Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence de côtes
Action cotée
Action inscrite en bourse
Action inscrite à la cote officielle
Coalescence des côtes
Concrétions appendiculaires
Congénitale
Côte
Côte d'Ivoire
Côté arrivée
Côté du débit
Côté débiteur
Côté face
Côté four de la feuille de verre étiré
Côté passif
Débit
Face arrivée
Gestion des côtes
Gestion du littoral
Littoral
Protection du littoral
République de Côte d’Ivoire
Titre coté
Titre coté en bourse
Titre inscrit à la cote
Valeur cotée
Valeur cotée en bourse
Valeur mobilière admise à la cote officielle
Valeur mobilière cotée en bourse

Vertaling van "concrètes du côté " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Absence de côtes | Coalescence des côtes | congénitale | Côte surnuméraire Malformation congénitale d'une côte SAI

accessoire rib | congenitale | misvorming van ribben NNO | congenitale | ontbreken van rib | congenitale | vergroeiing van ribben


action cotée | action inscrite à la cote officielle | action inscrite en bourse | titre coté | titre coté en bourse | titre inscrit à la cote | valeur cotée | valeur cotée en bourse | valeur mobilière admise à la cote officielle | valeur mobilière cotée en bourse

genoteerd effect | genoteerd fonds


côté débiteur | côté du débit | côté passif | débit

debet | debetzijde


côté arrivée(B) | côté face | côté four de la feuille de verre étiré | face arrivée(B)

front-kant | warme kant


Côte d'Ivoire [ République de Côte d’Ivoire ]

Ivoorkust [ Republiek Ivoorkust ]


protection du littoral [ gestion des côtes | gestion du littoral ]

kustbescherming [ kustbeheer | kustnota ]




Concrétions appendiculaires

appendiculaire concrementen


Côtes, sternum et clavicule

ribben, sternum en clavicula


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dès le début nous avons insisté sur la nécessité d'une approche large et équilibrée, où le soutien de l'UE est conditionné à l'atteinte d'engagements et d'actions concrètes du côté turc.

Van meet af aan hebben wij aangedrongen op de noodzaak van een brede en evenwichtige aanpak, waarbij de steun van de EU afhangt van de vervulling van concrete engagementen en daden van Turkse zijde.


Le rapport recense également les actions concrètes et les prochaines mesures à entreprendre pour assurer la mise en place d'un corps européen de garde-frontières et de garde-côtes dûment équipé et pleinement opérationnel.

In het verslag worden voorts de concrete maatregelen en volgende stappen beschreven die moeten worden genomen om te waarborgen dat de Europese grens- en kustwacht volledig operationeel en uitgerust is.


La présidence est résolue à contribuer à renforcer davantage le corps européen de garde-frontières et de garde-côtes, ainsi qu'à traduire en mesures concrètes d'autres engagements figurant dans la feuille de route de Bratislava».

Het voorzitterschap is vastbesloten om mee te werken aan de verdere versterking van de Europese grens- en kustwacht, en om andere verplichtingen uit het stappenplan om te zetten in daden”.


La proposition complète la législation existante en suivant une approche similaire à celle qui a prévalu pour le Système européen de surveillance des frontières extérieures (Eurosur) en favorisant davantage un esprit de coopération, l'échange d'informations et la coordination des efforts entre les États membres et l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes, ainsi qu'entre les autorités nationales et les agences, organes et organismes de l'Union, assortie d'engagements concrets et contraignants.

Het voorstel vult de bestaande wetgeving aan door een soortgelijke aanpak te hanteren als bij het Europees grensbewakingssysteem (Eurosur): bevordering, door middel van concrete verbintenissen, van een geest van samenwerking, informatie-uitwisseling en coördinatie van de inspanningen van de lidstaten en het Europees grens- en kustwachtagentschap, alsmede de nationale autoriteiten en agentschappen van de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Au cours de la phase préparatoire à ce sommet, quelles propositions concrètes avons-nous, de notre côté, avancées?

2. In de voorbereidingen naar deze top toe, welke concrete voorstellen werden naar voor geschoven vanuit onze hoek?


Ce partenariat a pour but de développer des projets concrets en matière de gestion écologique des talus, de plantation de fleurs sur les talus, etc. Il existe à côté de cela aussi des conventions avec des organisations de défense de la nature telles que Les amis de la terre, ainsi que pour la plantation de pommiers et de poiriers sur le toit du tunnel de Soumagne.

Dit partnerschap heeft als doel om concrete projecten uit te werken rond ecologisch bermbeheer, aanplanting van bermen met bloemen, enz. Daarnaast bestaan er ook overeenkomsten met natuurorganisaties zoals Les amis de la terre alsmede voor de aanplanting van appel- en perenbomen op het dak van de Soumagnetunnel.


2. Comment concrètement se déroulera la formation des garde-côtes libyens?

2. Hoe zal de opleiding van de Libische kustwacht concreet verlopen?


Concrètement, l'Institut a analysé les rapports annuels des entreprises cotées en bourse, des entreprises publiques autonomes et de la Loterie nationale pour les années 2008, 2012 et 2014.

Concreet heeft het Instituut de jaarverslagen geanalyseerd van de beursgenoteerde ondernemingen, economische overheidsbedrijven en de Nationale Loterij voor de jaren 2008, 2012 en 2014.


(4) Ces dernières années, la Commission européenne a publié plusieurs rapports dressant l’état de la situation en matière de mixité dans les instances de décision économique[23]. La Commission a encouragé les sociétés cotées en bourse de l’Union européenne à accroître la proportion de femmes dans leurs conseils, en adoptant des mesures d’autorégulation, et à prendre un engagement volontaire concret à cet égard[24].

(4) De laatste jaren heeft de Europese Commissie meerdere verslagen uitgebracht over de stand van zaken op het gebied van de man-vrouwverhouding in de economische besluitvorming[23]. De Commissie heeft beursgenoteerde ondernemingen in de Europese Unie aangemoedigd om er door middel van zelfregulering voor te zorgen dat er meer vrouwen in hun raden van bestuur worden benoemd en om in dat verband vrijwillig concrete toezeggingen te doen.


Dans l'ensemble, les activités de mobilité et d'échange donnent aux participants une nouvelle perception du monde, offrent une application concrète de l'apprentissage des langues et montrent les bons côtés des populations parlant d'autres langues.

Meer in het algemeen biedt het leren van een vreemde taal voor gebruik in de praktijk de deelnemers een nieuwe blik op de wereld en brengt het de positieve kanten van anderen aan het licht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concrètes du côté ->

Date index: 2021-10-30
w