Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AGI
AGIS
Année Géophysique Internationale
Comité Delors
Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire
Concrete
Concrétion de cristaux d'acide urique
Fait non concret
Solide
Tophus
Traduire la stratégie en actions et objectifs concrets
Traduire les exigences de clients en actions concrètes
Transposer la stratégie en actions et objectifs

Traduction de «concrètement agi pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme-cadre concernant la coopération policière et judiciaire en matière pénale | AGIS [Abbr.]

kaderprogramma betreffende politiële en justitiële samenwerking in strafzaken | AGIS [Abbr.]


Année Géophysique Internationale | AGI [Abbr.]

Internationaal Geofysisch Jaar | IGEJA [Abbr.]


traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs

een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen


traduire les exigences de clients en actions concrètes

behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties


comité chargé d'étudier et de proposer des étapes concrètes devant mener à l'union économique et monétaire | comité Delors | Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire

Comité dat de concrete stappen naar de Economische en Monetaire Unie zal onderzoeken en voorstellen | Comité Delors


tophus | concrétion de cristaux d'acide urique

tofus | jichtknobbel




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. a) Pouvez-vous me dire comment vous avez concrètement agi pour aider les Yézidis depuis le début de leur calvaire en juin 2014? b) Quelle assistance la Belgique leur a-t-elle fournie? c) Quelle assistance la Belgique compte-t-elle fournir pour que ceux d'entre eux qui le souhaitent puissent rentrer à Sinjar libérée depuis l'été dernier?

Gisteren zegde u toe er mee op aan te zullen sturen dat de verantwoordelijken voor die gruweldaden worden berecht. 1. a) Welke concrete maatregelen hebt u genomen om de yezidi's te helpen sinds hun lijdensweg in juni 2014 een aanvang nam? b) Welke bijstand bood ons land hun? c) Welke hulp zal ons land bieden om yezidi's die dat willen te helpen bij hun terugkeer naar de stad Sinjar, die vorige zomer werd bevrijd?


Dans l'arrêt Zouboulidis précité, la Cour européenne des droits de l'homme a, pour conclure à la violation de l'article 1 du Protocole précité, relevé notamment que les délais dans lesquels l'Etat en cause pouvait faire valoir ses créances étaient respectivement plus de deux fois et dix fois supérieurs à ceux prévus pour faire valoir une créance à son encontre, que l'Etat en cause avait en l'espèce agi comme tout autre employeur privé et qu'il n'avait pas fourni d'éléments concrets et supplémentaires sur l'impact qu'aurait sur l'équilibre financier de l'Etat une décision favorable aux prétentions de personnes se trouvant dans la même sit ...[+++]

In het voormelde arrest Zouboulidis heeft het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, teneinde te besluiten tot de schending van artikel 1 van het voormelde Protocol, met name opgemerkt dat de termijnen waarin de in het geding zijnde Staat zijn schuldvorderingen kon doen gelden respectievelijk meer dan tweemaal en tienmaal langer waren dan die waarin is voorzien om een schuldvordering tegen die Staat te doen gelden, dat de in het geding zijnde Staat te dezen had gehandeld zoals elke andere private werkgever en dat hij geen concrete en bijkomende element ...[+++]


Dans l'arrêt Zouboulidis précité, la Cour européenne des droits de l'homme a, pour conclure à la violation de l'article 1 du Protocole précité, relevé notamment que les délais dans lesquels l'Etat en cause pouvait faire valoir ses créances étaient respectivement plus de deux fois et dix fois supérieur à ceux prévus pour faire valoir une créance à son encontre, que l'Etat en cause avait en l'espèce agi comme tout autre employeur privé et qu'il n'avait pas fourni d'éléments concrets et supplémentaires sur l'impact qu'aurait une décision favorable aux prétentions de personnes se trouvant dans la même situation que celle du requérant sur l'é ...[+++]

In het voormelde arrest Zouboulidis heeft het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, teneinde te besluiten tot de schending van artikel 1 van het voormelde Protocol, met name opgemerkt dat de termijnen waarin de in het geding zijnde Staat zijn schuldvorderingen kon doen gelden respectievelijk meer dan tweemaal en tienmaal langer waren dan die waarin is voorzien om een schuldvordering tegen die Staat te doen gelden, dat de in het geding zijnde Staat te dezen had gehandeld zoals elke andere private werkgever en dat hij geen concrete en bijkomende element ...[+++]


Si nous en sommes là aujourd’hui, c’est parce que nous avons agi avec la résolution nécessaire pour adapter notre vision politique et sa mise en œuvre concrète aux leçons que nous avons su tirer de la crise.

Dat we er vandaag beter voor staan, komt doordat wij vastbesloten zijn om onze politiek en ons beleid aan te passen aan de lessen van de crisis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons agi de manière rapide et efficace afin de traduire nos promesses en engagements concrets pour aider les pays en développement à faire face à la crise.

We hebben snel en efficiënt gehandeld om de toezeggingen om te zetten in concrete middelen waarmee wij de ontwikkelingslanden kunnen helpen de crisis het hoofd te bieden.


Afin d’accélérer les progrès et de présenter des résultats concrets à temps pour le prochain forum qui aura lieu à Séoul en 2011, la Commission a agi en tant que catalyseur et coordinateur afin d’améliorer les synergies entre les États membres.

Om de vorderingen te versnellen en tijdig voor het volgende forum in Seoul in 2011 concrete resultaten te kunnen voorleggen is de Commissie opgetreden als katalysator en coördinator om de synergie tussen de lidstaten te verbeteren.


La Commission soutient actuellement l’effort consenti par plusieurs États membres, Europol et d’autres pays tiers, dans le cadre du projet AGIS, destiné à financer une étude axée sur la mise en œuvre; une étude qui constituerait un suivi concret à l’étude de faisabilité mentionnée ci-dessus.

De Commissie verleent momenteel steun aan een inspanning van diverse lidstaten, Europol en andere derde landen in het kader van het AGIS-programma, ten behoeve van de financiering van een implementatiestudie, als concrete voortzetting van bovengenoemde uitvoerbaarheidsstudie.


Mais cela va plus loin. Comme l'a signalé M. Linhkor, il faut dire que c'est le Parlement qui pousse en partie la Commission à mener à bien des actions plus concrètes dans le domaine des énergies renouvelables et que le Parlement a toujours agi dans ce domaine comme une avant-garde et un moteur.

Maar het gaat verder. Zoals mijnheer Linkhor al zei, is het ontegenzeggelijk het Parlement dat tot op zekere hoogte de Commissie overhaalt tot het treffen van concretere maatregelen op het vlak van de duurzame energie. Het Parlement heeft zich bij dit onderwerp steeds opgesteld als een stuwende kracht die het voortouw neemt.


Outre l'adoption de deux conventions internationales sur le climat et la biodiversité biologique, il s'est agi de la première tentative pour traduire en mesures politiques concrètes les conclusions du rapport Bruntland de 1987.

Er zijn niet alleen twee internationale verdragen aangaande het klimaat en de biodiversiteit goedgekeurd, maar er is ook een eerste aanzet gegeven tot de omzetting van de conclusies van het Bruntland-rapport (1987) in concrete beleidsmaatregelen.


1. a) Une campagne consacrée à la médiation en matière de divorce a-t-elle déjà été organisée concrètement et, dans l'affirmative, de quelle campagne s'est-il agi ? b) Cette campagne est-elle organisée en concertation avec la commission de médiation et certaines missions sont-elles confiées à cette commission ? c) Projette-t-on de mener régulièrement des campagnes consacrées à la médiation en matière de divorce ou cette campagne ne sera-t-elle pas réitérée ?

1. a) Bestaat er al een concrete uitwerking van een campagne rond scheidingsbemiddeling, en zo ja, welke? b) Wordt de campagne uitgewerkt in samenspraak met de bemiddelingscommissie, en worden er taken toebedeeld aan die commissie? c) Zijn er plannen om regelmatig campagnes te voeren, rond scheidingsbemiddeling, of is het eenmalig?




D'autres ont cherché : année géophysique internationale     comité delors     concrete     concrétion de cristaux d'acide urique     fait non concret     solide     tophus     concrètement agi pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concrètement agi pour ->

Date index: 2022-10-08
w