Cela s’explique par le fait que l’Union européenne conclut ces accords de manière à ce que nos partenaires, le Mexique ou les Mexicains en l’espèce, ne représentent pas uniquement un marché, mais une façon particulière de voir les choses, sur la base de principes, de valeurs, représentant la démocratie, le respect des droits de l’homme et l’État de droit.
De reden daarvoor is dat de Europese Unie er bij het sluiten van dergelijke overeenkomsten van uitgaat dat haar partners, in dit geval Mexico of de Mexicanen, niet alleen een markt zijn maar ook staan voor een bepaalde zienswijze die gebaseerd is op beginselen, op waarden, op de representatieve democratie, op eerbiediging van de mensenrechten, op de rechtsstaat en het gezag van de wet.