Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concrete
Concrétions appendiculaires
Faire suivre
Marche à suivre
Solide
Suivre la bourse
Suivre le marché des actions
Suivre les marchés boursiers
Suivre un marché en obligations
Suivre un marché obligataire

Vertaling van "concrètes à suivre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


suivre le marché des actions | suivre la bourse | suivre les marchés boursiers

beurs volgen


suivre un marché en obligations | suivre un marché obligataire

obligatiemarkt volgen


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


Concrétions appendiculaires

appendiculaire concrementen


suivre les directives du fabricant concernant l'utilisation des équipements aéroportuaires

richtlijnen van de producent volgen bij het gebruik van luchthavenapparatuur | richtlijnen van de producent volgen bij het gebruik van luchthavenmateriaal


Accord interne relatif aux mesures à prendre et aux procédures à suivre pour l'application de la quatrième convention ACP-CEE

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'est par ailleurs enquis de la procédure concrète à suivre pour aboutir à un processus décisionnel.

Daarnaast heeft hij de concrete procedure gevraagd die gevolgd zal moeten worden om tot een besluitvorming te komen.


Le paragraphe 2 de l'article 5 précise les étapes concrètes à suivre par les États parties concernés: procéder à une évaluation des besoins, élaborer, mettre en œuvre et faire appliquer toutes les réglementations et politiques nationales nécessaires, élaborer un plan et un budget nationaux, entreprendre des actions pour mobiliser les ressources, désigner un point de contact au sein du gouvernement et s'efforcer d'intégrer les lignes directrices et bonnes pratiques pertinentes..

Artikel 5, 2e lid, bepaalt wat de betrokken Staten die Partij zijn concreet moeten ondernemen : vaststellen van de behoeften, ontwikkelen, implementeren en handhaven van de nodige nationale wetten en beleidsmaatregelen, een nationaal plan en een nationaal budget uitwerken, stappen nemen om middelen vrij te maken, aanduiden van een aanspreekpunt binnen de overheid en streven naar het opnemen van relevante richtlijnen en goede praktijken.


Il s'est par ailleurs enquis de la procédure concrète à suivre pour aboutir à un processus décisionnel.

Daarnaast heeft hij de concrete procedure gevraagd die gevolgd zal moeten worden om tot een besluitvorming te komen.


Le paragraphe 2 de l'article 5 précise les étapes concrètes à suivre par les États parties concernés: procéder à une évaluation des besoins, élaborer, mettre en œuvre et faire appliquer toutes les réglementations et politiques nationales nécessaires, élaborer un plan et un budget nationaux, entreprendre des actions pour mobiliser les ressources, désigner un point de contact au sein du gouvernement et s'efforcer d'intégrer les lignes directrices et bonnes pratiques pertinentes..

Artikel 5, 2e lid, bepaalt wat de betrokken Staten die Partij zijn concreet moeten ondernemen : vaststellen van de behoeften, ontwikkelen, implementeren en handhaven van de nodige nationale wetten en beleidsmaatregelen, een nationaal plan en een nationaal budget uitwerken, stappen nemen om middelen vrij te maken, aanduiden van een aanspreekpunt binnen de overheid en streven naar het opnemen van relevante richtlijnen en goede praktijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette brochure donne, outre des indices pouvant faire suspecter un cas de traite des êtres humains, des informations sur les démarches concrètes à suivre.

Die brochure bevat, naast tekens die zouden kunnen wijzen op een geval van mensenhandel, informatie over de concrete stappen die moeten worden ondernomen.


Concrètement, la police fédérale a réalisé une prospection du marché ainsi qu'un benchmarking auprès d'autres services de police et dispose de l'information pour rédiger un cahier des charges, ce qu'elle commencera à faire les mois à suivre.

Concreet komt het erop neer dat de federale politie een marktonderzoek en een benchmarking bij andere politiediensten heeft uitgevoerd. Ze beschikt over informatie om een bestek op te stellen, wat ze in de loop van de komende maanden zal beginnen te doen.


L'objectif est de déterminer les causes et conditions liées à ces situations afin de déterminer les conditions nécessaires pour assurer une meilleure stabilité compte tenu de la variation de l'offre de transport. c. Suivre l'évolution des plages de prestations (types de services) et principalement des services coupés et ce, au niveau quantitatif et qualitatif (amplitude, heure de début, heure de fin,...); d. Suivre les temps de pause afin d'examiner si les temps de breaks et le positionnement du break sont concrètement appliqués et corres ...[+++]

Het doel is om de oorzaken en omstandigheden van deze situaties te bepalen om te kunnen bepalen welke omstandigheden nodig zijn voor een betere stabiliteit rekening houdend met de variatie van het vervoersaanbod; c. De evolutie van de prestatieperiodes (types diensten) en voornamelijk van de onderbroken diensten opvolgen en dit zowel op kwantitatief als kwalitatief gebied (amplitude, beginuur, einduur,...); d. De pauzes opvolgen om te onderzoeken of de breaktijden en de positionering van de break concreet toegepast worden en overeenstemmen met wat gepland was.


Faute d'informations concrètes, je ne peux vous suivre dans votre affirmation que l'étude de monsieur Meijer et celle des autorités de santé néerlandaises feraient l'objet d'un conflit d'intérêts.

Bij gebrek aan concrete informatie, kan ik niet verder ingaan op uw stelling dat het onderzoek van de heer Meijer en de studie van de Nederlandse gezondheidsautoriteiten voorwerp zou zijn van belangenvermenging.


2. Le rapport sur l'écart salarial contient plusieurs recommandations concrètes sur les politiques à suivre, rédigées par les spécialistes de l'Institut pour l'Égalité des Femmes et des Hommes (IEFH).

2. Het loonkloofrapport bevat een aantal concrete beleidsaanbevelingen, die door de specialisten van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen (IGVM) worden opgesteld.


4) Quelles sont les modalités concrètes de la/des mesure(s) d'aide dans les zones concernées et quelle est la procédure à suivre à cet égard ?

4) Wat zijn de concrete modaliteiten van de steunmaatregel(en) in de desbetreffende steunzones en wat is hierin de te volgen procedure ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concrètes à suivre ->

Date index: 2021-10-16
w