Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concrètes l'honorable ministre " (Frans → Nederlands) :

L'honorable ministre a répondu, à juste titre, à toutes les questions parlementaires concrètes antérieures que les dispositions de l'article 26, premier alinéa, du CIR 92, sont, en principe, sans effet lorsque le bénéficiaire de l'avantage bénévole anormal est une société belge, étant donné que, dans le cas visé par l'honorable membre, l'avantage bénévole anormal intervenait toujours directement ou indirectement pour la détermination des revenus imposables du bénéficiaire.

Op alle vroeger concreet beantwoorde parlementaire vragen antwoordde de geachte minister terecht dat de bepalingen van artikel 26, eerste lid, WIB 92 in principe geen uitwerking hebben wanneer de verkrijger van het abnormaal goedgunstig voordeel een binnenlandse vennootschap is, aangezien in het door het geachte lid bedoelde geval het abnormaal goedgunstig voordeel steeds rechtstreeks of onrechtstreeks in aanmerking kwam voor het bepalen van de belastbare inkomsten van de verkrijger.


2. De quels moyens financiers les services de la ministre disposent-ils en 2005 pour la lutte contre les spams ? L'honorable ministre peut-elle indiquer les projets concrets auxquels ce budget sera consacré ?

2. Welk concreet bedrag zullen de diensten van de geachte minister in 2005 aanwenden voor de bestrijding van spam en kan zij aangeven aan welke concrete projecten dit budget zal gespendeerd worden ?


4. L'honorable ministre peut-il indiquer concrètement dans quelle mesure les réglementations relatives à la sécurité ont été simplifiées et leur nombre réduit, conformément aux promesses du ministre de l'Emploi de l'époque, Frank Vandenbroucke, et de la secrétaire d'État à l'Organisation du travail et au Bien-être au travail de l'époque, Mme Katleen Van Brempt ?

4. Kan de geachte minister concreet aangeven in hoeverre de veiligheidsreglementering concreet werd vereenvoudigd, alsook aangeven in hoeverre de reglementering werd verminderd, conform het voornemen van de toenmalige minister van Werk, Frank Vandenbroucke en de toenmalige staatssecretaris voor Arbeidsorganisatie en welzijn op het werk, mevrouw Katleen Van Brempt ?


Je renvoie dès lors en partie l'honorable membre au ministre de l'Intérieur, compétent pour la Régie des Bâtiments, avec qui je reste étroitement en contact en ce qui concerne les travaux concrets.

Het geachte lid wordt ook deels doorverwezen naar de minister van Binnenlandse Zaken, bevoegd voor de Regie der Gebouwen, met wie ik in nauw contact blijf voor wat betreft de concrete werkzaamheden.


5.3. Organisme d'Enquête Pour la réponse aux mesures concrètes prises par le SPF Mobilité et Transport, j'ai l'honneur de renvoyer l'honorable membre à la réponse (qui sera) fournie par la ministre de la Mobilité (cf. votre question n° 694 du 8 septembre 2015)

Onderzoekorgaan Voor het antwoord op de concreet genomen maatregelen door de FOD Mobiliteit en Vervoer, heb ik de eer te verwijzen naar het antwoord van de minister van Mobiliteit (zie uw vraag nr. 694 van 8 september 2015)


Pour la réponse aux mesures concrètes prises par le SPF Mobilité et Transport, j'ai l'honneur de renvoyer l'honorable membre à la réponse fournie par la ministre de la Mobilité (voir votre question n° 668 du 5 août 2015)

Voor het antwoord op de concreet genomen maatregelen door de FOD Mobiliteit en Vervoer, heb ik de eer te verwijzen naar het antwoord van de minister van Mobiliteit (zie uw vraag nr. 668 van 5 augustus 2015)


1. L'honorable ministre peut-elle nous faire savoir où en est actuellement la traduction concrète de l'étude susmentionnée, tant en ce qui concerne le plan national de réduction que les accords de coopération ?

1. Kan de geachte minister ons meedelen wat momenteel de concrete stand van zaken is in de omzetting van voornoemde studie, zowel naar een nationaal reductieplan als naar samenwerkingsakkoorden toe ?


d) Quelles mesures et réformes concrètes l'honorable ministre compte-t-il réaliser dans le cadre de ses attributions pour « favoriser le développement » du secteur horeca ?

d) Welke concrete maatregelen en hervormingen wil de geachte minister in zijn bevoegdheidsdomein treffen « die een gunstige ontwikkeling van de activiteiten in de horeca moet mogelijk maken » ?


L'exécution concrète de celui-ci est de la compétence du ministre des Affaires européennes à qui je transmets la question de l'honorable membre (question no 27 du 19 octobre 1992).

De concrete uitvoering ervan behoort tot de bevoegdheid van de minister van Europese Zaken aan wie ik de vraag van het geacht lid overmaak (vraag nr. 27 van 19 oktober 1992).


En ce qui concerne les questions concrètes relatives à ce qui précède, je renvoie l'honorable membre au ministre de l'Intégration sociale. 4. La carte de stationnement peut être délivrée: a) aux personnes atteintes d'une invalidité permanente de 80% au moins; b) aux personnes dont l'état de santé provoque une réduction permanente du degré d'autonomie d'au moins 12 points mesurés conformément au guide et à l'échelle applicables dans le cadre de la législation relative aux allocations des handicapés; c) aux person ...[+++]

Voor zijn concrete vragen in samenhang met het voorafgaande, verwijs ik het geachte lid naar de minister van Maatschappelijke Integratie. 4. De parkeerkaart kan worden afgegeven aan: a) de personen die door een blijvende invaliditeit van ten minste 80% getroffen zijn; b) de personen wier gezondheidstoestand tot een blijvende vermindering van de graad van zelfredzaamheid met ten minste 12 punten leidt, bepaald overeenkomstig de handleiding en de schaal die van toepassing zijn in het kader van de wetgeving betreffende de tegemoetkomingen aan gehandicapten ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concrètes l'honorable ministre ->

Date index: 2023-02-22
w