Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Conclusion d'accord
Conclusion de contrat
Contrat
Contribuer à la conclusion d'un accord officiel
Droit des contrats
Et n'est pas lié par
Le présent
Ni soumis à son application.
Ratification d'accord
Signature de contrat

Traduction de «conclusions ont donc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.


contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]

contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]


ratification d'accord [ conclusion d'accord ]

ratificatie van een overeenkomst [ sluiten van een overeenkomst ]


contribuer à la conclusion d'un accord officiel

officiële overeenkomsten bewerkstelligen


appliquer des conclusions scientifiques dans le domaine de la santé

wetenschappelijk beslissingen nemen in de gezondheidszorg | wetenschappelijk besluitvormingsproces in de gezondheidszorg implementeren


tirer des conclusions des résultats d’une étude de marché

conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est donc trop tôt pour tirer des conclusions.

Het is dan ook nog te vroeg om conclusies te trekken.


La conclusion est donc que les modifications proposées de cet article de la Constitution n'ont pas pour but « de garantir les intérêts légitimes des néerlandophones; [.] dans l'ancienne province du Brabant », mais au contraire de les détruire complètement à Bruxelles, de continuer à les saper dans les six communes de la périphérie, et d'entraver fondamentalement l'aspiration flamande à l'autonomie.

De conclusie is dus dat de voorgestelde wijzigingen van dit grondwetsartikel niet tot doel heeft om « de rechtmatige belangen van de Nederlandstaligen [.] in de vroegere provincie Vlaams-Brabant te waarborgen », maar integendeel om ze in Brussel volledig af te breken, in de zes randgemeenten verder te ondergraven en het Vlaamse autonomiestreven fundamenteel spaken in de wielen te steken.


Conformément aux conclusions du CER selon lesquelles les données disponibles ne permettaient pas une quantification de la relation dose-réponse pour les effets sur la santé du BPA, le comité d'analyse socio-économique de l'Agence (ci-après le «CASE») n'a pas pu se fonder sur les estimations des avantages figurant dans le dossier français et a donc effectué une analyse de rentabilité, sur la base de laquelle il est arrivé à la conclusion que, globalement, les coûts estimés de la restriction proposée ...[+++]

Omdat het RAC had geconcludeerd dat de dosis-responsrelatie voor de gezondheidseffecten van BPA niet op basis van de beschikbare gegevens kon worden gekwantificeerd, kon het Comité sociaaleconomische analyse („SEAC”) van het Agentschap de ramingen in het Franse dossier niet gebruiken, en heeft het daarom een break-evenanalyse uitgevoerd met als conclusie dat de geraamde kosten zwaarder wegen dan de mogelijke gezondheidswinst van de voorgestelde beperking.


Il n’y a donc pas lieu de statuer séparément sur les conclusions en annulation de la décision de rejet de la réclamation.

Er behoeft dus niet afzonderlijk uitspraak te worden gedaan over de vordering tot nietigverklaring van het besluit tot afwijzing van de klacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne lui semble donc que normal que les groupes qui ont approuvé à l'époque le Traité de Maastricht ­ une décision qui, à la Chambre des représentants comme au Sénat, a été acquise à la majorité des deux tiers ­ en tirent également les conclusions et conforment la Constitution au vote qu'ils ont alors exprimé.

Het lijkt hem dan ook normaal dat die fracties die destijds het Verdrag van Maastricht goedgekeurd hebben ­ en dat gebeurde toen in de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat bij tweederde meerderheid ­ ook de gevolgen daaruit trekken en de Grondwet in overeenstemming brengen met de stemming die zij destijds hebben uitgebracht.


Ses conclusions, donc le contenu de la lettre adressée à Belgacom, ont-elles également été discutées au sein de cette assemblée ?

Werden de conclusies hierover, dus de inhoud van de brief aan Belgacom, eveneens in dit forum besproken?


Les recours ont donc toujours été appréciés à la lumière de l'article 3 lu en relation avec l'article 5. La commission est parvenue aux conclusions suivantes :

De beroepen werden dus steeds getoetst op de artikelen 3 en 5 in hun samenhang, waarbij de commissie tot de volgende conclusie is gekomen :


En particulier, l’article 218, paragraphe 6, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne dispose que, sauf lorsqu’un accord international porte exclusivement sur la politique étrangère et de sécurité commune, le Conseil adopte la décision de conclusion de l’accord concerné après avoir obtenu l’approbation du Parlement européen ou l’avoir consulté. Tous les accords internationaux qui ne portent pas exclusivement sur la politique étrangère et de sécurité commune relèvent donc du présent accord interinstitu ...[+++]

In het bijzonder in artikel 218, lid 6, VWEU staat dat, tenzij een internationale overeenkomst uitsluitend betrekking heeft op het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, de Raad het besluit houdende sluiting van internationale overeenkomsten vaststelt na goedkeuring door, of raadpleging van het Europees Parlement; alle internationale overeenkomsten die niet exclusief betrekking hebben op het buitenlands en veiligheidsbeleid, vallen derhalve onder dit interinstitutioneel akkoord.


Ces conclusions sur les MTD seront adoptées sous la forme d'actes d'exécution et auront donc un effet juridique.

Die BBT-conclusies zullen worden vastgesteld als uitvoeringsbesluiten en krijgen kracht van wet.


Le FMI bloque, pour l'instant, la conclusion de sa quatrième révision du programme économique de gouvernement en raison justement de l'absence de publication des contrats de deux sociétés minières qui n'ont pas été déclarés au FMI lors de leur conclusion bien qu'ils tombent sous l'obligation de transparence et s'appliquent donc à toutes les entreprises appartenant à l'État.

Het IMF blokkeert op dit ogenblik het afronden van zijn vierde herziening van het economisch programma van de regering precies als gevolg van het feit dat de contracten van twee mijnbedrijven niet werden aangegeven bij het IMF, hoewel ze onder de verplichte transparantie vallen en dus van toepassing zijn op alle Staatsbedrijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conclusions ont donc ->

Date index: 2021-01-04
w