Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent public
Agression par un fonctionnaire judiciaire
Concrétions appendiculaires
Emploi type CE
Fonctionnaire
Fonctionnaire UE
Fonctionnaire civil
Fonctionnaire de l'Etat
Fonctionnaire de l'UE
Fonctionnaire de l'Union européenne
Fonctionnaire européen
Fonctionnaire responsable
Haut fonctionnaire
Personnel CE
Responsable
Statut
Statut des fonctionnaires
Statut des fonctionnaires de l'Union européenne
Statut des fonctionnaires de l’UE
Statut du personnel
Traduire la stratégie en actions et objectifs concrets
Traduire les exigences de clients en actions concrètes
Transposer la stratégie en actions et objectifs

Traduction de «concrète les fonctionnaires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fonctionnaire européen [ emploi type CE | fonctionnaire de l'UE | fonctionnaire de l'Union européenne | fonctionnaire UE | personnel CE ]

Europees ambtenaar [ ambtenaar van de Europese Unie | beambte | EG-personeel | EG-standaardfunctie | EU-ambtenaar ]


fonctionnaire [ haut fonctionnaire ]

ambtenaar [ hoge ambtenaar ]


statut des fonctionnaires de l’UE [ statut des fonctionnaires (UE) | statut des fonctionnaires de l'Union européenne | statut du personnel (UE) ]

statuut voor EU-ambtenaren [ Europees ambtenarenstatuut | Europees personeelsstatuut | personeelsreglement (EU) | statuut voor de ambtenaren van de EU | statuut voor de ambtenaren van de Europese Unie ]


agression par un fonctionnaire judiciaire

aanval door juridisch ambtenaar


agent public | fonctionnaire | fonctionnaire civil | fonctionnaire de l'Etat

ambtenaar


fonctionnaire chargé de,fonctionnaire du service de | fonctionnaire responsable | Responsable

Verantwoordelijke


statut | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union européenne | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés

Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie


Concrétions appendiculaires

appendiculaire concrementen


traduire les exigences de clients en actions concrètes

behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties


traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs

een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Concrètement, des fonctionnaires sont mis à la disposition des cours d'appel de Bruxelles, d'Anvers, de Gand et de Mons.

Concreet werden ambtenaren ter beschikking gesteld voor de ambtsgebieden van de hoven van Beroep te Brussel, Antwerpen, Gent en Bergen.


2. Immédiatement après les attentats de Paris, nous avons jugé nécessaire en tant qu'employeur fédéral de développer une approche plus concrète sous la forme d'une procédure courte et simple pour une communication de crise claire à tous les fonctionnaires fédéraux.

2. Onmiddellijk na de aanslagen in Parijs hebben we de nood gevoeld om een meer concrete aanpak uit te werken als federale werkgever in een eenvoudige en korte procedure voor een duidelijke crisiscommunicatie naar alle federale ambtenaren.


Concrètement, le single point of contact (SPOC) est le fonctionnaire dirigeant du service Macro-économie du SPF Budget, qui assure également le secrétariat du comité de monitoring.

Concreet is het single point of contact (SPOC) de leidinggevende ambtenaar van de macro economische dienst van de FOD Begroting, die tevens het secretariaat waarneemt van het monitoringcomité.


Cela signifie très concrètement qu'il s'efforce d'agir dans ce but dans les restaurants de ses administrations publiques où les fonctionnaires ont la possibilité de consommer un repas (chaud) le midi.

Heel concreet levert ze daartoe inspanningen in de eigen grootkeukens waar ambtenaren 's middags een (warme) maaltijd kunnen nuttigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela signifie concrètement que la veuve d'un fonctionnaire de l'Etat qui s'est constitué personnellement une pension assortie d'un bonus ne recevra pas, de facto, ce bonus.

Concreet komt het dan hier op neer dat de weduwe van een staatsambtenaar die een eigen pensioen met bonus heeft opgebouwd deze bonus de facto niet ontvangt.


Mes questions concrètes sont les suivantes : 1) Combien de personnes se trouvent-elles dans cette catégorie de fonctionnaires B1 qui ne peuvent bénéficier de promotions ?

Mijn concrete vragen : 1) Hoeveel personen zitten in deze categorie van B1-ambtenaren die niet kunnen opklimmen?


3. Connaît-il des cas concrets où les fonctionnaires de l'administration du cadastre sont intervenus dans des dossiers à la fois en tant qu'expert et en qualité de fonctionnaire chargé de traiter le dossier ?

3. Zijn er hem concrete gevallen bekend waarin ambtenaren van de administratie van het kadaster in dossiers optraden als expert en als behandelend ambtenaar ?


On peut par contre s'occuper en permanence de l'entretien et de la stimulation de bons contacts avec les ambassades et les consulats, et cela à tous les niveaux (des fonctionnaires de l'OE qui sont en contact avec le personnel d'une ambassade lors du traitement d'un dossier de visa ou d'éloignement concret, par les plus hauts fonctionnaires de l'OE, jusqu'aux ministres de l'Intérieur et des Affaires étrangères).

Aan het onderhouden en bevorderen van goede contacten met de ambassades en de consulaten kan daarentegen wel constant gewerkt worden, en dit op alle niveaus (van de ambtenaren van de DVZ die in een concreet visa- of verwijderingsdossier contact hebben met ambassadepersoneel, over de hogere ambtenaren van de DVZ tot de ministers van Binnenlandse Zaken en van Buitenlandse Zaken).


2) Quel sera, concrètement, le travail de ce fonctionnaire ?

2) Wat zal het werk van deze ambtenaar concreet inhouden?


Quels accords concrets ont-ils été conclus avec les ministres-présidents sur la mise en oeuvre de la sixième réforme de l'État, et notamment l'avant-garde de fonctionnaires et le calendrier de leur mission, le transfert de compétences et la loi de financement, dont les « fiches de l'inventaire » ?

Welke concrete afspraken werden gemaakt met de ministers-presidenten over de uitvoering van de zesde staatshervorming, onder andere inzake de voorhoede van ambtenaren en de timing voor hun opdracht, over de overdracht van de bevoegdheden en de financieringswet, waaronder de zogenaamde fiches van de inventaris?


w