Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conclusion reste donc » (Français → Néerlandais) :

La conclusion reste dès lors que la disposition contestée par le Parlement flamand ne vise donc aucunement à élargir un quelconque régime de facilités linguistiques et qu'il n'en résulte pas non plus un tel élargissement.

De conclusie blijft derhalve dat de door het Vlaams Parlement gewraakte bepaling dus noch de bedoeling heeft om de taalfaciliteiten op eender welk vlak uit te breiden, noch dat tot gevolg zal hebben.


La conclusion reste dès lors que la disposition contestée par le Parlement flamand ne vise donc aucunement à élargir un quelconque régime de facilités linguistiques et qu'il n'en résulte pas non plus un tel élargissement.

De conclusie blijft derhalve dat de door het Vlaams Parlement gewraakte bepaling dus noch de bedoeling heeft om de taalfaciliteiten op eender welk vlak uit te breiden, noch dat tot gevolg zal hebben.


La conclusion de l'accord entre l'Union européenne et la République de Turquie concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulier reste donc d'une importance primordiale.

Derhalve blijft de sluiting van de overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Turkije inzake de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven van cruciaal belang.


1. estime que le système commercial multilatéral reste, de loin, le cadre le plus efficace pour instaurer des échanges justes et équitables à l'échelle mondiale; juge donc que la priorité pour les négociateurs de l'Union doit être de parvenir à un résultat équilibré dans les négociations sur le programme de Doha à l'OMC; veut croire qu'ensemble, l'Union et l'Inde peuvent contribuer à une heureuse conclusion des négociations sur l ...[+++]

1. is van mening dat het multilaterale handelsstelsel nog steeds verreweg het doeltreffendste kader is waarbinnen eerlijke en rechtvaardige handel op wereldniveau kan worden gerealiseerd; meent derhalve dat de EU-onderhandelaars voorrang moeten geven aan het bereiken van een evenwichtig resultaat bij de onderhandelingen over de ontwikkelingsagenda van Doha in de WTO; meent dat de Unie en India een gezamenlijke bijdrage kunnen leveren aan een geslaagde afronding van de onderhandelingen in het kader van de ontwikkelingsagenda van Doha; meent dat er reden is voor bezorgdheid als bilaterale onderhandelingen zouden afleiden van de verwezen ...[+++]


1. estime que le système commercial multilatéral reste, de loin, le cadre le plus efficace pour instaurer des échanges justes et équitables à l'échelle mondiale; juge donc que la priorité pour les négociateurs de l'Union doit être de parvenir à un résultat équilibré dans les négociations sur l'ADD à l'OMC; veut croire qu'ensemble, l'Union et l'Inde peuvent contribuer à une heureuse conclusion des négociations sur l'ADD; ne manqu ...[+++]

1. is van mening dat het multilaterale handelsstelsel nog steeds verreweg het doeltreffendste kader is waarbinnen eerlijke en rechtvaardige handel op wereldniveau kan worden gerealiseerd; meent derhalve dat de EU-onderhandelaars voorrang moeten geven aan een evenwichtige afwikkeling van de ontwikkelingsagenda van Doha in de WTO; meent dat de Unie en India een gezamenlijke bijdrage kunnen leveren aan een geslaagde afronding van de onderhandelingen in het kader van de ontwikkelingsagenda van Doha; meent dat er reden is voor bezorgdheid wanneer de bilaterale onderhandelingen het halen van deze doelstelling verder weg zouden brengen;


Considérant que, dans son arrêté du 18 septembre 2003, le Gouvernement a estimé qu'il résultait de cette étude comparative que la solution la meilleure pour rencontrer ses objectifs consistait à retenir le projet initial; que cette conclusion reste donc d'actualité;

Overwegende dat de Regering in haar besluit van 18 september 2003 heeft gemeend dat uit dit vergelijkende onderzoek bleek dat de beste oplossing om aan de doestellingen te beantwoorden erin bestond voor het initiële ontwerp te opteren; dat dit besluit dus actueel blijft;


Les conclusions du Conseil européen de décembre 2008 rappellent donc clairement que si le traité de Lisbonne n'est pas ratifié, l'article 213 du traité de Nice reste d'application.

In zijn conclusies van december 2008 wijst de Europese Raad er nogmaals duidelijk op dat als het Verdrag van Lissabon niet wordt geratificeerd, artikel 213 van het Verdrag van Nice van toepassing blijft.


Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part ...[+++]

Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat een zware renovatie meer moet wegen dan de renovatie van een minder vervuilde site, dat de impact van voor het milieu gunstige maatregelen moet worden ingeschat in functie van het effect dat men er redelijkerw ...[+++]


4. reste résolument favorable à la conclusion d'accords commerciaux multilatéraux, en tant que meilleur mécanisme pour la promotion d'un commerce libre et équitable profitant à tous, et en particulier aux pays en développement; met en garde les membres de l'OMC contre les risques pour les pays en développement, et en particulier les pays les moins avancés, inhérent dans les politiques commerciales unilatérales; souligne donc son engagement en faveur du système libre et ouvert d'échanges mult ...[+++]

4. blijft nadrukkelijk zijn steun uitspreken voor multilaterale handelsovereenkomsten als het beste instrument voor de bevordering van een vrije en eerlijke handel ten voordele van iedereen, niet in het minst van de ontwikkelingslanden; waarschuwt de WTO-leden voor de risico's die voor de ontwikkelingslanden, en met name de MOL, zijn verbonden aan een unilateraal handelsbeleid; betuigt derhalve opnieuw met klem zijn steun voor het open en liberale multilaterale handelsstelsel van de Wereldhandelsorganisatie; roept de Verenigde Staten op zich aan te sluiten bij de EU-inspanningen om vast te houden aan de multilaterale opzet van het int ...[+++]


Comment le parquet de Hasselt a pu arriver à une telle conclusion sans même entendre les dénonciateurs, et donc sans avoir jeté un oeil sur leurs éléments de preuves, reste pour moi une énigme.

Het is mij een raadsel hoe het parket te Hasselt tot een dergelijk besluit kan komen, zonder zelfs maar de klokkenluiders te hebben verhoord en dus zonder hun bewijsmateriaal te hebben bekeken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conclusion reste donc ->

Date index: 2021-01-19
w