Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision de concours communautaire
Modulation du concours communautaire
Taux de croissance hors concours communautaire

Traduction de «concours communautaire devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
décision de concours communautaire

besluit tot subsidiering door de Gemeenschap


modulation du concours communautaire

variatie van de hoogte van de communautaire bijstand


taux de croissance hors concours communautaire

groeipercentage zonder communautaire bijstand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- une utilisation accrue de l'approche PPP (partenariat public/privé) devrait permettre de renforcer l'effet de levier des concours communautaires et rendre possible le cofinancement d'un éventail plus large de projets.

- ruimere toepassing van partnerschap van overheid en particuliere sector; op deze wijze zou het hefboomeffect van de bijstand van de Gemeenschap kunnen worden vergroot en zou medefinanciering mogelijk worden voor een breder gamma van projecten.


Pour les propositions soumises à la suite de la mise en œuvre du premier programme de travail pluriannuel dans le secteur des transports, l'éligibilité des coûts devrait commencer à partir du 1er janvier 2014 pour garantir la continuité des projets déjà couverts par le règlement (CE) n° 680/2007 du Parlement européen et du Conseil du 20 juin 2007 déterminant les règles générales pour l'octroi d'un concours financier communautaire dans le domaine des réseaux transeuropéens de transport et d'énergie.

Met betrekking tot voorstellen die zijn ingediend na de tenuitvoerlegging van het eerste meerjarige werkprogramma in de sector vervoer, komen de kosten in aanmerking vanaf 1 januari 2014, teneinde de continuïteit te garanderen van projecten die al onder Verordening (EG) nr. 680/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 20 juni 2007 tot vaststelling van de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap op het gebied van de trans-Europese netwerken voor vervoer en energie vallen.


Le concours financier communautaire devrait être subordonné à un contrôle de la qualité et au respect des normes de qualité convenues.

De financiële bijdrage van de Gemeenschap moet worden gebonden aan voorwaarden inzake kwaliteitscontrole en naleving van de overeengekomen kwaliteitscriteria.


Quelle que soit sa forme, le concours financier communautaire devrait être octroyé conformément aux dispositions du règlement (CE, Euratom) no 1605/2002 du Conseil du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes (7) et de ses modalités d'exécution, sauf dans les cas où le présent règlement déroge expressément à ces règles.

Ongeacht de vorm waarin deze wordt gegoten, moet de communautaire financiële bijstand worden verstrekt in overeenstemming met de bepalingen van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen (7) en de uitvoeringsbepalingen daarvan, behalve in de gevallen waarin de onderhavige verordening uitdrukkelijk van die regels afwijkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelle que soit sa forme, le concours financier communautaire devrait être octroyé conformément aux dispositions du règlement financier et de ses modalités d'exécution.

Ongeacht de vorm waarin deze wordt gegoten, dient communautaire financiële bijstand te worden verstrekt in overeenstemming met de bepalingen van het Financieel Reglement en de uitvoeringsvoorschriften.


Par conséquent, le concours financier communautaire accordé à la phase de construction et d'entretien devrait rester très exceptionnel. Ces exceptions devraient être dûment justifiées.

Communautaire financiële steun voor bouw en onderhoud moet derhalve een hoge uitzondering blijven en dergelijke uitzonderingen dienen naar behoren te worden gemotiveerd.


(4) Le programme instauré par le règlement (CE) n° 1382/2003 du Parlement européen et du Conseil du 22 juillet 2003, concernant l'octroi d'un concours financier communautaire visant à améliorer les performances environnementales du système de transport de marchandises (programme Marco Polo) devrait donc être renforcé par de nouvelles actions ciblées sur la réduction du transport routier international.

(4) Het bij Verordening (EG) nr. 1382/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 22 juli 2003 betreffende de toekenning van communautaire financiële bijstand om de milieuprestaties van het vrachtvervoersysteem te verbeteren ("Marco Polo-programma") ingestelde programma dient bijgevolg te worden versterkt met nieuwe acties die gericht zijn op een daadwerkelijke vermindering van het internationale wegvervoer.


En particulier, la marge laissée à la Commission, assistée par le comité institué par l'article 12, paragraphe 1, pour sélectionner les projets devrait permettre que des projets efficaces, mais impliquant un montant inférieur aux seuils minimaux indicatifs de subvention, puissent obtenir un concours financier communautaire.

Gelet op de ruimte die de Commissie, bijgestaan door het bij artikel 12, lid 1, ingestelde comité, bij de selectie van projecten gelaten wordt, zouden met name efficiënte projecten die onder de indicatieve minimale subsidiedrempel blijven, in aanmerking moeten kunnen komen voor financiële bijstand van de Gemeenschap.


Par conséquent, le bénéfice d'un concours financier plus élevé devrait pouvoir être étendu à la phase de développement de projets prioritaires des réseaux d'énergie, sans qu'il en résulte un accroissement du financement communautaire que les perspectives financières 2003‑2006 prévoient pour les réseaux d'énergie.

Daarom dient het voordeel van een hogere financiële bijstand te kunnen worden uitgebreid tot de ontwikkelingsfase van prioritaire projecten op het gebied van energienetwerken, zonder dat dit tot een verhoging van de in de financiële vooruitzichten 2003-2006 voor energienetwerken gereserveerde communautaire middelen leidt.


3. La décision d'octroi du concours communautaire devrait également tenir compte:

3. Bij de toekenning van de bijstand van de Gemeenschap moet tevens rekening worden gehouden met:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concours communautaire devrait ->

Date index: 2024-07-04
w