Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conclusion d'accord
Conclusion de contrat
Conclusion procédurale
Conclusion relative à la procédure
Conclusions de la présidence
Conclusions de la présidence du Conseil européen
Contrat
Contribuer à la conclusion d'un accord officiel
Copenhague
Droit des contrats
Ratification d'accord
Signature de contrat
Syndrome de Copenhague

Traduction de «conclusions de copenhague » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
syndrome de Copenhague

progressieve niet-infectieuze anterieure vertebrale fusie


conclusions de l'intervenant tendant au soutien ou au rejet, total ou partiel, des conclusions d'une des parties

conclusies van de interveniënt,strekkende tot gehele of gedeeltelijke ondersteuning of verwerping van de conclusies van een van de partijen


conclusion procédurale | conclusion relative à la procédure

conclusie betreffende de procedure | conclusie betreffende de te volgen procedure | procedureconclusie


conclusions de la présidence | conclusions de la présidence du Conseil européen

conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad




contribuer à la conclusion d'un accord officiel

officiële overeenkomsten bewerkstelligen


ratification d'accord [ conclusion d'accord ]

ratificatie van een overeenkomst [ sluiten van een overeenkomst ]


tirer des conclusions des résultats d’une étude de marché

conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek


contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]

contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]


appliquer des conclusions scientifiques dans le domaine de la santé

wetenschappelijk beslissingen nemen in de gezondheidszorg | wetenschappelijk besluitvormingsproces in de gezondheidszorg implementeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Prenant acte de l'estimation de la Commission selon laquelle un financement global de 5 à 7 milliards d'euros par an sera nécessaire au cours des trois premières années suivant la conclusion d'un accord ambitieux à Copenhague, le Conseil européen souligne qu'un chiffre sera fixé en fonction des résultats de la conférence de Copenhague.

De Europese Raad neemt er nota van dat volgens schattingen van de Commissie de algemene financieringsbehoefte voor de eerste drie jaar na een ambitieus akkoord in Kopenhagen 5 tot 7 miljard euro per jaar zal belopen, en onderstreept dat in het licht van het resultaat van de conferentie van Kopenhagen een cijfer zal worden vastgesteld.


Prenant acte de l'estimation de la Commission selon laquelle un financement global de 5 à 7 milliards d'euros par an sera nécessaire au cours des trois premières années suivant la conclusion d'un accord ambitieux à Copenhague, le Conseil européen souligne qu'un chiffre sera fixé en fonction des résultats de la conférence de Copenhague.

De Europese Raad neemt er nota van dat volgens schattingen van de Commissie de algemene financieringsbehoefte voor de eerste drie jaar na een ambitieus akkoord in Kopenhagen 5 tot 7 miljard euro per jaar zal belopen, en onderstreept dat in het licht van het resultaat van de conferentie van Kopenhagen een cijfer zal worden vastgesteld.


La COSAC prend note des conclusions de la Réunion du Conseil européen tenue les 25-26 mars 2010, et réitère les conclusions adoptées lors de la XLII réunion à Stockholm les 5-6 octobre 2009 en ce qui concerne le défi du climat — la route vers Copenhague.

COSAC takes note of the conclusions of the European Council Meeting on 25-26 March 2010, and reiterates the conclusions of its XLII meeting held in Stockholm on 5-6 October 2009 regarding the Climate challenge — the road to Copenhagen.


Les accords conclus aux Conférences de Rio et Copenhague doivent être intégrés aux politiques communautaires et tendre ainsi vers un modèle de développement durable.

De afspraken die op de Conferenties van Rio en Kopenhagen werden gemaakt, moeten worden geïntegreerd in de communautaire beleidslijnen en aldus leiden tot een model van duurzame ontwikkeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Union européenne (UE) a officiellement adopté l’Accord de Copenhague comme base pour les négociations climatiques à venir, tout en réitérant sa volonté de continuer à faire preuve d’ambition et de maintenir son rôle moteur (conclusions provisoires du Conseil Environnement du 22 décembre 2009. Document 17764/09).

De Europese Unie (EU) heeft officieel het Akkoord van Kopenhagen goedgekeurd als basis voor de komende klimaatonderhandelingen, waarbij nogmaals werd benadrukt dat het haar wens is om verder blijk te geven van ambitie en om haar rol als stuwende kracht te behouden (voorlopige conclusies van de Raad Leefmilieu van 22 december 2009 Document 17764/09).


Cette décision a alors été suivie d'autres événements d'importance majeure au niveau international, tels que le Sommet du G8 à Heiligendamm, le débat au Conseil de sécurité des Nations unies sur l'impact du changement climatique sur la paix et la sécurité, la réunion organisée par les États-Unis avec les principaux responsables des émissions, l'attribution du Prix Nobel de la paix à Al Gore et aux scientifiques du GIEC, la ratification par l'Australie du protocole de Kyoto et, enfin, l'adoption du plan d'action de Bali qui débouchera, si tout va bien, sur la conclusion, à Copenhague, en décembre 2009, d'un nouvel accord international sur ...[+++]

Dit besluit werd gevolgd door andere belangrijke gebeurtenissen op internationaal niveau, zoals de G8-top in Heiligendamm, het debat in de VN-Veiligheidsraad over de gevolgen van klimaatverandering voor vrede en veiligheid, de door de VS belegde vergadering van landen met de grootste uitstoot, de Nobelprijs voor de vrede voor Al Gore en de intergouvernementele werkgroep inzake klimaatverandering (IPCC), de ratificatie door Australië van het Kyoto-protocol en als laatste de goedkeuring van het “Bali-actieplan” dat hopelijk zal leiden tot het sluiten van een nieuwe internationale overeenkomst inzake klimaatverandering in Kopenhagen in december 2009. ...[+++]


Conformément aux conclusions de Copenhague, la stratégie d’élargissement de la Commission tient également compte de la capacité de l’Union à intégrer de nouveaux États membres.

In overeenstemming met die conclusies van Kopenhagen wordt bij de uitbreidingsstrategie van de Commissie ook rekening gehouden met de capaciteit van de Unie om nieuwe lidstaten te integreren.


14. Les rapporteurs pourraient souligner que le tableau inclus dans les traités d'adhésion ne contient pas les mêmes chiffres que les conclusions de Copenhague.

14. De rapporteurs wijzen erop dat de tabel bij de toetredingsverdragen niet dezelfde cijfers bevat als de conclusies van Kopenhagen.


Même si les conclusions de Copenhague indiquent sans ambiguïté que la Turquie doit être englobée dans la rubrique 7, l’ouverture de négociations avec ce pays ne sera décidée qu’à la fin de 2004, alors qu’une feuille de route existe déjà pour la Bulgarie et la Roumanie.

Ook al wordt in de conclusies van Kopenhagen duidelijk verklaard dat Turkije onder rubriek 7 dient te vallen, wordt over het starten van onderhandelingen pas eind 2004 besloten, terwijl er voor Bulgarije en Roemenië reeds "routekaarten" bestaan.


Je comprends l’objet des propositions de la Commission et j’attends avec impatience de pouvoir en discuter plus en détail avec elle, lorsque nous aurons les conclusions de Copenhague.

Ik begrijp de bedoeling van de voorstellen van de Commissie en ik verheug om deze verder met de Commissie te bespreken wanneer de resultaten van Kopenhagen bekend zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conclusions de copenhague ->

Date index: 2024-11-13
w