Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concordance indiquant clairement " (Frans → Nederlands) :

La réglementation en projet serait ainsi davantage accessible non seulement si l'articulation avec la Directive 2004/17/CE était précisée dans le rapport au Roi, mais également si ce dernier était accompagné d'un tableau de concordance indiquant clairement quels articles de la loi du 15 juin 2006 et du projet soumis pour avis visent la transposition de quelles dispositions de la directive susvisée et, inversement, quelles dispositions européennes sont transposées en droit interne par quelles dispositions normatives.

De toegankelijkheid van de ontworpen regeling zou ermee zijn gebaat indien de verhouding met Richtlijn 2004/17/EG niet enkel zou worden verduidelijkt in het verslag aan de Koning, doch indien dat verslag tevens zou worden vergezeld van een omzettingstabel waarin duidelijk wordt aangegeven welke artikelen van de wet van 15 juni 2006 en van het voorliggende ontwerp strekken tot omzetting van welke bepalingen van de voornoemde richtlijn en, omgekeerd, welke richtlijnbepalingen in het interne recht worden omgezet door welke normatieve bepalingen.


En indiquant clairement dans le texte de l'article que les « observations écrites » doivent être déposées au greffe, la disposition est mise en concordance avec les autres dispositions de la proposition et l'on évite tous les problèmes d'interprétation et de preuve.

Door duidelijk in de tekst van het artikel te stellen dat de « schriftelijke opmerkingen » ter griffie dienen neergelegd te worden, wordt de bepaling in overeenstemming gebracht met de andere bepalingen van het voorstel en worden interpretatie- en bewijsproblemen vermeden.


En indiquant clairement dans le texte de l'article que les « observations écrites » doivent être déposées au greffe, la disposition est mise en concordance avec les autres dispositions de la proposition et l'on évite tous les problèmes d'interprétation et de preuve.

Door duidelijk in de tekst van het artikel te stellen dat de « schriftelijke opmerkingen » ter griffie dienen neergelegd te worden, wordt de bepaling in overeenstemming gebracht met de andere bepalingen van het voorstel en worden interpretatie- en bewijsproblemen vermeden.


­ on doit indiquer clairement aux officiers au niveau du district que la ligne de commandement est la ligne qui part du commandement national et qui va, via les districts, vers la brigade et qu'eux-mêmes n'ont pas d'immixtion directe dans le fonctionnement de la brigade, sauf quand cela se passe sur ordre du commandant de district et si cette mission est en concordance avec la gestion déterminée fédéralement;

­ men de officieren op het districtsniveau duidelijk zal moeten maken dat de commandolijn de lijn is gaande van het nationaal commando ­ via de districten naar de brigade en dat zijzelf geen directe inmenging hebben in de brigadewerking, behalve wanneer deze gebeurt in opdracht van de districtscommandant en indien deze opdracht in overeenstemming is met het federaal bepaalde beleid;


­ on doit indiquer clairement aux officiers au niveau du district que la ligne de commandement est la ligne qui part du commandement national et qui va, via les districts, vers la brigade et qu'eux-mêmes n'ont pas d'immixtion directe dans le fonctionnement de la brigade, sauf quand cela se passe sur ordre du commandant de district et si cette mission est en concordance avec la gestion déterminée fédéralement;

­ men de officieren op het districtsniveau duidelijk zal moeten maken dat de commandolijn de lijn is gaande van het nationaal commando ­ via de districten naar de brigade en dat zijzelf geen directe inmenging hebben in de brigadewerking, behalve wanneer deze gebeurt in opdracht van de districtscommandant en indien deze opdracht in overeenstemming is met het federaal bepaalde beleid;


En indiquant clairement dans le texte de l'article que les « observations écrites » doivent être déposées au greffe, la disposition est mise en concordance avec les autres dispositions de la proposition et l'on évite tous les problèmes d'interprétation et de preuve.

Door duidelijk in de tekst van het artikel te stellen dat de « schriftelijke opmerkingen » ter griffie dienen neergelegd te worden, wordt de bepaling in overeenstemming gebracht met de andere bepalingen van het voorstel en worden interpretatie- en bewijsproblemen vermeden.


Article 3 L'alinéa 3 serait plus clairement rédigé s'il était scindé en deux alinéas portant le texte suivant : « Lorsque l'abonné visé à l'article 1 ne souhaite pas mandater l'opérateur receveur pour effectuer la résiliation vis-à-vis de l'opérateur donneur et faire concorder des nouveaux services avec la désactivation des services auprès de l'opérateur donneur, il l'indique explicitement sur le mandat de migration simple.

Artikel 3 Het derde lid zou duidelijker gesteld zijn indien het gesplitst zou worden in twee leden met de volgende tekst : "Wanneer de in artikel 1 bedoelde abonnee geen volmacht wenst te geven aan de recipiëntoperator om de opzeg ten aanzien van de donoroperator te verrichten en de activering van de nieuwe diensten af te stemmen op de deactivering van de diensten bij de donoroperator, geeft hij dat expliciet aan op het eenvoudige migratiemandaat.


De manière plus générale, la réglementation prévoit en ce qui concerne ces opérations que: - les communications à caractère promotionnel annoncent, le cas échéant, qu'un prospectus a été, est ou sera publié et indiquent où les investisseurs pourront se le procurer; - les informations contenues dans les communications à caractère promotionnel ne peuvent être trompeuses ou inexactes; - les informations fournies dans les communications à caractère promotionnel doivent concorder avec les informations contenues dans le prospectus; - les ...[+++]

Meer algemeen bepaalt de reglementering over dergelijke verrichtingen dat: - in de reclame, in voorkomend geval, wordt vermeld dat er een prospectus is, wordt of zal worden gepubliceerd, alsook waar de beleggers dit prospectus kunnen verkrijgen; - de in de reclame vervatte informatie niet onjuist of misleidend mag zijn; - de in de reclame vervatte informatie moet overeenstemmen met de in het prospectus verstrekte informatie; - de reclame duidelijk als zodanig herkenbaar moet zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concordance indiquant clairement ->

Date index: 2024-07-16
w