Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concordat judiciaire reste trop » (Français → Néerlandais) :

Le nombre de faillites ne fait qu'augmenter chaque année et le concordat judiciaire reste trop souvent lettre morte ou est voué à l'échec.

Het aantal faillissementen stijgt ieder jaar opnieuw en het gerechtelijk akkoord blijft al te veel dode letter of blijkt tot mislukken gedoemd.


Le nombre de faillites ne fait qu'augmenter chaque année et le concordat judiciaire reste trop souvent lettre morte ou est voué à l'échec.

Het aantal faillissementen stijgt ieder jaar opnieuw en het gerechtelijk akkoord blijft al te veel dode letter of blijkt tot mislukken gedoemd.


Le tribunal visé à l'alinéa précédent reste compétent pour et durant toutes les opérations prévues par la loi relative au concordat judiciaire et par la loi sur les faillites » (cf. article 53 de la loi relative au concordat judiciaire).

De rechtbank bedoeld in het vorige lid blijft bevoegd voor en tijdens alle verrichtingen voorgeschreven door de wet betreffende het gerechtelijk akkoord en door de faillissementswet» (zie artikel 53 van de wet betreffende het gerechtelijk akkoord.)


Le nombre de demandes de concordat judiciaire est limité et les procédures en concordat accordées débouchent encore trop souvent sur la faillite ou la liquidation.

Het aantal aanvragen van gerechtelijke akkoorden is beperkt en maar al te vaak leiden de toegestane akkoordprocedures nog steeds tot het faillissement of vereffening.


Le nombre de demandes de concordat judiciaire est limité et les procédures en concordat accordées débouchent encore trop souvent sur la faillite ou la liquidation.

Het aantal aanvragen van gerechtelijke akkoorden is beperkt en maar al te vaak leiden de toegestane akkoordprocedures nog steeds tot het faillissement of vereffening.


L'article 3, § 1 , 3° de l'arrêté royal du 15 mars 1993 pris en exécution du chapitre II du titre III de la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et diverses, relatif à l'instauration d'une cotisation annuelle à charge des sociétés, destinée au statut social des travailleurs indépendants, tel qu'il était d'application avant sa modification par l'arrêté royal du 19 décembre 2010 portant exécution de l'article 84 de la loi du 31 janvier 2009 relative à la continuité des entreprises, reste d'application aux procédures en concordat judiciaire en cours au 1 avr ...[+++]

Artikel 3, § 1, 3° van het koninklijk besluit van 15 maart 1993 tot uitvoering van hoofdstuk II van titel III van de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen, met betrekking tot de invoering van een jaarlijkse bijdrage ten laste van de vennootschappen bestemd voor het sociaal statuut der zelfstandigen, zoals het van toepassing was vóór zijn wijziging door het koninklijk besluit van 19 december 2010 tot uitvoering van artikel 84 van de wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen, blijft van toepassing op de procedures van gerechtelijk akkoord die lopende waren op 1 april 2009.


Il est procédé au classement sans suite du procès-verbal réceptionné pour les raisons suivantes: - il n'y a pas d'identité ou d'adresse connue pour un supporter étranger (ni en Belgique ni à l'étranger); - le procès-verbal a été transmis trop tard de sorte qu'il n'est pas possible de respecter les droits de la défense dans le délai de prescription; - le Procès-verbal original n'a pas été transmis; - un procès-verbal judiciaire a été rédigé pour les mêmes faits et le procureur a décidé de poursuivre les faits; - les faits n'entrent ...[+++]

Tot slot werden er, net zomin als cijfers van afzonderlijke inbreuken, destijds geen statistieken per politiezone bijgehouden. Die cijfers zijn pas beschikbaar bij de Voetbalcel sinds het begin van het seizoen 2015-2016. 2. Sinds 2010 werden 134 gevallen zonder gevolg gezet. Om de volgende redenen wordt niet verder gegaan met het ontvangen proces-verbaal: - er is geen identiteit of adres bekend van een buitenlandse supporter (niet in België en niet in het buitenland); - het proces-verbaal is te laat doorgegeven, zodat het niet mogelijk is de rechten van de verdediging te vrijwaren binnen de verjaringstermijn; - het originele proces-verbaal is niet overgemaakt; - een gerechtelijk proces-verbaal is opgesteld voor dezelfde feiten en de proc ...[+++]


Le tribunal visé à l'alinéa précédent reste compétent pour et durant toutes les opérations prévues par la loi relative au concordat judiciaire et par la loi sur les faillites».

De rechtbank bedoeld in het vorige lid blijft bevoegd voor en tijdens alle verrichtingen voorgeschreven door de wet betreffende het gerechtelijk akkoord en door de faillissementswet».


Pour le reste, en vertu de l'article 7 de la loi du 17 juillet 1997 relative au concordat judiciaire, une coopération est instaurée entre les SPF Finances et Justice.

Verder werd krachtens artikel 7 van de wet van 17 juli 1997 betreffende het gerechtelijk akkoord een samenwerking tussen de FOD Financiën en Justitie ingesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concordat judiciaire reste trop ->

Date index: 2024-01-19
w