans les trois régions implique un grand risque : on compare des données qui ne peuvent être comparées sans risque de mener à des conclusions erronées.

Deze gegevens opdelen per gewest om deze procentuele opdeling te gaan vergelijken met procentuele gegevens met betrekking tot de tewerkstelling in de PPO-sector in de drie gewesten, houdt een groot risico in : men gaat gegevens vergelijken die niet met elkaar kunnen vergeleken worden zonder risico dat het tot verkeerde conclusies zou leiden.


Il est également tout à fait approprié de tendre progressivement vers un régime de ressources propres pour l’UE, pour remplacer ainsi le régime actuel des contributions des États membres, car cela conduit à des comparaisons de l’équilibre entre l’UE et les États membres, qui incitent le public à tirer les mauvaises conclusions sur la signification de l’appartenance à l’UE, ce qui est une conclusion totalement erronée étant donné l’interconnexion actuelle des économies et des politiques.

Er dient geleidelijk te worden overgegaan op een systeem van eigen middelen van de EU. Het huidige systeem van bijdragen van de lidstaten dient met andere woorden te worden vervangen, want het moedigt aan tot vergelijkingen van de balans tussen de EU en de lidstaten.


Bien que certains députés - un grand nombre d’entre eux, me semble-t-il - en soient arrivés à la conclusion que la directive sur les nitrates est superflue, je reste convaincue que cette conclusion est erronée. Ce qui est superflu, à mes yeux, c’est notre débat d’aujourd’hui.

Er zijn collega’s – volgens mij zijn dat er heel wat – die concluderen dat de nitratenrichtlijn overbodig is. Ik vind het huidige debat hieromtrent overbodig.


Il n'y a que deux explications possibles à la conclusion totalement erronée de Mme Cliveti.

Voor de totaal misplaatste conclusie van mevrouw Cliveti zijn er slechts twee verklaringen mogelijk.


Pourquoi dès lors tirer des conclusions erronées pour les hommes politiques et pourquoi publier des photos insignifiantes où ils figurent, comme si elles avaient un contenu ?

Zeker niet. Waarom dan foute conclusies trekken voor politici en waarom foto's waarop zij staan maar die niets te betekenen hebben, dan toch publiceren alsof ze wel inhoud hebben?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conclusion est erronée ->

Date index: 2023-06-09
w