(50) La Commission observe que, à titre général, les mesures antidumping ont pour objet de remédier aux distorsions de concurrence imputables à des pratiques commerciales déloyales et par là même de rétablir sur le marché de la Communauté une situation de concurrence ouverte et loyale, laquelle est fondamentalement dans l'intérêt général de la Communauté.
(50) De Commissie stelt vast dat de anti-dumpingmaatregelen gewoonlijk ten doel hebben verstoringen van de mededinging die aan oneerlijke handelspraktijken te wijten zijn, te verhelpen en daardoor op de markt van de Gemeenschap een toestand van open en eerlijke mededinging, die in de grond van de zaak in het algemeen belang van de Gemeenschap is, te herstellen.