Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concrétiser
Concrétiser un concept artistique
Droit de pêche
Interdiction
Interdiction administrative de retour
Interdiction d'entrée
Interdiction de prise directe du réseau
Interdiction de pêche
Interdiction de retour
Interdiction des appels en départ
Interdiction des appels réseau sortants
Interdiction judiciaire
Interdiction professionnelle
Limitation de pêche
OIAC
Organisation pour l'interdiction des armes chimiques

Vertaling van "concrétise l'interdiction " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
interdiction de prise directe du réseau | interdiction des appels en départ | interdiction des appels réseau sortants

toegangsbeperking tot de buitenlijn | toegangsbeperking tot de hoofdlijn | uitgangsbeperking


interdiction administrative de retour | interdiction de retour | interdiction d'entrée

inreisverbod | terugkeerverbod | verbod het Rijk binnen te komen


concrétiser un concept artistique

artistieke concepten concreet maken | artistieke concepten concretiseren


concrétisation des exigences,évalutation des besoins des utilisateurs,prototypage rapide

formulering van eisen,evaluatie van gebruikersbehoeften,snelle ontwikkeling van prototypen




Organisation pour l'interdiction des armes chimiques [ OIAC ]

Organisatie voor het verbod van chemische wapens [ OVCW ]


droit de pêche [ interdiction de pêche | limitation de pêche ]

visrecht [ beperking van de visserij | visverbod ]






interdiction judiciaire

gerechtelijke onbekwaamverklaarde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si le recyclage des matériaux qui conduirait à une amélioration de l’environnement ne se concrétise pas, des actions additionnelles seront prises matériau par matériau, en recourant à l’outil le plus approprié (instrument économique, responsabilité du producteur, interdiction de mise en décharge, objectif de collecte ou de recyclage).

Indien bepaalde materialen niet worden gerecycleerd terwijl aan de recycling ervan nochtans milieuvoordelen zijn verbonden, kan gerichte actie worden ondernomen met behulp van het daartoe meest geschikte beleidsinstrument (economisch instrument, verantwoordelijkheid van de producent, stortverbod, inzameling- of recyclingstreefcijfer).


Elle permettrait de mettre définitivement un terme à l'augmentationdu nombre de fumeurs sans priver quiconque (les fumeurs pourraient continuer à fumer). b) Au Royaume-Uni, a été déposée une proposition visant à concrétiser cette interdiction totale en relevant annuellement d'un an la limite d'âge légale pour acheter du tabac.

Op die manier wordt mensen niets afgenomen (de rokers kunnen blijven roken) maar vermijden we definitief dat er nog rokers bijkomen. b) In de Verenigd Koninkrijk lag een voorstel op tafel om zo'n totaalverbod te verwezenlijken, concreet door jaarlijks de leeftijd waarop tabak verboden wordt een jaar op te trekken.


En dépit du fait qu'effectivement il faille du temps pour analyser en profondeur les implications juridiques du protocole en droit interne dans bon nombre de domaines de l'action publique (enseignement, emploi, fiscalité, socio-économique), il n'en demeure pas moins que l'avancée qu'il représente en termes de respect des droits humains-eu égard à l'interdiction générale de discrimination qu'il prévoit- justifie qu'un pays comme le nôtre concrétise cette ratification.

Los van het feit dat het nu eenmaal tijd vergt om de juridische gevolgen van de omzetting van het protocol in nationaal recht voor tal van werkterreinen van de overheid (onderwijs, werkgelegenheid, fiscaliteit, sociaal-economisch beleid) grondig te analyseren, zou een land als het onze het protocol, dat een algemeen verbod op discriminatie omvat, moeten ratificeren, omdat het ontegenzeglijk een stap in de goede richting is voor een betere eerbiediging van de mensenrechten.


­ considérant que la concrétisation des principes généraux du chapitre premier de la Convention sur le plan de la recherche sur les embryons in vitro implique l'interdiction de principe de la constitution d'embryons humains aux fins de recherche, interdiction à laquelle on ne peut déroger que conformément à la disposition de l'article 36 de la Convention;

­ overwegende dat de door het Verdrag bepaalde concretisering van deze algemene beginselen van hoofdstuk I op het vlak van het onderzoek op embryo's in vitro een principeel verbod van de creatie van menselijke embryo's voor onderzoeksdoeleinden inhoudt, waarvan enkel kan worden afgeweken, overeenkomstig de bepaling van artikel 36 van het Verdrag;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ interdiction expresse de la torture en toutes circonstances et concrétisation de cette interdiction par le renforcement des dispositions pénales applicables en cas de non-respect;

­ foltering onder alle omstandigheden uitdrukkelijk verbiedt, en dit concretiseert door aan het verbod een strenge strafwetgeving te koppelen;


­ interdiction par la voie légale de toute immixtion militaire dans la police et dans la justice, et adaptation de la législation pénale afin de concrétiser cette interdiction;

­ het ingrijpen van militairen in de politie en in het gerecht bij wet verbiedt, en de strafwetgeving aanpast om dit verbod te concretiseren;


­ considérant que la concrétisation des principes généraux du chapitre premier de la Convention sur le plan de la recherche sur les embryons in vitro implique l'interdiction de principe de la constitution d'embryons humains aux fins de recherche, interdiction à laquelle on ne peut déroger que conformément à la disposition de l'article 36 de la Convention;

­ overwegende dat de door het Verdrag bepaalde concretisering van deze algemene beginselen van hoofdstuk I op het vlak van het onderzoek op embryo's in vitro een principeel verbod van de creatie van menselijke embryo's voor onderzoeksdoeleinden inhoudt, waarvan enkel kan worden afgeweken, overeenkomstig de bepaling van artikel 36 van het Verdrag;


­ considérant que la concrétisation des principes généraux du chapitre premier de la Convention sur le plan de la recherche sur les embryons in vitro implique l'interdiction de principe de la constitution d'embryons humains aux fins de recherche, interdiction à laquelle on ne peut déroger que conformément à la disposition de l'article 36 de la Convention;

­ overwegende dat de door het Verdrag bepaalde concretisering van deze algemene beginselen van hoofdstuk I op het vlak van het onderzoek op embryo's in vitro een principeel verbod van de creatie van menselijke embryo's voor onderzoeksdoeleinden inhoudt, waarvan enkel kan worden afgeweken, overeenkomstig de bepaling van artikel 36 van het Verdrag;


6. souligne que le pouvoir devrait être transféré dès que possible à des autorités civiles démocratiquement élues; exprime sa profonde solidarité avec tous les Égyptiens qui tiennent à la concrétisation des aspirations et des valeurs démocratiques pour leur pays, et appelle à la reprise rapide du processus démocratique, y compris la tenue d'élections présidentielles et législatives libres et régulières dans le cadre d'un processus pleinement inclusif auquel pareticipent tous les acteurs démocratiques, et appelle également à l'élaboration des réformes économiques et de gouvernance qui s'imposent; demande instamment aux Frères musulmans ...[+++]

6. beklemtoont dat de macht ten spoedigste aan een democratisch gekozen burgerbestuur moet worden overgedragen; betuigt zijn fundamentele solidariteit met alle Egyptenaren die voor hun land democratische aspiraties en waarden koesteren, en dringt aan op een spoedige hervatting van het democratisch proces, met inbegrip van vrije en eerlijke presidents- en parlementsverkiezingen via een alomvattend proces met deelneming van alle democratische krachten, en op de nodige economische en bestuurlijke hervormingen; verzoekt de Moslimbroederschap met klem bij te dragen aan het verzoeningsproces; is van mening dat elk verbod, elke uitsluiting o ...[+++]


Ces amendements ont été regroupés pour deux raisons: la première est de préciser à un seul endroit et dans un ordre logique les obligations liées au système de diligence raisonnable ainsi que les interdictions; la deuxième est de regrouper la notion de diligence raisonnable et l'interdiction avec l'expression "respect de la législation", qui concrétise la relation entre ces deux éléments complémentaires, mais distincts, du règlement.

Er zijn twee redenen om deze amendementen in een enkele overweging te combineren. In de eerste plaats leidt dit tot een duidelijker informatie van de zorgvuldigheids- en verbodsverplichtingen. In de tweede plaats worden zorgvuldigheid en verbod hier in één zin gecombineerd met de zinsnede "om de naleving van dit verbod te bevorderen", waardoor de betrekking tussen deze aanvullende, maar afzonderlijke, onderdelen van de verordening duidelijk wordt geformuleerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concrétise l'interdiction ->

Date index: 2023-05-19
w