Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Précité
Susmentionné
énoncé ci-dessus

Vertaling van "conclusions ci-dessus énoncés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
énoncé ci-dessus | précité | susmentionné

bovengenoemd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Comité R recommande à ce propos que le Règlement IF 5 soit mis en conformité avec les dispositions de l'article 22, ci-dessus énoncé, de la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations de sécurité qui entrera en vigueur le 1 juin 2000.

In verband hiermee beveelt het Comité I aan dat Reglement IF 5 conform zou worden gemaakt met de bepalingen van artikel 22 van de wet d.d. 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen, die op 1 juni 2000 in werking treedt.


4. S'agissant d'appliquer les principes doctrinaux ci-dessus énoncés à la question d'espèce, il me paraît utile de vous renvoyer au processus d'insertion dans la Constitution de l'article 24bis, devenu article 23.

4. In verband met de toepassing van de hierboven uiteengezette, rechtskundige beginselen op het voorliggende geval, lijkt het mij nuttig u te verwijzen naar de procedure van de invoeging van artikel 24bis, het huidige artikel 23, in de Grondwet.


Le Comité R recommande à ce propos que le Règlement IF 5 soit mis en conformité avec les dispositions de l'article 22, ci-dessus énoncé, de la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations de sécurité qui entrera en vigueur le 1 juin 2000.

In verband hiermee beveelt het Comité I aan dat Reglement IF 5 conform zou worden gemaakt met de bepalingen van artikel 22 van de wet d.d. 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen, die op 1 juni 2000 in werking treedt.


Le Comité d'avis demande également que les conclusions ci-dessus soient transmises au Conseil européen des ministres, au Parlement européen, à la Commission européenne et à tous les Parlements des États membres de l'Union européenne.

Het Adviescomité vraagt eveneens dat bovenstaande conclusies zouden worden overgezonden aan de Europese Ministerraad, het Europees Parlement, de Europese Commissie en aan alle Parlementen van de Lid-Staten van de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Comité d'avis demande également que les conclusions ci-dessus soient transmises au Conseil européen des ministres, au Parlement européen, à la Commission européenne et à tous les Parlements des États membres de l'Union européenne.

Het Adviescomité vraagt eveneens dat bovenstaande conclusies zouden worden overgezonden aan de Europese Ministerraad, het Europees Parlement, de Europese Commissie en aan alle Parlementen van de Lid-Staten van de Europese Unie.


En vertu du principe énoncé ci-dessus, un jeune diplômé n'a pas un droit complet à des vacances au cours de l'année qui suit l'année de début de son occupation.

Ingevolge het hogervermelde principe, heeft een schoolverlater geen volledig recht op vakantie in het jaar volgend op het aanvangjaar van de tewerkstelling.


Pour des motifs identiques à ceux qui sont énoncés ci-dessus, en ce que le ministère public dispose, dans le cadre de sa politique en matière de recherche et de poursuite visée à l'article 151, § 1, de la Constitution, du pouvoir discrétionnaire de faire ou non une proposition de transaction pénale ou d'accepter ou non une proposition formulée en ce sens par l'inculpé, sans que celui-ci soit en droit de l'exiger, il n'est pas porté atteinte à la condition de prévisibilité de la procédure pénale, visée à l'article ...[+++]

Om redenen die identiek zijn aan die welke hiervoor zijn vermeld, in zoverre het openbaar ministerie binnen het kader van zijn beleid inzake de opsporing en de vervolging bedoeld in artikel 151, § 1, van de Grondwet, over de discretionaire bevoegdheid beschikt om al dan niet een voorstel tot minnelijke schikking te doen of om al dan niet op een voorstel daartoe van de inverdenkinggestelde in te gaan, zonder dat die het recht heeft ze af te dwingen, wordt geen afbreuk gedaan aan het in artikel 12, tweede lid, in fine, van de Grondwet gestelde vereiste van voorspelbaarheid van de strafrechtspleging en is het daaruit voortvloeiende verschil ...[+++]


Les différents éléments de la rémunération globale sont les suivants: - Le salaire de base qui fait l'objet d'une étude comparative avec celui pratiqué dans d'autres grandes entreprises belges, conformément aux principes énoncés ci-dessus.

De verschillende elementen van een bezoldigingspakket zijn: - Het basissalaris dat wordt gebenchmarkt met andere grote Belgische vennootschappen, in overeenstemming met de hierboven vermelde principes.


2. Pouvez-vous, pour chacun des motifs énoncés ci-dessus, indiquer combien de membres du personnel statutaires de la SNCB et d'Infrabel ont été licenciés au cours des cinq dernières années?

2. Kan u voor elk van de bovenstaande redenen aangeven hoeveel statutaire personeelsleden van de NMBS en Infrabel de afgelopen vijf jaar ontslagen werden?


Tout d’abord, il y a la grande diversité des régimes applicables, tel qu'énoncé ci-dessus.

Vooreerst is er de grote verscheidenheid aan geldende regelingen, zoals hierboven geschetst.




Anderen hebben gezocht naar : précité     susmentionné     énoncé ci-dessus     conclusions ci-dessus énoncés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conclusions ci-dessus énoncés ->

Date index: 2022-03-16
w