Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC
Appliquer des processus de qualité des données
Employer des règles de codage des TIC
Mettre en liberté
Mettre en marche
Mettre en oeuvre
Mettre en place un VPN
Mettre en place un réseau privé virtuel
Mettre en registre
Mettre en repérage
Mettre en service
Mettre en œuvre des processus de qualité des données
Mettre en œuvre des règles de codage des TIC
Mettre en œuvre les processus de qualité des données
Mettre l'affaire en état
Mettre à la disposition
Mettre à la disposition du public
Rendre publique
Soumettre à l'inspection publique
Vérifier la qualité des données

Traduction de «concrètes pour mettre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke ...[+++]


mettre en place un réseau privé virtuel | mettre en place un VPN

virtueel gesloten netwerk implementeren | virtueel privénetwerk opzetten | virtual private network opzetten | virtueel particulier netwerk implementeren


employer des règles de codage des TIC | mettre en œuvre des conventions de codage pour la programmation | appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC | mettre en œuvre des règles de codage des TIC

ICT-coderingsconventies begrijpen | ICT-coderingsconventies uitvoeren | gebruik van ICT-coderingsconventies stimuleren | ICT-coderingsconventies implementeren


appliquer des processus de qualité des données | vérifier la qualité des données | mettre en œuvre des processus de qualité des données | mettre en œuvre les processus de qualité des données

data verifiëren | processen voor datakwaliteit implementeren | datakwaliteit verifiëren | processen voor gegevenskwaliteit implementeren


mettre à la disposition | mettre à la disposition du public | rendre publique | soumettre à l'inspection publique

ter inzage leggen | ter visie leggen


mettre en marche | mettre en service

in dienst nemen | in dienst stellen | in gebruik nemen




mettre l'affaire en état

de zaak in gereedheid brengen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
O planifier les actions concrètes à mettre en oeuvre dans un délai donné, en répartir la responsabilité et l'exécution entre ses collaborateurs et traduire l'ensemble dans des directives claires;

O concreet uit te voeren acties plannen binnen een gegeven tijdsbestek, verantwoordelijkheid en uitvoering verdelen tussen medewerkers en het geheel vertalen naar duidelijke opdrachten;


o opérationnaliser le plan du titulaire d'antenne en reprenant les actions concrètes à mettre en oeuvre par les membres de l'équipe afin d'assumer la responsabilité de l'exécution du plan;

o operationaliseren van het plan van de antennetitularis door het overnemen van de concrete acties uit te voeren door de leden van het team en de verantwoordelijkheid opnemen voor de uitvoering van het plan;


o opérationnaliser le plan du chef de division reprenant les actions concrètes à mettre en oeuvre par les membres de l'équipe ;

o operationaliseren van het plan van de afdelingschef dat de door de teamleden uit te voeren concrete acties bevat;


o opérationnaliser le plan du chef de division reprenant les actions concrètes à mettre en oeuvre par les membres de l'équipe ;

o operationaliseren van het plan van het afdelingshoofd met de concrete acties die de teamleden op touw moeten zetten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Missions et tâches Le Conseiller douanes et accises a, entre autres, les missions et tâches suivantes : déterminer les objectifs de la cellule « Soutien - expertise technique » de l'administration Gestion des clients et Marketing; déterminer les actions à mettre en oeuvre par les membres de son équipe en fonction des moyens disponibles; opérationnaliser le plan du responsable régional reprenant les actions concrètes à mettre en oeuvre par les membres de l'équipe; motiver, évaluer et diriger les différents membres de l'équipe; assu ...[+++]

Opdrachten en taken De Adviseur douane en accijnzen heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : bepalen van de doelstellingen van het team "Ondersteuning - technische expertise" van de Administratie Klantenmanagement en Marketing; bepalen welke acties de leden van zijn/haar team, afhankelijk van de beschikbare middelen, op touw moeten zetten; operationaliseren van de geplande taken van ondersteuning - technische expertise met de concrete acties die de teamleden op touw moeten zetten ...[+++]


La réponse managériale indique qu'il convient d'aligner l'approche à adopter sur celle du ministère de l'Intérieur. 1. Quelles mesures ont-elles été prises concrètement pour mettre en oeuvre les recommandations formulées dans le rapport d'audit?

Het management respons stelt dat de aanpak gealigneerd moet worden met de aanpak van het Ministerie van Binnenlandse Zaken. 1. Welke maatregelen werden er concreet genomen om de aanbevelingen van het auditrapport uit te voeren?


1. Quelles mesures ont-elles été prises concrètement pour mettre en oeuvre les recommandations formulées dans le rapport d'audit?

1. Welke maatregelen werden er concreet genomen om de aanbevelingen van het auditrapport uit te voeren?


La réponse managériale indique qu'un nouveau site internet sera développé en collaboration avec Fedict. 1. Quelles mesures ont-elles été prises concrètement pour mettre en oeuvre les recommandations formulées dans le rapport d'audit?

1. Welke maatregelen werden er concreet genomen om de aanbevelingen van het auditrapport uit te voeren?


Je profite de cette recommandation concrète pour mettre l'approche néerlandaise à l'honneur.

Ik grijp deze concrete aanbeveling aan om de Nederlandse aanpak in de bloemetjes te zetten.


Sur la base des actions proposées par la Commission dans sa communication du 11 décembre 2007 intitulée «La stratégie renouvelée de Lisbonne pour la croissance et l'emploi: lancement du nouveau cycle (2008-2010)», ainsi que du travail du Parlement européen et du Conseil, le Conseil européen a également approuvé une série d'actions concrètes à mettre en œuvre.

Naar aanleiding van de voorstellen van de Commissie in haar mededeling van 11 december 2007 "Strategisch verslag over de hernieuwde Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid: lancering van de nieuwe cyclus (2008-2010)" en het werk van het Europees Parlement en de Raad heeft de Europese Raad eveneens zijn goedkeuring gehecht aan een reeks concrete acties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concrètes pour mettre ->

Date index: 2022-10-07
w