Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de concurrence déloyale
Concurrence déloyale
Concurrence illicite
Concurrence imparfaite
Distorsion de la concurrence
Groupe de travail Concurrence déloyale
Pratique commerciale abusive
Pratique commerciale discriminatoire
Pratique commerciale déloyale
Pratique commerciale restrictive
Protection contre la concurrence déloyale
Restriction à la concurrence

Traduction de «concurrence déloyale puissent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
restriction à la concurrence [ concurrence déloyale | concurrence illicite | concurrence imparfaite | distorsion de la concurrence | pratique commerciale abusive | pratique commerciale déloyale | pratique commerciale discriminatoire | pratique commerciale restrictive ]

concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]


Groupe de travail Concurrence déloyale

Werkgroep Oneerlijke concurrentie


concurrence déloyale

oneerlijke concurrentie | oneerlijke mededinging


protection contre la concurrence déloyale

bescherming tegen oneerlijke mededinging


acte de concurrence déloyale

daad van oneerlijke concurrentie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S'il n'est pas encore possible dans le secteur des transports d'harmoniser la durée maximale du travail ­ c'est-à-dire le temps de conduite ­ pour les membres actuels et futurs de l'Union européenne, rien ne pourra se faire et la concurrence déloyale aura libre jeu. Il érige en exigence minimale que le temps de travail et le temps de repos puissent être contrôlés, ce tant pour les États membres actuels que pour les pays adhérents.

Als in de transportsector de maximale arbeidsduur ­ de rijtijd dus ­ nog niet kan worden geharmoniseerd voor de huidige en toekomstige leden van de Europese Unie, dan is er niets mogelijk en krijgt de deloyale concurrentie vrij spel. Hij stelt als minimumvereiste dat de arbeidstijd en de rusttijd kan worden gecontroleerd, zowel voor de huidige lidstaten als voor de toetredende landen.


Sinon, l'on en arriverait en effet à une concurrence déloyale inadmissible, car il serait inconcevable que certains avocats néerlandophones puissent, à Bruxelles, faire librement leur publicité, contrairement à leurs collègues francophones.

Zo niet zou men immers komen tot een onaanvaardbare concurrentievervalsing. Het zou immers niet opgaan dat bepaalde Nederlandstalige advocaten in Brussel vrij reclame zouden kunnen maken, in tegenstelling tot hun Franstalige collega's.


S'il n'est pas encore possible dans le secteur des transports d'harmoniser la durée maximale du travail ­ c'est-à-dire le temps de conduite ­ pour les membres actuels et futurs de l'Union européenne, rien ne pourra se faire et la concurrence déloyale aura libre jeu. Il érige en exigence minimale que le temps de travail et le temps de repos puissent être contrôlés, ce tant pour les États membres actuels que pour les pays adhérents.

Als in de transportsector de maximale arbeidsduur ­ de rijtijd dus ­ nog niet kan worden geharmoniseerd voor de huidige en toekomstige leden van de Europese Unie, dan is er niets mogelijk en krijgt de deloyale concurrentie vrij spel. Hij stelt als minimumvereiste dat de arbeidstijd en de rusttijd kan worden gecontroleerd, zowel voor de huidige lidstaten als voor de toetredende landen.


Sinon, l'on en arriverait en effet à une concurrence déloyale inadmissible, car il serait inconcevable que certains avocats néerlandophones puissent, à Bruxelles, faire librement leur publicité, contrairement à leurs collègues francophones.

Zo niet zou men immers komen tot een onaanvaardbare concurrentievervalsing. Het zou immers niet opgaan dat bepaalde Nederlandstalige advocaten in Brussel vrij reclame zouden kunnen maken, in tegenstelling tot hun Franstalige collega's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La concurrence déloyale doit être combattue par tous les moyens, de sorte que les entreprises de bonne foi puissent rester concurrentielles.

Oneerlijke concurrentie dient met alle middelen te worden bestreden, zodat bona fide bedrijven concurrentieel kunnen blijven.


Pour éviter que ne se créent des conditions de concurrence déloyale, il importe que tous les producteurs, y compris ceux des pays tiers, puissent utiliser une dénomination enregistrée d’une spécialité traditionnelle garantie, pour autant que le produit en question respecte les exigences du cahier des charges correspondant et que le producteur soit soumis à un système de contrôle.

Om te voorkomen dat er oneerlijke concurrentievoorwaarden ontstaan, moeten alle producenten, met inbegrip van producenten uit derde landen, de mogelijkheid hebben een geregistreerde naam van een gegarandeerde traditionele specialiteit te gebruiken, op voorwaarde dat het product in kwestie voldoet aan de vereisten van het desbetreffende productdossier en dat de producent is onderworpen aan een controlesysteem.


(39) Pour éviter que ne se créent des conditions de concurrence déloyale, il importe que tous les producteurs, y compris ceux des pays tiers, puissent utiliser une dénomination enregistrée, le cas échéant, le symbole de l'Union associé à la mention "spécialité traditionnelle garantie" pour autant que le produit respecte les exigences du cahier des charges correspondant et que le producteur soit soumis à un système de contrôle.

(39) Om te voorkomen dat er oneerlijke concurrentievoorwaarden ontstaan, moeten alle producenten, met inbegrip van producenten uit derde landen, de mogelijkheid hebben een geregistreerde naam en, indien van toepassing, het met de vermelding "gegarandeerde traditionele specialiteit" verbonden symbool van de Unie te gebruiken, op voorwaarde dat het product voldoet aan de vereisten van het desbetreffende productdossier en dat de producent is onderworpen aan een controlesysteem.


L’harmonisation des législations nationales est le seul moyen d’éviter ces entraves au commerce et de prévenir la concurrence déloyale. ð L’extension du champ d’application à l’ensemble des produits liés à l’énergie garantit que les exigences d’écoconception applicables à tout produit lié à l’énergie significatif puissent être harmonisées au niveau de la Communauté. ï

De harmonisatie van de nationale wetten is het enige middel om dergelijke handelsbelemmeringen en oneerlijke concurrentie te voorkomen. ð Met de uitbreiding van het toepassingsgebied tot alle energiegerelateerde producten wordt ervoor gezorgd dat de voorschriften inzake ecologisch ontwerp voor alle belangrijke energiegerelateerde producten op communautair niveau kunnen worden geharmoniseerd. ï


Il est tout à fait inacceptable que le dumping social et le dumping environnemental, qui mettent en péril l’emploi en Europe et sont à l’origine d’une concurrence déloyale, puissent continuer à exister librement dans le monde et à agir au détriment de l’UE.

Het is volkomen onaanvaardbaar dat in de wereld nog steeds ongestraft sociale en ecologische dumpingpraktijken plaatsvinden die de werkgelegenheid in Europa in gevaar brengen en een duidelijke uiting zijn van oneerlijke concurrentie.


Il est tout à fait inacceptable que le dumping social et le dumping environnemental, qui mettent en péril l’emploi en Europe et sont à l’origine d’une concurrence déloyale, puissent continuer à exister librement dans le monde et à agir au détriment de l’UE.

Het is volkomen onaanvaardbaar dat in de wereld nog steeds ongestraft sociale en ecologische dumpingpraktijken plaatsvinden die de werkgelegenheid in Europa in gevaar brengen en een duidelijke uiting zijn van oneerlijke concurrentie.


w