12.
condamne fermement toute tentative, de la part d'États membres ou d
e sociétés établies dans l'Union européenne, d'importer des ceintures à décharge électrique, dont l'importation est interdite par le règlement (CE) n° 1236/2005 du Conseil, ou d'autres entraves corporelles à décharge électrique, au
x effets similaires pour l'essentiel, et exhorte la Com
mission à mener une enquête ...[+++] de toute urgence afin d'établir si et quand des ceintures à décharge électrique ou des éléments de tels dispositifs, d'autres dispositifs incapacitants corporels à décharge électrique, une assistance technique ou une formation ont été fournis à un État membre avant ou après l'entrée en vigueur du règlement; lui demande également de déterminer si de tels dispositifs ont été utilisés par des autorités policières ou carcérales dans ces pays; lui demande enfin de faire rapport sur les résultats de ces enquêtes au Parlement; 12. veroordeelt krachtig alle pogingen van lidstaten of bedrijven in de Europese Unie om elektrischeschokgordels, waarvan de invoer op grond van Verordening (EG) nr. 1236/2005 van de Raad verboden is, of andere zogenaamde 'electric-shock body-worn restraint devices', die in wezen een vergelijkbaar effect hebben, in te voeren en dringt er bij de Commissie op aan dringend onderzoek uit te voeren om vast te stellen of en wanneer elektrischeschokgordels, onderdelen hiervan, andere 'electric-shock body-worn restraint d
evices', technische assistentie of opleiding vóór of sinds de invoering van de verordening naar lidstaten zijn overgebracht, t
...[+++]e achterhalen of een rechtshandhavingsinstantie of gevangenisautoriteit in de genoemde landen gebruik van de bedoelde apparaten heeft gemaakt; en bij het Parlement verslag over haar bevindingen uit te brengen;