Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conclusions et recommandations seront intégrées " (Frans → Nederlands) :

Les conclusions et recommandations seront intégrées dans les négociations commerciales avec les pays partenaires.

De conclusies en aanbevelingen zullen in de handelsbesprekingen met partnerlanden worden geïntegreerd.


Ses conclusions et recommandations seront attendues en automne 2016.

De conclusies en aanbevelingen van deze taskforce worden verwacht in het najaar van 2016.


Le projet de lignes directrices intégrées invite les États membres à garantir plus de transparence et à fournir davantage d’informations sur les possibilités d’emploi et de formation, de manière à faciliter la mobilité dans le contexte de la modernisation des services de l’emploi. En 2006, Année européenne de la mobilité des travailleurs, des initiatives spécifiques seront lancées pour les jeunes arrivant sur le marché de l’emploi. À partir de 2007, le suivi du plan d’action de la Commission et des États membres en matière de compéten ...[+++]

Volgens de voorgelegde richtsnoeren moeten de lidstaten in het kader van de modernisering van hun diensten voor de arbeidsbemiddeling voor meer transparantie en informatie over werk en scholingsmogelijkheden zorgen, zodat het eenvoudiger wordt om mobiel te worden. In 2006 zullen in het kader van het Europees Jaar voor de mobiliteit van werknemers specifieke initiatieven worden ontwikkeld voor jonge mensen die de arbeidsmarkt opgaan. In het kader van de follow-up op het Actieplan van de Commissie en de lidstaten voor vaardigheden en mobiliteit in de periode 2002-2005 zal met ingang van 2007 ook meer aandacht worden besteed aan de kansen die door meer mobiliteit voor jongeren op de arbeidsmarkt ontstaan. Door aanvullende beleidsmaatregelen va ...[+++]


La politique commune de la pêche sera réexaminée en 2002 et les préoccupations environnementales, exception faite des aspects relatifs à l'utilisation durable des populations exploitées, seront entièrement intégrées dans l'analyse et dans toute recommandation pour l'avenir.

Het gemeenschappelijk visserijbeleid zal in 2002 een herziening ondergaan en milieuproblemen anders dan die in verband met het duurzaam gebruik van geëxploiteerde populaties, zullen volledig worden geïntegreerd in de analyse en in de aanbevelingen voor de toekomst.


Les conclusions de ces ateliers seront intégrées dans les procédures révisées de l'OIAC et dans les futurs programmes de formation.

Het resultaat van de workshops zal in herziene OPCW-procedures en in toekomstige opleidingsprogramma's worden verwerkt.


Les conclusions de ces ateliers seront intégrées dans les procédures révisées de l'OIAC et dans les futurs programmes de formation.

Het resultaat van de workshops zal in herziene OPCW-procedures en in toekomstige opleidingsprogramma's worden verwerkt.


Considérant qu'à l'issue de son analyse, l'auteur n'a pas conclu à une remise en question de la présente révision du plan de secteur en raison d'incidences importantes pour les activités humaines; qu'il recommande d'ailleurs d'étudier la possibilité de développer un « itinéraire » de découverte du milieu au sein de la carrière-même lorsque celle-ci ne sera plus en activité; que ses conclusions sur les impacts sur la biodiversité, l'hydrologie, etc. et sur ceux induits par les émissions de poussières ...[+++]

Overwegende dat de auteur na afloop van zijn onderzoek niet geconcludeerd heeft tot het in vraag stellen van huidige gewestplanherziening wegens belangrijke effecten op de menselijke activiteiten; dat hij overigens aanbeveelt de mogelijkheid te onderzoeken naar de ontwikkeling van een "ontdekkingspad" in de steengroeve zelf zodra de activiteit er uitgedoofd zal zijn; dat zijn conclusies in verband met de effecten op de biodiversiteit, de hydrologie en de geïnduceerde effecten van de stofemissies behandeld zullen worden in de dienove ...[+++]


Les conclusions et recommandations seront intégrées dans les négociations commerciales avec les pays partenaires.

De conclusies en aanbevelingen zullen in de handelsbesprekingen met partnerlanden worden geïntegreerd.


Les conclusions de l'évaluation seront intégrées dans le plan d'exécution annuel.

De conclusies van de evaluatie worden in het jaarlijks uitvoeringsplan opgenomen.


Leurs recommandations seront intégrées dans les propositions relatives à ces programmes de nouvelle génération, qui devraient être présentées pour adoption au début de 2006.

De aanbevelingen zullen worden opgenomen in de voorstellen voor de vervolgprogramma’s, die volgens planning begin 2006 ter goedkeuring zullen worden voorgelegd.


w