Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne
Comité Delors
Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire
Concrete
Concrétion de cristaux d'acide urique
Concrétions appendiculaires
Fait non concret
Solide
Tophus
Traduire la stratégie en actions et objectifs concrets
Traduire les exigences de clients en actions concrètes
Transposer la stratégie en actions et objectifs

Traduction de «concrets qu’ils auront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.


les droits ne seront perçus que lorsque les demandes auront été agréés

de rechten zullen alleen worden geheven indien de aanvragen worden ingewilligd


les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté

de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap


Concrétions appendiculaires

appendiculaire concrementen


traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs

een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen


traduire les exigences de clients en actions concrètes

behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties


comité chargé d'étudier et de proposer des étapes concrètes devant mener à l'union économique et monétaire | comité Delors | Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire

Comité dat de concrete stappen naar de Economische en Monetaire Unie zal onderzoeken en voorstellen | Comité Delors






tophus | concrétion de cristaux d'acide urique

tofus | jichtknobbel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À terme, lorsque toutes les mesures concrètes citées précédemment auront été mises en œuvre, il faudra évidemment procéder à leur évaluation.

Op termijn zal er, nadat alle beschreven maatregelen toegepast zijn, natuurlijk een evaluatie plaatsvinden.


2. Les États membres ayant, en vertu de l'article 8, paragraphe 3, suspendu l'application des exigences procédurales en matière de nomination, décrites à l'article 4, paragraphes 1, 3, 4 et 5, font figurer dans les rapports prévus au paragraphe 1 des éléments prouvant les résultats concrets qu'ils auront obtenus grâce aux mesures nationales mentionnées à l'article 8, paragraphe 3.

2. Lidstaten die krachtens artikel 8, lid 3, de toepassing van de in artikel 4, leden 1, 3, 4 en 5 opgenomen procedurele voorschriften inzake benoemingen hebben opgeschort, nemen in de in lid bedoelde verslagen informatie op waaruit de concrete resultaten blijken die door middel van de in artikel 8, lid 3, bedoelde nationale maatregelen zijn bereikt.


2. Les États membres ayant, en vertu de l'article 8, paragraphe 3, suspendu l'application des exigences procédurales décrites à l'article 4, paragraphes 1, 3 et 4, font figurer dans les rapports prévus au paragraphe 1 des éléments prouvant les résultats concrets qu'ils auront obtenus grâce aux mesures nationales mentionnées à l'article 8, paragraphe 3.

2. Lidstaten die krachtens artikel 8, lid 3, de toepassing van de in artikel 4, leden 1, 3 en 4, opgenomen procedurele voorschriften hebben opgeschort, nemen in de in lid bedoelde verslagen informatie op waaruit de concrete resultaten blijken die door middel van de in artikel 8, lid 3, bedoelde nationale maatregelen zijn bereikt.


Ils n'auront en effet aucune certitude quant au délai que le juge admettra comme raisonnable dans un cas concret.

Zij hebben immers geen zekerheid over wat de rechter in een concreet geval als een redelijke termijn aanvaardt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a été proposé qu’en première instance, des consultations à intervalles réguliers ainsi que dans des dossiers concrets auront lieu au niveau du ressort entre les représentants de la profession et le Procureur Général afin de discuter de ces dossiers spécifiques de violences envers la police.

Er werd voorgesteld om in eerste instantie op niveau van het ressort regelmatig en in concrete dossiers een overleg te laten plaatsvinden tussen de vakvertegenwoordigers en de Procureur-Generaal teneinde deze concrete dossiers van geweld en politie te bespreken.


2. conclut que le Parlement n'envisagera de donner son approbation qu'après que les observateurs de l'OIT auront été autorisés par les autorités ouzbèkes à exercer une surveillance étroite et sans entrave, et qu'ils auront confirmé que des réformes concrètes ont été mises en œuvre et ont abouti à des résultats sensibles se traduisant par la disparition progressive effective de la pratique du recours au travail forcé et au travail forcé des enfants aux niveaux national, provincial et local;

2. besluit dat het Parlement alleen tot goedkeuring kan overgaan nadat IAO-waarnemers door de Oezbeekse autoriteiten toegang is verleend om een nauwgezette en ongehinderde controle uit te voeren, en hebben bevestigd dat concrete hervormingen zijn doorgevoerd die wezenlijk resultaat hebben opgeleverd met als gevolg dat is begonnen met het feitelijk uitroeien van de praktijk van dwangarbeid en kinderarbeid op nationaal, districts- en lokaal niveau;


2. conclut que le Parlement n’envisagera de donner son approbation qu’après que les observateurs de l'OIT auront été autorisés par les autorités ouzbèkes à exercer une surveillance étroite et sans entrave, et qu’ils auront confirmé que des réformes concrètes ont été mises en œuvre et ont abouti à des résultats sensibles se traduisant par la disparition progressive effective de la pratique du recours au travail forcé et au travail forcé des enfants aux niveaux national, provincial et local;

2. besluit dat het Parlement alleen tot goedkeuring kan overgaan nadat IAO-waarnemers door de Oezbeekse autoriteiten toegang is verleend om een nauwgezette en ongehinderde controle uit te voeren, en hebben bevestigd dat concrete hervormingen zijn doorgevoerd die wezenlijk resultaat hebben opgeleverd met als gevolg dat is begonnen met het feitelijk uitroeien van de praktijk van dwangarbeid en kinderarbeid op nationaal, districts- en lokaal niveau;


2. conclut que le Parlement n’envisagera de donner son approbation qu’après que des observateurs internationaux, en particulier l'OIT, auront été autorisés par les autorités ouzbèkes à exercer une surveillance étroite et sans entrave, et qu’ils auront confirmé que des réformes concrètes ont été mises en œuvre et ont abouti à des résultats sensibles se traduisant par la disparition progressive effective de la pratique du recours au travail forcé et au travail des enfants aux niveaux national, provincial et local.

2. besluit dat het Parlement alleen tot goedkeuring kan overgaan nadat internationale waarnemers, met name de IAO, door de Oezbeekse autoriteiten toegang is verleend om een nauwgezette en ongehinderde controle uit te voeren, en hebben bevestigd dat concrete hervormingen zijn doorgevoerd die wezenlijk resultaat hebben opgeleverd met als gevolg dat is begonnen met het feitelijk uitroeien van de praktijk van dwangarbeid en kinderarbeid op nationaal, regionaal en lokaal niveau.


3. Après extension par l'UE et les États membres de la liste des pays candidats au Plan d'action, des discussions de concertation auront lieu au sein du département Affaires étrangères entre les différents services concernés afin de décider des actions concrètes pour mettre le Plan d'action à exécution.

3. Na uitbreiding van de lijst van landen die in aanmerking komen voor actie door de EU en de lidstaten, zal op het departement Buitenlandse Zaken overleg gepleegd worden tussen de verschillende betrokken diensten om op een concrete manier uitvoering te geven aan het Actieplan.


Le gouvernement est prêt à prendre des mesures réfléchies qui auront de réels effets sur le terrain, mais il veut éviter d'initier, sous le coup de l'émotion, des réformes précipitées qui in fine n'apporteraient aucun effet concret pour les citoyens.

De regering staat klaar om doordachte maatregelen te nemen die in de praktijk echt een verschil zullen maken. Ze wil echter vermijden dat door de emotie overhaaste hervormingen worden doorgevoerd die de burgers uiteindelijk niets concreet zullen bijbrengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concrets qu’ils auront ->

Date index: 2023-04-13
w