Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargé de mission concurrence
Chargée de mission concurrence
Clause de non-concurrence
Concurrence déloyale
Concurrence illicite
Concurrence imparfaite
Contrôleur du service de métrologie
Distorsion de concurrence
Distorsion de la concurrence
Engagement de non-concurrence
Fabricant concurrent
Fabricant de produits concurrents
Machine de traitement de texte
Non-concurrence
Obligation de non-concurrence
Politique de la concurrence
Politique de la concurrence de l'UE
Politique de la concurrence de l'Union européenne
Pratique commerciale abusive
Pratique commerciale discriminatoire
Pratique commerciale déloyale
Pratique commerciale restrictive
Restriction à la concurrence
Saisir des textes à partir de sources audio
Système de traitement de texte
Taper des textes à partir de sources audio
Unité de traitement de texte

Traduction de «concurrence texte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
restriction à la concurrence [ concurrence déloyale | concurrence illicite | concurrence imparfaite | distorsion de la concurrence | pratique commerciale abusive | pratique commerciale déloyale | pratique commerciale discriminatoire | pratique commerciale restrictive ]

concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]




politique de la concurrence de l'UE [ politique de la concurrence de l'Union européenne ]

EU-mededingingsbeleid [ EU-concurrentiebeleid ]


clause de non-concurrence | engagement de non-concurrence | non-concurrence | obligation de non-concurrence

concurrentiebeding | concurrentieverbod | niet-concurrentiebeding


chargé de mission concurrence | chargé de mission concurrence/chargée de mission concurrence | chargée de mission concurrence

beleidsambtenaar concurrentie | beleidsambtenaar mededinging | beleidsmedewerker concurrentie | beleidsmedewerker mededinging


machine de traitement de texte | système de traitement de texte | unité de traitement de texte

tekstverwerker | tekstverwerkingsmachine


fabricant concurrent | fabricant de produits concurrents

concurrerende producenten | producenten van concurrerende producten


contrôleur du service de métrologie | contrôleuse concurrence consommation répression fraudes | inspecteur de poids et mesures/inspectrice de poids et mesures | inspectrice concurrence consommation répression fraudes

controleur Verispect | economisch controleur | inspecteur meet- en regelsystemen | toezichtsmedewerker Metrologiewet


saisir des textes à partir de sources audio | taper des textes à partir de sources audio

teksten uittypen van audiobronnen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Section 33 SPF Mobiilté et Transports Art. 2. 33.1 Le texte de l'article 2.33.4 de la loi du 18 décembre 2015 contenant le Budget général des Dépenses pour l'année budgétaire 2016, est complété comme suit : « - ceux du Fonds relatif au fonctionnement de l'Organisme Fédéral d'Enquête sur les Accidents de navigation (programme 22/2) à concurrence du solde disponible au 31 décembre de l'année budgétaire 2015, soit 30.115,91EUR, seront désaffectés le 1 juillet de l'année budgétaire 2016».

Sectie 33 FOD Mobiliteit en Vervoer Art. 2. 33.1 De tekst van artikel 2.33.4 van de wet van 18 december 2015 houdende de Algemene Uitgavenbegroting van het begrotingsjaar 2016, wordt als volgt vervolledigd : "- deze van het Fonds betreffende de werking van de Federale Instantie voor Onderzoek van scheepvaartongevallen (programma-activiteit 22/2) tot beloop van het beschikbaar saldo op 31 december 2015, of 30.115,91 EUR, zal worden gedesaffecteerd op 1 juli van het begrotingsjaar 2016".


2. Le texte de l'accord sera soumis à l'Autorité de la concurrence.

2. De tekst zal worden voorgelegd aan de Mededingingsautoriteit.


Un accord est intervenu ce 21 décembre en ce qui concerne les mesures de soutien à court terme pour le secteur porc, tel que repris en ces termes dans mon communiqué de presse: Réunis le 21 décembre 2015, sous la présidence de messieurs les ministres de l'Agriculture Willy Borsus et de l'Economie, Kris Peeters, toutes les organisations représentatives membres de la concertation chaîne ont marqué leur accord à l'unanimité sur un texte à soumettre aux Autorités de la Concurrence, pour apporter une mesure d'urgence dans le cadre de la crise du secteur porcin.

Op 21 december werd een akkoord bereikt voor wat betreft de steunmaatregelen op korte termijn voor de varkenssector, zoals vermeld in mijn persbericht: Op de vergadering van 21 december 2015, onder het voorzitterschap van de heer Willy Borsus, minister van Landbouw, en de heer Kris Peeters, minister van Economie, zijn alle representatieve organisaties die lid zijn van het ketenoverleg unaniem akkoord gegaan met een tekst die zal worden voorgelegd aan de Mededingingsautoriteiten om een dringende maatregel in te voeren in het kader van de crisis in de varkenssector.


Étant donné que la notification d'une concentration doit parvenir au Service de la concurrence et que le texte en question prévoit un délai dans lequel les décisions du Conseil de la concurrence doivent être prises, il est souhaitable de prévoir également un délai fixe dans lequel le Service de la concurrence devra transmettre au conseil les éléments d'appréciation.

Aangezien de aanmelding van een concentratie dient in te komen bij de Dienst voor de Mededinging en in bedoelde tekst in een termijn is voorzien waarbinnen de beslissingen van de Raad voor de Mededinging moeten worden getroffen, is het wenselijk ook in een vaste termijn te voorzien waarbinnen de Dienst voor de Mededinging de appreciatie-elementen moet overzenden aan de Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que la notification d'une concentration doit parvenir au Service de la concurrence et que le texte en question prévoit un délai dans lequel les décisions du Conseil de la concurrence doivent être prises, il est souhaitable de prévoir également un délai fixe dans lequel le Service de la concurrence devra transmettre au conseil les éléments d'appréciation.

Aangezien de aanmelding van een concentratie dient in te komen bij de Dienst voor de Mededinging en in bedoelde tekst in een termijn is voorzien waarbinnen de beslissingen van de Raad voor de Mededinging moeten worden getroffen, is het wenselijk ook in een vaste termijn te voorzien waarbinnen de Dienst voor de Mededinging de appreciatie-elementen moet overzenden aan de Raad.


Cet article apporte à la loi du 5 août 1991 les adaptations de texte qu'impose la séparation des fonctions entre le Conseil de la concurrence, d'une part, et le Service de la concurrence, d'autre part.

Dit artikel brengt de nodige tekstaanpassing aan in de wet van 5 augustus 1991 ten gevolge van de functiescheiding voor enerzijds de Raad voor de Mededinging en anderzijds de Dienst voor de Mededinging.


Cet article apporte à la loi du 5 août 1991 les adaptations de texte qu'impose la séparation des fonctions entre le Conseil de la concurrence, d'une part, et le Service de la concurrence, d'autre part.

Dit artikel brengt de nodige tekstaanpassing aan in de wet van 5 augustus 1991 ten gevolge van de functiescheiding voor enerzijds de Raad voor de Mededinging en anderzijds de Dienst voor de Mededinging.


1. Le texte de l'amendement nº 2 soumis pour avis remplace l'article 17 de la loi du 5 août 1991 sur la protection de la concurrence économique et vise de la sorte une autre composition du Conseil de la concurrence.

1. De voor advies voorgelegde tekst van het amendement nr. 2 vervangt artikel 17 van de wet van 5 augustus 1991 tot bescherming van de economische mededinging en beoogt aldus een andere samenstelling van de Raad voor de mededinging.


Le texte du Livre IV ainsi que celui de ses arrêtés d'exécution figurent sur la page « concurrence » du site de l'Autorité belge de la concurrence [http ...]

De tekst van dit boek alsook van de uitvoeringsbesluiten bevinden zich op de website van de Belgische Mededingingsautoriteit : [http ...]


Dans le texte français du point b), ii), du paragraphe 2, alinéa 2, au lieu de « dispositions de concurrence », il faut écrire « distorsions de concurrence », comme au point b), ii), de l'article 9, paragraphe 2, alinéa 2, de la directive 96/67/CE.

In de Franse tekst van punt b) ii), van paragraaf 2, tweede lid, schrijve men in plaats van « dispositions de concurrence » distorsion de concurrence », zoals in punt b), ii), van artikel 9, lid 2, tweede alinea, van Richtlijn 96/67/EG.


w