Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à la balance des paiements
Concours
Concours
Concours administratif
Concours d'accession
Concours de recrutement
Concours externe
Concours financier à moyen terme
Concours interne
Concours à la BdP
Concours à la balance des paiements
Concours à moyen terme
Demande de concours
L'électeur devra prouver son identité
Le thon devra être de conditionnement récent
Octroi de concours
Soutien à la balance des paiements
Suppression de concours

Traduction de «concours devra » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]

financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]


concours (UE) [ concours (CE) | concours externe (CE) | concours interne (CE) ]

vergelijkend onderzoek (EU) [ algemeen vergelijkend onderzoek EG | EG-vergelijkend onderzoek | intern vergelijkend onderzoek EG ]


concours administratif [ concours de recrutement ]

aanstellingsexamen [ wervingsexamen ]


le thon devra être de conditionnement récent

de tonijn moet volwassen zijn


le rabat devra avoir des extrémités arrondies et comporter trois rainures en plus du pli normal

de klep moet afgeronde hoeken hebben en drie keer worden gerist,exclusief vouw


l'électeur devra prouver son identité

de kiezer moet zijn identiteit bewijzen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour pouvoir être admis, le candidat au concours devra avoir vingt-sept ans accomplis, être docteur ou licencié en droit et avoir une expérience professionnelle utile de nature juridique de trois ans.

Om toegelaten te worden, moet de kandidaat volle zevenentwintig jaar oud zijn, doctor of licentiaat in de rechten zijn en een nuttige beroepservaring van juridische aard van drie jaar hebben.


Pour pouvoir être admis, le candidat au concours devra avoir vingt-sept ans accomplis, être docteur ou licencié en droit et avoir une expérience professionnelle utile de nature juridique de trois ans.

Om toegelaten te worden, moet de kandidaat volle zevenentwintig jaar oud zijn, doctor of licentiaat in de rechten zijn en een nuttige beroepservaring van juridische aard van drie jaar hebben.


Pour pouvoir être admis, le candidat au concours devra avoir vingt-sept ans accomplis, être docteur ou licencié en droit et avoir une expérience professionnelle utile de nature juridique de trois ans.

Om toegelaten te worden, moet de kandidaat volle zevenentwintig jaar oud zijn, doctor of licentiaat in de rechten zijn en een nuttige beroepservaring van juridische aard van drie jaar hebben.


Pour pouvoir être admis, le candidat au concours devra avoir vingt-sept ans accomplis, être docteur ou licencié en droit et avoir une expérience professionnelle utile de nature juridique de trois ans.

Om toegelaten te worden, moet de kandidaat volle zevenentwintig jaar oud zijn, doctor of licentiaat in de rechten zijn en een nuttige beroepservaring van juridische aard van drie jaar hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le fils ou la fille d'un notaire titulaire qui veut participer au concours recevra de son père un congé payé pour s'y préparer convenablement, alors que l'autre candidat devra combiner ses activités professionnelles à l'étude notariale avec sa préparation au concours, ce qui hypothéquera ses chances de réussite.

De zoon of dochter van een notaris-titularis, die aan het vergelijkend examen wil deelnemen, zal van de vader betaald verlof krijgen om zich terdege op het examen voor te bereiden, terwijl de andere kandidaat zijn beroepswerkzaamheid op het notariskantoor zal moeten combineren met zijn voorbereiding op het examen.


Au sujet du calendrier de l’annonce des résultats du concours d’architectes de la rue de la Loi, la Commission peut uniquement déclarer que cette question ne relève pas des compétences de la Commission européenne mais qu’elle devra être soumise à la Région Bruxelles-Capitale, instauratrice de ce concours d’urbanisme.

Wat betreft de vraag naar het tijdstip waarop de resultaten bekend worden gemaakt van de architectuurwedstrijd voor de Wetstraat, kan de Commissie alleen zeggen dat dit niet onder haar bevoegdheid valt en de vraag moeten worden voorgelegd aan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, dat de stedenbouwwedstrijd heeft uitgeschreven.


Dans le secteur de l'énergie, le concours financier doit principalement aider à surmonter les obstacles financiers pouvant se poser lors de la préparation des projets et lors de leur développement préalable à la mise en construction et devra être concentré sur les sections transfrontalières des projets prioritaires et sur les interconnexions avec les pays voisins.

In de energiesector moet de financiële bijstand vooral de financiële hinderpalen helpen overwinnen die zich bij de voorbereiding van projecten en bij de aan de feitelijke bouwfase voorafgaande ontwikkeling ervan kunnen voordoen. Deze bijstand moet worden geconcentreerd op de grensoverschrijdende gedeelten van de prioritaire projecten en op de koppelingen met de buurlanden.


17. considère, sachant que tous les États membres de l'UE ne sont pas représentés au sein du G8, que l'UE devra coordonner les propositions communautaires au sein de ce groupe, de la Banque mondiale et du FMI en vue d'offrir un concours financier important au service de l'allégement de la dette, en harmonie avec son rôle de principal donateur au monde;

17. is van mening dat, aangezien niet alle EU-lidstaten in de G8 vertegenwoordigd zijn, de EU de communautaire voorstellen binnen deze groep, de Wereldbank en het IMF moet coördineren om met het oog op de schuldverlichting aanzienlijke financiële steun te verlenen in overeenstemming met haar rol als belangrijkste donor in de wereld;


16. considère, sachant que tous les États membres de l'UE ne sont pas représentés au sein du G8, que l'UE devra coordonner les propositions communautaires au sein de ce groupe, de la Banque mondiale et du FMI en vue d'offrir un concours financier important au service de l'allégement de la dette, en harmonie avec son rôle de principal donateur au monde;

16. is van mening dat, aangezien niet alle EU-lidstaten in de G8 vertegenwoordigd zijn, de EU de communautaire voorstellen binnen deze groep, de Wereldbank en het IMF moet coördineren om met het oog op de schuldverlichting aanzienlijke financiële steun te verlenen in overeenstemming met haar rol als belangrijkste donor in de wereld;


La Commission devra par conséquent redoubler d"efforts pour s"assurer le concours de la grande majorité des professionnels et intervenir en concentrant ses priorités sur la recherche d"un système fondamentalement juste et équitable.

De Commissie moet dan ook verder actief blijven streven naar steun van de grote meerderheid van de industrie en deze bij de maatregelen betrekken door haar prioriteiten te concentreren op het nastreven van volledige eerlijkheid in het systeem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concours devra ->

Date index: 2023-05-13
w