Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conclusions seront publiées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
La décision existe dans toutes les langues, mais, pour l'accord, la version [anglaise / française] est la seule qui fait foi. Les traductions du texte de l'accord seront publiées au Journal officiel.

Het besluit bestaat in alle talen, maar van de overeenkomst is alleen de Engelse versie authentiek. De vertalingen van de tekst van de overeenkomst zullen in het Publicatieblad worden bekendgemaakt.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. considérant que, le 11 octobre, la Biélorussie organisera des élections présidentielles; considérant que, depuis 1994, la Biélorussie n'a pas organisé de scrutin libre et équitable soumis à une réglementation électorale conforme aux normes internationales; considérant que l'OSCE/BIDDH a déployé sa mission d'observation électorale à long terme et assurera la coordination des travaux des observateurs à court terme; considérant que des constatations préliminaires et des conclusions seront publiées, selon l'habitude, le lendemain de l'élection et qu'un rapport final sur l'observation de l'ensemble du processus électoral sera publié env ...[+++]

F. overwegende dat op 11 oktober presidentsverkiezingen plaatsvinden in Belarus; overwegende dat er sinds 1994 in Belarus geen vrije en eerlijke verkiezingen zijn gehouden overeenkomstig een kieswet die aan de internationale normen voldoet; overwegende dat de OVSE/ODIHR zijn langetermijnverkiezingswaarnemingsmissie in heel Belarus heeft ingezet en de werkzaamheden van kortetermijnwaarnemers zal coördineren; overwegende dat, zoals gebruikelijk, de dag na de verkiezingen een verklaring van voorlopige bevindingen en conclusies zal worden uitgebracht, en ongeveer twee maanden na de afronding van het verkiezingsproces een eindverslag z ...[+++]


Par ailleurs, les droits antidumping à l'encontre de la Chine et du Brésil font actuellement l'objet d'un réexamen et les conclusions de celui-ci seront publiées en janvier 2016 au plus tard.

Bovendien vormen de antidumpingrechten ten aanzien van China en Brazilië momenteel het voorwerp van een herzieningsprocedure, waarvan de bevindingen uiterlijk in januari 2016 zullen worden gepubliceerd.


Les conclusions seront publiées au Journal officiel.

De conclusies zullen bekend worden gemaakt in het Publicatieblad.


Les conclusions du présent rapport mettent en évidence l'orientation de la stratégie de la Commission et seront prises en compte dans l’élaboration d’une stratégie de l’après-2016 pourcombattre la traite des êtres humains qui sera publiée en 2016.

De bevindingen van dit verslag worden gebruikt om de beleidsoriëntatie van de Commissie onder de aandacht te brengen en voor de ontwikkeling van de post-2016-strategie voor de bestrijding van mensenhandel, die in 2016 zal worden gepubliceerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les conclusions et les propositions d'actions découlant de ces discussions seront parachevées et publiées ultérieurement sur le site web de la Commission consacré aux droits fondamentaux.

De conclusies en voorgestelde actiepunten worden naderhand gepubliceerd op de website van de Commissie over de grondrechten.


5. Quand les conclusions de cette enquête seront-elles publiées?

5. Wanneer zullen de conclusies van de enquête gepubliceerd worden?


J’espère que les conclusions du Conseil européen reflèteront les débats sur les objectifs de l’Union pour 2050, et qu’elles ne seront pas publiées avant la discussion sur ces objectifs prévue pour mars 2011.

Ik hoop dat de conclusies van de Europese Raad een juiste afspiegeling zullen zijn van het huidige debat over de doelstellingen voor 2050 en dat zij niet worden gepubliceerd voordat het voor maart 2011 geplande debat over die doelstellingen heeft plaatsgevonden.


Ces conclusions seront publiées au Journal officiel de l'Union européenne.

De conclusies zullen in het Publicatieblad van de Europese Unie bekend worden gemaakt.


L’étude de Polanski, qui examine les bénéficiaires et les victimes des libéralisations lancées dans le cadre du cycle de Doha, confirme les données publiées précédemment par la CNUCED et le PNUD et tire les conclusions suivantes. Les pays en développement seront sans doute les victimes de ces libéralisations, puisqu’ils ne possèdent pas la capacité agricole ou industrielle nécessaire pour concurrencer les pays riches; les bénéficiaires seront en réalité les pays riches, à ...[+++]

De studie van mevrouw Polanski kijkt naar de winnaars en de verliezers in de met de Doharonde op gang gebrachte liberalisatie. Daarin worden de gegevens bevestigd die reeds waren verspreid door de UNCTAD en de UNDP, en worden bepaalde conclusies getrokken: de ontwikkelingslanden zullen waarschijnlijk aan het kortste eind trekken, aangezien zij geen landbouw- en industriële capaciteiten hebben om met de rijke landen te wedijveren en de rijke landen - de Verenigde Staten, Europa en Japan, maar ook China - zullen juist aan het langste eind trekken.


21. se félicite de la communication de la Commission intitulée "Vers un partenariat mondial pour un développement durable", publiée le 13 février 2002, relative à la contribution de l'UE en vue du sommet mondial de Johannesburg sur le développement durable, adressée notamment au Parlement, et déplore de ne pas disposer, en raison de la publication tardive de ce document, de suffisamment de temps pour formuler un avis approfondi avant que le Conseil Environnement adopte, en mars, des conclusions qui seront soumises au Conseil européen ...[+++]

21. verwelkomt de op 13 februari 2002 gepubliceerde en o.a. aan het Parlement gerichte mededeling van de Commissie "Naar een wereldwijd partnerschap voor duurzame ontwikkeling" over de bijdrage van de Europese Unie aan de Wereldtop van Johannesburg over duurzame ontwikkeling (WSSD), en betreurt dat het Parlement vanwege de late publicatie van dit document onvoldoende tijd zal hebben om met een gefundeerd oordeel te komen, vóórdat de Raad van ministers van Milieu op zijn zitting in maart a.s. zijn conclusies goedkeurt die aan de Raad o ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : anglaise française     conclusions seront publiées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conclusions seront publiées ->

Date index: 2024-05-31
w