Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conclusions différentes selon " (Frans → Nederlands) :

Toutefois, dans la mesure où elles s’appuient sur un certain nombre d’hypothèses, des évaluateurs différents peuvent parvenir à des conclusions différentes selon les données et autres éléments qu’ils ont rassemblés ou du fait de leur expérience propre.

Aangezien in risicobeoordelingen meerdere veronderstellingen worden gemaakt, kunnen verschillende personen die de beoordeling uitvoeren, echter tot verschillende conclusies komen op basis van de gegevens en andere bewijzen die zij hebben gevonden of omdat zij andere ervaringen hebben.


Selon la procédure utilisée (adjudication/ appel d'offres/ procédure négociée avec ou sans publicité/ dialogue compétitif), sont visées en l'espèce les différentes phases d'une procédure de marché public, allant de la publication d'un avis de marché dans les journaux officiels au choix de l'offre (attribution) et à la notification de ce choix à l'adjudicataire (conclusion), en passant par la sélection qualitative, l'examen de la régularité et l'évaluation des offres.

Naargelang de gebruikte procedure (aanbesteding/ offerteaanvraag/ onderhandelingsprocedure met of zonder voorafgaande bekendmaking/ concurrentiedialoog) omvat dit de verschillende fasen van een overheidsopdrachtenprocedure, gaande van de bekendmaking van een aankondiging van opdracht in de officiële publicatiebladen, over de kwalitatieve selectie, het onderzoek van de regelmatigheid en de evaluatie van de offertes, tot en met de keuze van de offerte (gunning) en de betekening van die keuze aan de opdrachtnemer (sluiting).


Selon qu'elle a un esprit curatif ou préventif, les conclusions pourront être très différentes par rapport à la manière dont elle appréhende une situation.

Hoe die persoon de situatie beoordeelt, zal in grote mate afhangen van zijn curatieve of preventieve ingesteldheid.


Selon qu'elle a un esprit curatif ou préventif, les conclusions pourront être très différentes par rapport à la manière dont elle appréhende une situation.

Hoe die persoon de situatie beoordeelt, zal in grote mate afhangen van zijn curatieve of preventieve ingesteldheid.


Selon la procédure utilisée (adjudication/ appel d'offres/ procédure négociée avec ou sans publicité/ dialogue compétitif), sont visées en l'espèce les différentes phases d'une procédure de marché public, allant de la publication d'un avis de marché dans les journaux officiels au choix de l'offre (attribution) et à la notification de ce choix à l'adjudicataire (conclusion), en passant par la sélection qualitative, l'examen de la régularité et l'évaluation des offres.

Naargelang de gebruikte procedure (aanbesteding/ offerteaanvraag/ onderhandelingsprocedure met of zonder voorafgaande bekendmaking/ concurrentiedialoog) omvat dit de verschillende fasen van een overheidsopdrachtenprocedure, gaande van de bekendmaking van een aankondiging van opdracht in de officiële publicatiebladen, over de kwalitatieve selectie, het onderzoek van de regelmatigheid en de evaluatie van de offertes, tot en met de keuze van de offerte (gunning) en de betekening van die keuze aan de opdrachtnemer (sluiting).


On en arrive ainsi à la conclusion qu'il est extrêmement difficile d'en formuler une définition adéquate car ce terme, selon le type de discours ou de contexte, peut revêtir toute une gamme de significations différentes.

Men komt daarin tot het besluit dat het heel moeilijk is een adequate definitie te formuleren omdat de term, naargelang van het type van vertoog of de aard van de contexten, heel uiteenlopende betekenissen kan hebben.


4.2. Adéquation de la qualité de l'analyse des différentes interventions possibles, à l'appui de la conclusion de l'État membre selon laquelle les principales solutions ont été analysées et la meilleure intervention possible a été sélectionnée pour la mise en œuvre, y compris la justification de l'intervention retenue.

4.2. Geschiktheid van de kwaliteit van de alternatievenanalyse om het oordeel van de lidstaat te ondersteunen dat de voornaamste alternatieven bestudeerd zijn en dat de beste optie voor uitvoering werd geselecteerd, inclusief motivering van de gekozen optie.


Adéquation de la qualité de l'analyse des différentes interventions possibles, à l'appui de la conclusion de l'État membre selon laquelle les principales solutions ont été analysées et la meilleure intervention possible a été sélectionnée pour la mise en œuvre, y compris la justification de l'intervention retenue.

Geschiktheid van de kwaliteit van de alternatievenanalyse om het oordeel van de lidstaat te ondersteunen dat de voornaamste alternatieven bestudeerd zijn en dat de beste optie voor uitvoering werd geselecteerd, inclusief motivering van de gekozen optie.


Des accords sectoriels ont déjà été conclus dans le passé, avec des dispositions spécifiques de protection des données différentes selon les secteurs. À l’heure actuelle, les différentes dispositions de ces accords forment une espèce de fouillis inextricable qui gêne réellement le travail des officiers de police chargés de faire respecter les dispositions en matière de protection des données.

In het verleden zijn al sectorale overeenkomsten afgesloten. Sectorale overeenkomsten met specifieke gegevensbeschermingsregelingen die voor elke sector verschillend zijn geweest. En de uiteenlopende bepalingen van die overeenkomsten vormen op de dag van vandaag een beetje een onontwarbaar kluwen dat de taak van politieambtenaren die de gegevensbeschermingsvoorschriften moeten toepassen, echt bemoeilijkt.


S’agissant du grief selon lequel aucune distinction entre les différentes catégories de produits visés n’a été faite, il convient de rappeler que la Cour a jugé que, aux termes de la directive 89/104, lorsqu’une autorité compétente refuse l’enregistrement d’une marque, elle est tenue d’indiquer dans sa décision la conclusion à laquelle elle aboutit pour chacun des produits et des services visés dans la demande d’enregistrement.

91 Met betrekking tot de grief dat geen onderscheid is gemaakt tussen de verschillende categorieën van opgegeven waren, zij herinnerd aan de uitspraak van het Hof dat, volgens de bewoordingen van richtlijn 89/104, wanneer de bevoegde autoriteit weigert een merk in te schrijven, zij in haar beslissing voor elk van de in de inschrijvingsaanvraag opgegeven waren en diensten haar conclusie dient te vermelden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conclusions différentes selon ->

Date index: 2020-12-25
w