Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concurrence pourrait déboucher " (Frans → Nederlands) :

Cette enquête de concurrence pourrait déboucher sur une amende, dont le montant est susceptible d'atteindre jusqu'à 10% du chiffre d'affaires global de Gazprom, soit la bagatelle d'à peu près 9 milliards d'euros.

Het gevolg van dit mededingingsonderzoek zou dan kunnen leiden tot een boete voor Gazprom, die kan oplopen tot een maximum van 10 % van hun jaarlijkse omzet, omgerekend een slordige 9 miljard euro.


Un tel accord devrait instaurer des conditions de concurrence plus équitables pour les entreprises, ouvrir de nouveaux débouchés de part et d'autre et, pour autant que la Chine progresse sur la voie des réformes économiques et accorde au marché un rôle plus décisif, il pourrait ouvrir de nouvelles perspectives commerciales une fois les conditions réunies.

De sluiting van een dergelijke overeenkomst zou moeten leiden tot een gelijker speelveld voor bedrijven en nieuwe marktkansen voor beide partijen. Op voorwaarde dat China zijn economische hervormingen voortzet en meer marktwerking toelaat, komt er ook ruimte voor bredere handelsambities, in de juiste omstandigheden.


L'intensification de la concurrence à mesure que l'Europe progresse dans la réalisation d'un véritable marché unique pourrait déboucher, à terme, sur une réduction de la réglementation sectorielle fondée sur l'analyse du marché.

Naarmate Europa dichter bij een daadwerkelijk eengemaakte markt komt, zal de concurrentie toenemen, hetgeen naar verwachting na verloop van tijd zal leiden tot een afname van de sectorspecifieke regulering op basis van marktanalyse.


35. souligne la nécessité de poursuivre la normalisation et l'harmonisation des pratiques pour surmonter les obstacles techniques et les exigences nationales en matière de règlement et de compensation, afin de continuer à promouvoir les acquisitions transfrontalières, processus qui renforcerait la concurrence, élargirait ainsi les choix offerts aux commerçants et pourrait déboucher sur des méthodes de paiement présentant un meilleur rapport coût-efficacité pour les clients; estime que les commerçants devraient êt ...[+++]

35. wijst erop dat verdere normalisatie en een betere afstemming van praktijken om technische obstakels uit de weg te ruimen en nationale afwikkelings- en clearingvoorschriften af te schaffen, kunnen bijdragen aan de verdere bevordering van grensoverschrijdende werving omdat dit de mededinging vergroot, handelaren bijgevolg ruimere keuzemogelijkheden biedt en klanten daardoor de beschikking krijgen over goedkopere betalingsmethodes; is van mening dat handelaren beter moeten worden geïnformeerd over de mogelijkheid van grensoverschrijdende werving;


Analyse: Si les entreprises A et B partageaient tous ou la plupart de leurs coûts variables, cet accord de production pourrait déboucher sur une diminution directe de la concurrence entre elles.

Analyse: Als ondernemingen A en B hun variabele kosten volledig of voor een groot deel zouden delen, zou deze productieovereenkomst kunnen leiden tot een rechtstreekse beperking van de mededinging tussen partijen doordat belangrijke aspecten van mededinging tussen ondernemingen A en B direct worden uitgeschakeld.


Compte tenu des pressions exercées par les concurrents en termes de capacités, cette réduction de la production pourrait déboucher sur une hausse des prix.

Aangezien de concurrenten hun capaciteit niet meteen kunnen uitbreiden, zou deze beperking van de productie tot hogere prijzen kunnen leiden.


Tout accord de normalisation clairement discriminatoire à l'égard de l'un quelconque des membres participants ou potentiels pourrait déboucher sur une restriction de concurrence.

Iedere standaardiseringsovereenkomst die duidelijk een van de deelnemende of potentiële leden discrimineert kan mededingingsbeperking in de hand werken.


Cette analyse pourrait également déboucher sur une adaptation des programmes existants dans les différents secteurs tels que notamment, l'agriculture et la pêche et l'appréciation des actions relevant de la concurrence, de la fiscalité et de la politique régionale.

Deze analyse zou eveneens kunnen leiden tot een aanpassing van de bestaande programma's in de verschillende sectoren zoals landbouw en visserij, en tot de beoordeling van maatregelen in verband met concurrentie, belastingen en regionaal beleid.


La discrimination serait d'autant moins admissible que les déchets industriels présentent une plus grande dangerosité pour les citoyens, dès lors qu'ils offrent la possibilité d'une concurrence qui pourrait déboucher, à suivre la thèse du législateur wallon, sur des objectifs de lucre ou des spéculations immobilières.

De discriminatie zou des te minder aanneembaar zijn daar de industriële afvalstoffen een groter gevaar voor de burgers vertonen, aangezien zij de mogelijkheid bieden van een concurrentie die, volgens de stelling van de Waalse wetgever, zou kunnen leiden tot doelstellingen van winstbejag of vastgoedspeculatie.


Une libéralisation non accompagnée de garanties de nature préventive, tout comme une libéralisation précipitée, est inacceptable: elle aurait tôt fait de verser dans la concurrence sauvage, de même qu'elle pourrait déboucher sur la création de monopoles ou d'oligopoles et fausser le jeu de la concurrence.

Liberalisering zonder preventieve veiligheidsmaatregelen of overhaaste liberalisering zijn onaanvaardbaar, daar zij de neiging hebben zich te ontwikkelen tot moordende concurrentie en aanleiding kunnen zijn tot het opzetten van monopolies of oligopolies waardoor de concurrentievoorwaarden worden verstoord.


w